haiku - moara

imaginea utilizatorului Virgil
...

pe roata morii
vibrînd înțepenită
un calul-popii

Comentarii

- invers -

Sugestie:

"înțepenită vibrînd" --> " vibrînd înțepenită" Pentru ritm. Asta daca nu cumva sintagma nu are tenta de amibguitate intuită de mine, iar "înţepenită" determină "roata".

wow... chiar nu m-am gîndit

wow... chiar nu m-am gîndit la varianta asta. dar îmi place mai mult. este adevărat, intenția mea a fost ca „înțepenită” să determine roata iar „vibrînd” determina libelula (calul-popii). exista un gen de ambiguitate și în acel caz. dar îmi pare și mai reușită imaginea în soluția sugerată de tine. mai ales că laconismul formulării generează discomfort vis a vis de genul celor două substantive (roata și calul popii).