imaginea utilizatorului fără nume fără prenume

tristih I

nonhaiku

zăhăiesc nebun
de vrednic pravoslavnic
al tău, domniță

(Cîmpulung, Bucovina, 25 iunie 2007)

*a zăhăi = a rătăci (cel putin cu intelesul ăsta se foloseste in moldova... desi dex-ul spune altceva...)
*pravoslavnic = credincios, fidel

Comentarii

Cred că tristihul s-ar încadra la categoria de "haiga" (metrică de haiku iar elementul sezonal nu mai contează). Sună interesant și bine, aștept să citesc și alte tristihuri în același spirit. Mai rămâne obsesia mea de a găsi ce înseamnă cuvântul ucrainean "zahaiti", ca să fiu sigur dacă însemna "a deranja" sau nu... Evident, asta nu schimbă cu nimic sensul dat în unele părți din Moldova...

multumesc de apreciere, stimabile. mi-ai dat si o idee in privinta titlului. are sa fie mai bine "tristih". numai bine! zeii sa te ocroteasca! ^:)^