Foarte bine înrămată această imagine decupată din realitate. Îmi plac mult alăturările floare/noroi și floare/cizmă (frumos/urât, delicat/grosolan).
Îmi plac mult și sugestiile făcute de Adrian și Virgil. Pentru a spori elementul surpriză ai putea spune în primul vers „floare de nufăr” (de lotus, de cireș etc).
Dacă intenționezi alte subtilități sugerate de Virgil, e foarte potrivită varianta lui, chiar dacă nu iese numărul de silabe (se acceptă).
Singurul incovenient aici ar fi că e prea evident raportul cauză/efect.
Cu toate acestea, fiindcă m-a surprins foarte plăcut acest mic decupaj, ofer semnul meu de apreciere.
Mulțumesc pentru lectură și atenție, comentariile voastre mă onorează.
O Înviere a Domnului în pace vă doresc, cred că acum cel mai important este să fie pace.
Cristos a înviat! E interesant şi dulce-amărui micul tău poem. Uite cum în văd eu:
floare murdară
pretutindeni în noroi
urme de cizmă
(da, cred că merge murdară fiind în noroiul sugerat mai apoi, eu am creat un vers pivot la mijloc, cum uneori se practică în haiku, tu ai creat o disjuncţie clară, o juxtapunere care de obicei se marchează prin liniuţă - sau alt semn. Actual unii autori de haiku au renunţat complet la liniuţa de separare, chiar dacă versul din mijloc nu e pivot). Cred că varianta ta e mult mai bună decât a mea. Am trecut doar să spun şi să explic acest lucru. Paşte luminat!
Comentarii
- /// -
a.a.a. -
Mi-a plăcut ideea antagonismului estetic. Fain.
Mi-a amintit de:
"Delicateţe: un crocodil prin tină, cărându-şi puii-n gură".
- ... -
a.a.a. -
pi es: eu aş înlocui "murdară". Strică surpriza.
da, cred că ar suna mai bine
Virgil -
da, cred că ar suna mai bine „floare murdărită”. cu toate subtilitățile implicate
Foarte bine înrămată această
Maria - Doina -
Foarte bine înrămată această imagine decupată din realitate. Îmi plac mult alăturările floare/noroi și floare/cizmă (frumos/urât, delicat/grosolan).
Îmi plac mult și sugestiile făcute de Adrian și Virgil. Pentru a spori elementul surpriză ai putea spune în primul vers „floare de nufăr” (de lotus, de cireș etc).
Dacă intenționezi alte subtilități sugerate de Virgil, e foarte potrivită varianta lui, chiar dacă nu iese numărul de silabe (se acceptă).
Singurul incovenient aici ar fi că e prea evident raportul cauză/efect.
Cu toate acestea, fiindcă m-a surprins foarte plăcut acest mic decupaj, ofer semnul meu de apreciere.
Mulțumesc pentru lectură și
bobadil -
Mulțumesc pentru lectură și atenție, comentariile voastre mă onorează.
O Înviere a Domnului în pace vă doresc, cred că acum cel mai important este să fie pace.
Cristos a înviat! E
Cristina Moldoveanu -
Cristos a înviat! E interesant şi dulce-amărui micul tău poem. Uite cum în văd eu:
floare murdară
pretutindeni în noroi
urme de cizmă
(da, cred că merge murdară fiind în noroiul sugerat mai apoi, eu am creat un vers pivot la mijloc, cum uneori se practică în haiku, tu ai creat o disjuncţie clară, o juxtapunere care de obicei se marchează prin liniuţă - sau alt semn. Actual unii autori de haiku au renunţat complet la liniuţa de separare, chiar dacă versul din mijloc nu e pivot). Cred că varianta ta e mult mai bună decât a mea. Am trecut doar să spun şi să explic acest lucru. Paşte luminat!