de insomnio
teama mea din urmă e
nu să adorm și să nu mă mai trezesc
ci să nu mai pot adormi vreodată
liniștea insomniei îmi înțeapă ochii
orașul stăruie difuminat sub pleoape
o amprentă neîndeajuns
cronicizarea nesomnului te golește,
te epuizează
dispare savoarea secretelor imaginate cu ochii întredeschiși
un gândac uriaș îți devorează creierul gram cu gram
respirația își schimbă ritmul, aerul devine casant
inima se întoarce pe dos
ai vrea să atingi ceva viu
să țipi pe fereastră , să trezești un vecin, doi
să te arunci pe luna sticloasă
înfiptă ca o pioneza în cerul negru ca un câine negru
nu știu cine aduce somnul, cine îl ia
cineva îmi abreviază numele, obosesc
știu ca nu pot fi foarte multă vreme
vama asta prin care
demonii mai caută să treacă în paradis
Comentarii
Numărul de afișări
Penițe
- Nu poți acorda decît o singură peniță unui text. Fie de aur, fie ruginită.
Acțiuni
- Pentru a putea publica un text aici trebuie să îți deschizi un cont pe Hermeneia.com
Ce înseamnă difuminat? (Nu pare să fie pe dexonline, nu că ar fi acolo toate :) am mai remaracat unele absențe de-a lungul timpului).
Îmi place textul, are idee și forță, dar sunt și câteva „chestii” pe care le-aș tăia:
„să țipi pe fereastră , să trezești un vecin, doi
să te arunci pe luna sticloasă
înfiptă ca o pioneza în cerul negru ca un câine negru
nu știu cine aduce somnul, cine îl ia
cineva îmi abreviază numele, obosesc”
Ideea cu trezitul vecinilor e mult prea banală în context, nu face decât să dilueze ideea.
În versul „cu pioneza” ai o comparație dublă - ori ca o pioneză, ori ca un câine negru, apare o ambiguitate ciudată, se pierde ideea cu totul.
„cineva îmi abreviază numele” - iar banal, nu-și are locul în context.
Mă rog, știi tu, părerea mea :)
nu pot sa cred ca nu am realizat:) da, difuminat este din vocabularul spaniol:) sa incerc sa ii gasesc subtitutul, difuminat e ca atunci cand e totul in ceata, fara claritate
cu comparatiile luna infipta ca o pioneza/ cerul negru ca un caine negru
multumesc mult de opinie!
edit: "substitutul"