there we sat down
de-a lungul arterei de comunicație
sinistrul unei vieți fără ieșire
o mare de oameni invadează
mahalale sordide
în care civilizația miceniană și-a lăsat
din vremuri imemoriale gunoaiele
fețele pietonilor în amurg
precum pergamentul ricșarului
pe care timpul trasează schema
predestinatelor fundături
situri arheologice, circuite integrate
din vremea cînd se mai putea trăi
deasupra rîului două paralele albastre
o aparență de salubritate
drumul pe care îl caut
viitorul, îmi spun
pe bulevard a început delirul cromatic
în urma taximetrului
noaptea aleargă pedestru
Poezie:
Comentarii
francisc -
minuscula mea cultura muzicala imi sopteste totusi ca titlul imi suna cunoscut. trecand peste acest aspect -iata, am trecut- remanc (nu, nu intreb) sincer foarte: ce grea e, of, viata. si viitorul, da.
Younger Sister -
Ceea ce dovedește că ai oareșce cultură muzicală. Da, titlul este cunocut, By the Rivers of Babylon, era șlagărul în vogă prin 1978. Scos recent de la naftalină are după cum ști origini foarte vechi. Izvorînd dintr-un psalm, are un destin predestinat nemuririi; de aici te descurci. Textul meu se referă la un singur rîu. Chiar nu recunoști peisajele? Cît despre viitor, și despre viață, cum și le face omul. Eu cred în viitor, unul salubru și cred în viață, of, da .