imaginea utilizatorului elena istrati

Secetă în vremea orbirii

bitter moon

nu era mai mult sau mai puţin decât ieri
aceeaşi discuţie despre secetă şi calamităţi
trandafirii orbi erau distilaţi de alchimist
asistenta goală puşcă se apleca peste Lillipur
sânul drept atingea Adevărul
celălalt şovăia clepsidră
în palma răutăcioasă a alchimistului
el devenea brusc nehotărât
între Templul de Aur şi Mănăstirea Argeşului
în picioare nu rămânea până la urmă
decât dilema ultimului trandafir orb
uitat într-un pahar Berzelius:
,,Merită a vedea în deşert?...''


Comentarii

  • hialin

    Un amalgam ciudat de idei care par mai degrabă să vrea să epateze decât să exprime ceva profund. De curiozitate, ce este Lillipur? E vorba de marca de parfum?

    Asistenta goală, deșert, un pahar berzelius, trandafiri... sună ca o încercare de a poetiza o reclamă la parfum.

    • imaginea utilizatorului elena istrati
      elena istrati

      Când biblioteca noastră cea de toate zilele devine în primul rând motorul de căutare, depindem în performanțe și erori de variantele oferite de acesta... e tributul acestor ani, al abundenței de informații nefiltrate riguros ( așa cum se întâmpla cândva când cărțile erau puține și mai greu de tipărit).
      Lil(l)ipur este- întradevăr- și un nume de parfum... de fapt ideea de parfum e un fundal al textului...Dar de când poezia spune totul la o interpretare directă sau într-o singură semnificație?...
      O citire mai atentă ar trage cortina „epatării” și ar aduce, cu siguranță, alte sensuri. O să revin cu o completare, hialin, dacă ai timp să recitești textul și să-mi lași un semn. Mulțumesc!

  • hialin

    L-am recitit de vreo trei ori, am căutat Lilipur în n surse (tot n-am aflat ce e, nici măcar wikipedia nu știe :) ). Chiar dacă Lilipur e altceva, tot a reclamă la parfum sună textul. Mă rog, asta văd eu.

    • imaginea utilizatorului elena istrati
      elena istrati

      Mulțumesc că ai revenit! Tind să cred că sunt doua obstacole aici, între noi doi și acest text: primul ar fi legat de subiectivitatea mea ca și autor...  pentru aceasta nu-mi voi comenta singura textul, mai aștept alte puncte de vedere... al doilea ar fi legat de faptul că am mers să citesc ce/cum scrii, pe Hermeneia veche, iar impresia mea este că diferim în perceperea registrului poetic ( e doar o constatare, nu o apreciere calitativa...).
      Ma surprinde ca la recitire tot atras de Lil(l)ipur și de ideea de reclamă la parfum ai rămas, deși seceta, deșertul, orbirea și o anume variabilă cultural-spirituală există, de asemenea, în text.
      Uite și o sursă pentru Lilipur-Lalitpur-Lalitapattan- Patan http://www.bahraintravel.biz/Leisure/Nepal.htm Pentru semnificații mai profunde ne vom distanța de internet.
      Te mai aștept... sau postează un text, că eu voi trece sigur pe acolo cât de curând. :)

  • imaginea utilizatorului elena katamira
    elena katamira

    cred ca este un text care trebuie decriptat, astfel cititorul se simte limitat si frustrat de propria neputinta, cauta instrumente afara si inlauntru; nu m-as simti indreptatita insa in aceasta situatie sa acuz de epatare; optez insa pentru usi mai deschise:)

    • imaginea utilizatorului elena istrati
      elena istrati

      Așa e elena katamira, e un text care se propune a fi decriptat... Ușile poeziei sunt doar întredeschise, lucru care mie mi se pare sursă de mister și de frumusete. Mulțumesc de semn!

  • hialin

    pentru lămurire :)

Numărul de afișări

3571

Penițe

- Pentru a putea acorda o peniță trebuie să fii logat și să fi introdus cel puțin un comentariu sub acest text.
- Nu poți acorda decît o singură peniță unui text. Fie de aur, fie ruginită.



Acțiuni

- Pentru a interacționa cu textul trebuie să fii logat.
- Pentru a putea publica un text aici trebuie să îți deschizi un cont pe Hermeneia.com