nicodem -
îmi număr binecuvântările
1
10
50 de milioane
17 trilioane
mai multe decât
deficitul țării în care mă aflu
cu un zâmbet arhaic scot curios abacul din cufăr
bilele mai au încă urme uscate de marmeladă
mental agăț un trilion de o bilă
pe toate le pun în urna de loto
învârt
aleg șase din ele
câștig
omul meu dinlăuntru îmi face semn
dacă am luat în socoteală și moartea
dar nu-i treaba lui
ca melcul ies din armură până la șolduri
pe-o limbă de cer m-așteaptă videoconferința
cu îngerii
ce cauți cu lumânarea prin ungherele muzei
unul din ei mă întreabă
ceva pentru care nu găsesc explicație
îi spun
Poezie:
Comentarii
Atât din punct de vedere formă cât și din punct de
margas -
Atât din punct de vedere formă cât și din punct de vedere fond poemul acesta ar trebui să poarte titlul 'fără număr'.
Părerea mea.
mi-am amintit aseară de numărătoarea din clasa întâi și
nicodem -
mi-am amintit aseară de numărătoarea din clasa întâi și trebuia să-i fac cunostință cu muza! înțeleg pe undeva ideea ta, dar nu-s satisfăcut. la o adică, nici titlul meu nu mă satisface. se va schimba.
fără număr. hm. e o idee bună. thnx.
nicodem -
fără număr. hm. e o idee bună. thnx.
:)). Am râs de m-am prăpădit, d-le Dinu. Tastaţi "fără
a.a.a. -
:)). Am râs de m-am prăpădit, d-le Dinu. Tastaţi "fără număr" pe google. Vedeţi ce prime rezultate apar. Poate vă veţi prinde într-un final...
când margas a sugerat titlul "fără număr", cred că a
nicodem -
când margas a sugerat titlul "fără număr", cred că a citit bine textul, pentru că binecuvântările de care am parte sânt fără număr. tu, adrian, poți să râzi cât vrei, numai sa nu uiți că cine râde la urmă râde mai bine.
Nicodem, se vede că vii rar în România. și stai puțin
Sancho Panza -
Nicodem, se vede că vii rar în România. și stai puțin pe-aici...
„fără număr” este... cum să-i spun? un fel de „marcă înregistrată” a manelelor/ manelismului! dar... poate că n-ai auzit până acum de nimeni vordind despre manele și maneliști?!
D-le Dinu, tre' să recunoaşteţi că am avut de ce să
a.a.a. -
D-le Dinu, tre' să recunoaşteţi că am avut de ce să râd. Acum nu mai râd. Maneaua/maneliştii şi "fără număr, fără număr" sunt ca secera şi ciocanul, Tom şi Jerry, cafeaua şi ţigara, prostul si fudulia, femeia şi oglinda :) etc. De nedespărţit. De aceea, oricât de bine s-ar potrivi un titlul de genul pe un anume text, nu l-aş pune nici beat. S-a făcut mişto de d-voastră, v-aţi prins mai târziu, asta e.
Nu sunt eu balaurul. Ştergeţi subtitlul!
se pare ca cineva are nevoie de o salvare( ingereasca
Madalina Cauneac -
se pare ca cineva are nevoie de o salvare( ingereasca desigur)
d-le Agheorghesei, domnișoarelor, și alții... mai sînt
nicodem -
d-le Agheorghesei, domnișoarelor, și alții...
mai sînt și alte simbolisme și interpretări ale expresiei "fără număr", nu numai manelismele de care faceți caz, de parcă tot pământul s-ar învârti în jurul lor. de exemplu, la epistola intitulată evrei, biblia în traducerea lui Dumitru Cornilescu, la pagina 1184, la capitolul 12 și versetul 1, ni se spune ca și un foarte crezător fapt: "Și noi, dar, (noi neînsemnând voi, înzăpeziților) fiidcă sîntem înconjurați cu un număr așa de mare (fără număr) de martori, să dăm la o parte orice piedică, și păcatul care ne înfășoară așa de lesne, și să alergăm cu stăruință în alergarea care ne stă înainte..."...și să citiți voi mai departe. fără număr nu înseamnă neapărat maneaua mioritică, mai are loc destul și pentru binecuvântări, nu?
Aveţi dreptate, d-le Dinu, doar că într-o parte avem
a.a.a. -
Aveţi dreptate, d-le Dinu, doar că într-o parte avem Biblia, care duce cu gândul la manele doar dacă eşti bătut în cap cu leica, şi care foloseşte sintagma în corpul textului, iar în altă parte avem un text, o poezie, care o foloseşte (sintagma) în subtitlu. Nu mai aduc în discuţie ipoteza că poezia ar fi şi slabă. Cam asta-i mica diferenţă astronomică dintre fenomene. Analogia d-voastră nu stă nici în fund, darămite in picioare.
sînt absolut sigur că se zice leuca și nu "leica". până
nicodem -
sînt absolut sigur că se zice leuca și nu "leica". până mai învățați românește (poate la vreo facultate de manele), am să vă ignor domnule profesor.
Iar eu sunt absolut convins că "leică" e un regionalism
a.a.a. -
Iar eu sunt absolut convins că "leică" e un regionalism pentru pâlnie.
LÉICĂ2, leici, s. f. (Reg.) Pâlnie. – Din rus. leika. Cf. ucr. lijka.
Sursa: DEX '98 | Adăugată de LauraGellner | Semnalează o greșeală | Permalink
LÉICĂ ~ci f. reg. 1) Obiect în formă de con, prelungit printr-un tub îngust, care servește la turnarea lichidelor în vasele cu gura strâmtă; pâlnie. 2) Pâlnie din doage cu fundul plat folosită la turnarea vinului în butoaie. ◊ A face gâtul (sau gura) ~ și pântecele balercă a bea foarte mult. /
(Nu pentru mine am consultat dexul).
Vă aştept la corigenţă. :).
1. LÉUCĂ, leuci, s.f. Parte a carului formată dintr-un
nicodem -
1. LÉUCĂ, leuci, s.f. Parte a carului formată dintr-un lemn încovoiat, cu un capăt îmbucat în osie si cu celălalt prins de loitră, spre a o sprijini. ◊ Expr. A fi lovit (sau bătut, pălit, trăsnit) cu leucă (în cap) = a) a fi zăpăc
dor
2. léucă s. f. (sil. leu-), g.-d. art. léucii; pl. leuci
nodex
3. LÉUCĂ ~ci f. Piesă de lemn încovoiată, prinsă cu un capăt de osie, iar cu celălalt capăt de carâmb, care susţine căruţa sau carul. ◊ A fi pălit (sau bătut, trăsnit, lovit) cu ~ca (în cap) a fi zăpăcit, ţicnit; prost~
din dex98
asta ai vrut să spui, dar ai greșit. acum vii cu pâlnia de turnat vin în butoaie, dar ți se iartă, don't worry. i'm going offline now, won't be back.
D-l Dinu v-aţi supărat că am scris corect? :)) Şi de
a.a.a. -
D-l Dinu v-aţi supărat că am scris corect? :)) Şi de când aveţi aceste puteri paranormale de ştiţi ce a vrut să spună cineva?
Gizăs!
dacă ne trimiți la Biblie, Nicodem, hai să facem drumul
Sancho Panza -
dacă ne trimiți la Biblie, Nicodem, hai să facem drumul împreună. și dă-mi voie să-ți spun că între „un număr așa de mare” și „fără număr” e o diferență (conceptuală) ca de la cer la pământ, sau ca de la DIVERSITATE la UNITATE. pentru că doar Unitatea este principiu al numărului, deci „fără număr în sine”, pentru că din ea decurg toate numerele, iar „principiul a ceva” nu e totuna cu acel „ceva” pe care îl generează. Asta nu o spun eu, ci unii mai credibili decât mine, a se vedea cei care au urmat drumul deschis de Pitagora și de precursorii lui (Plotin, Aristotel și alții).
că noi ne-am înstrăinat de sensul prim, asta-i altă poveste. și nu-i vina lor.
aaa, să nu uit. nu cred că „simbolisme” e un termen... adecvat. dar putem vorbi despre simbol(uri) și simbolism.
și, ca să nu-mi spui că bat cu grație câmpii, te-aș
Sancho Panza -
și, ca să nu-mi spui că bat cu grație câmpii, te-aș ruga să te gândești puțin la ce scrie în Exod (nu-mi cere să precizez de care verset e vorba, că nu le știu pe de rost), unde Moise îl întreabă pe Domnul care-i numele său și primește acest răspuns: „Eu sunt cel care sunt. Eu sunt.”
nu-mi amintesc să fi citit pe undeva că răspunsul ar fi fost „eu sunt în număr așa de mare, încât sunt fără număr.”
Adriana, ce are de-a face "Eu sunt" cu fără număr? Am
nicodem -
Adriana, ce are de-a face "Eu sunt" cu fără număr? Am dezbătut noi aici persoana sau caracterul lui Dumnezeu? De ce nu aduci ca argument ceea ce Iov spune în Iov 5:9
"El face lucruri mari și nepătrunse, minuni fără număr"!
sau David in psalmi, Psalmul 40:12
"căci rele fără număr mă împresoară!"
N-ar putea oare exista și binecuvăntari fără număr? V-ați pornit pe o dezbatere care duce doar la ironizare și apoi nicăieri. Și ca să ne oprim, voi șterge subtitlul. De dragul manelelor.
eu nu am pornit spre nicio „ironizare”. din păcate,
Sancho Panza -
eu nu am pornit spre nicio „ironizare”. din păcate, vorbeam serios. iar în primul meu comentariu doar atrăgeam atenția asupra faptului că acest „fără număr” pe care l-a folosit Margas, adică într-un context de o cu totul altă factură, este, într-adevăr, ironie, și nimic altceva.
dar ai dreptate, ar fi trebuit să dau dovadă de înțelepciune și să mă fi oprit. nu mai spun de ce, fiincă ar fi, cum spui, inutil, din moment ce unul din noi o ia, ca să zic așa, spre dreapta și celălalt spre stânga. deși fiecare își dorește să ajungă… tot acolo. sau nicăieri?