anna -
“în această dimineață mi-am curățat trandafirii”
mi-am urcat gândurile pe cea mai înaltă colină
a nopții
orașul dormea căpătâi sub fluviul timpului
până la marginea lumii e doar o grădină
trandafirii cresc unindu-se cu Dumnezeu
unul mă jefuiește de dor
liniștea se înalță
se face secure
cade
Poezie:
Comentarii
Aranca -
e un poem in care imaginile-metafore sint foarte sugestive mi se par insa, putin altfel, scazute ca intensitate, acestea, si cred ca poemul ar putea supravietui frumos si fara ele; dar asta e doar o parere a mea...e o alternativa doar. (intr-un atelier literar se pot ridica si astfel de idei; opinii personale ce ar putea avea un impact sau nu asupra poeziei): "animal neîndemnatic în căutarea sânului desenează ceruri aurii în jurul nopții" deosebit mi se pare finalul prin forta expresiva: "liniștea se înalță se face secure cade"
anna -
ai dreptate Aranca… metaforele alea incarcau inutil, le-am scos… textul este mai expresiv asa si am castigat fluenta… iti multumesc ca vii, ai un ochi limpede, ma ajuta parerile tale!
yester -
... când ne vorbesc grădinile, uităm graiul articulat, devenim veșnici lângă o floare, devenim părinți lângă liniștea lor. ce frumos spui tu... până la marginea lumii e doar o grădină... și ce haiduci sunt trandafirii tăi:)!
Aranca -
recitesc si imi par inca o data deosebite "mi-am urcat gândurile pe cea mai înaltă colină a nopții" acum suna altfel. cel putin pentru mine.
anna -
yester ... si ce galanti pot fi uneori oamenii, cand pleaca urechea la glasul gradinilor... despre liniste nu zic nimic, mi-e teama sa nu inceapa sa decapiteze:) hotii de dor nu se numesc haiduci! gradinareasa de serviciu:) Aranca, tu mi-ai dat jos gandurile de pe cea mai inalta colina a noptii, le-ai trecut puntea peste abis, am atins cealalta parte din mine... tu stii ca gradina nu inseamna sfarsitul, doar spinii ei aduc amintiri dinspre teluric... gracias por la pluma!
lucian -
un text în care amănuntul face și dă esența poemului.
yester -
... uitasem ceva:) totuși ...poate o să găsești cândva, mai apoi, o construcție diferită de "fluviul timpului", să nu fie genitivală, bată-o-ar vina:)! știi tu, gen: farul speranței, portul iubirii... etc.
anna -
lucian, te referi la ... secure? :) multumesc de trecerile tale! yester... stiu...in general ma straduiesc sa evit genul asta de constructii, aici insa mi s-a parut ca suna bine ... iti multumesc pentru constanta, recunoscatoare ca vii mereu cu cate-un cuvant prin buzunare... de penita nu mai zic :) imi cer scuze ca raspund cu intarziere, am fost departe... de calculator.
Călin Sămărghiţan -
Întotdeauna, întotdeauna e vorba de grădini. Ascultați ce spune Rilke: "Dar când totul se-nchide peste el, sunt totuși iarăși grădini și cele șaisprezece săbii îndoite, care s-abat peste el, rază pe rază, sunt o sărbătoare! Un hohot de căderi de apă." Întotdeauna e vorba de grădini. Aici, grădina Annei.
anna -
da Cailean, intotdeauna e vorba de gradini... atunci cand vrei sa te transporti in intregime, cu adevarul tau cu tot, dincolo de zarva cuvintelor, pentru a le deslusi astfel mai bine semnificatia, in trandafirii care te unesc cu ceilalti gradinari ai lumii... Exupery spune: „Dumnezeu este masura noastra comuna”, acolo sus ne este oferit un limbaj comun pentru a ne putea intalni, cu noi insine, sau unii cu altii, in Dumnezeu... si asemeni gradinarului lui Exupery, reducem totul la: „in aceasta dimineata mi-am curatat trandafirii”. da, intotdeauna e vorba de gradini... iti multumesc, ca mi-ai recunoscut trandafirii:) Craciun fericit, in pace si armonie!
Snowdon King -
Poezia ta este frumoasa, expresiva, comentatorii au justificat deja acest lucru. Remarca mea va fi ceva mai bizara, pe aceeasi pagina era si poezia frumoasa a Danei Banu/Despre zapazile care vor veni - si eu fiind un cititor foarte atent, am retinut un vers aproape identic cu al tau “peste colinele gândului tău apune soarele” “mi-am urcat gândurile pe cea mai înaltă colină a nopții” interesant, nu?
Aranca -
cind faci o afirmatie/remarca, asa cum spui tu, "bizara", Ionut Caragea, despre versurile "aproape identice" in subsolul unei poezii sau al unui autor, rugamintea mea este sa ai in vedere doua aspecte: 1) o afirmatie de acest gen, este corecta in urma unei atente investigatii 2) metaforele sa fie identice, suprapuse. acum in dezvoltarea primei idei, iti pot spune sigur ca poezia Nutei Craciun e mult mai veche decit cealalta, asta ca fapt divers. si ea stie si cred ca acum se minuneaza mai mult decit l-ar fi vazut pe mos Craciun. la punctul doi, iarasi iti spun ca nu e acelasi lucru. sint atmosfere poetice diferite induse de noapte, ginduri si coline, daca vrei, dar care nu prea au de a face, fiecare ilustrindu-se altfel. sint ca doi cozonaci care nu au acelasi gust. de altfel, exista si o localitate, Glodenii gindului. Nu te pune pe ginduri?...
Snowdon King -
eu am gasit asemanarea interesanta, la ce ma gandesc eu si la ce te gandesti tu? Ambele tablouri sunt reusite.
cami -
un titlu foarte frumos, ca dealtfel si versurile. E liniste aici "orasul dormea capatai sub fluviul timpului", dar pana la urma devine apasatoare " linistea se face secure". Interesanta mi se pare si o antiteza, as zice eu, intre "cea mai inalta colina ", dar, surprinzator, " a noptii", si " marginea lumii" pana aici obisnuit, dar " marginea e doar o gradina" ...unde si mai surprinzator, trandafirii se unesc cu Dumnezeu.
yester -
... Ionuț, după cum bine știi, sunt titluri de cărți care se repetă. Aici nu se poate vorbi de plagiat. Uite, scria Montherlant prin intermediul unui personaj feminin al său: "suficientă mie nu mi-am fost niciodată"(Îndurare pentru femei), expresie regăsită într-una din poeziile Anei Blandiana. Să acuzăm? Nu cred. Uneori, oamenii gândesc în aceeași termeni. Iar aici, vorba Marinei, nu este deloc ce insinuezi tu elegant. Știu că ești obiectiv și sincer. La fel și eu.
anna -
e intr-adevar o surpriza sa gasesc atatea interventii sub textul acesta... Ionut, as vrea sa cred ca remarca ta nu este rautacioasa... m-ar durea sa fie asa, poate doar ochiul tau atent a retinut doua imagini din doua poezii diferite, respectiv a mea si a Danei Banu, care au elemente de comun... o sa spun doar ca poezia mea este mai veche si asta se poate verifica pe poezie.ro in data de 31 mai 2006; poemul este modificat dar gasesti gandurile si colina noptii... multumesc pentru trecere! Aranca, multumesc pentru interventie... tu cred ca ti-ai dat seama ca folosesc mult metafora si chiar daca nu scriu capodopere, imi place sa-mi lucrez inainte cuvintele ... uneori in exces:) Cami, multumesc de interpretari, ai vazut o noapte mai inalta decat ... capatul pamantului, si o liniste care nu linisteste:) yester – iti multumesc pentru aceste precizari!