Din cercul lumilor menirii tale

imaginea utilizatorului montecristo

Privind la pânza de păianjen, să vezi sudoarea din zidiri,
Respectă libertatatea, truda, chiar de-i țesută-n trandafiri...
Și de te-nspină din ei, unul, lasă broboana sângelui
Unită-n zori, cu cea de rouă, drept prinos catifelei lui.
Să nu strivești acarianul, să nu alungi floarea din joc;
Mai mic ești în șotronul vieții, decât o larvă și-un boboc!

Urcând să nu sugrumi vreo piatră din calcarul de pe cărări;
Cu cât tu crezi că e mai tare , cu-atât mai slabă e-n suflări.
Când calci, în inima-i plăpândă, lași urme-adânci, deci te-aș ruga
S-așezi piciorul cu sfială, să i-o aline talpa ta,
Că mai târziu veți fi acolo, în mângâieri de ploi și vânt,
Ea meșteră și mamă-piatră, tu ucenic și fiu-pământ.

În dragostea universală, împarte norul, lacrima,
Să spele împrejuru-ți negru; uitarea, ura, patima.
Când te-nsenină cu un fulger, sunt ale sufletelor rugi;
Toți semenii de scânteiere, la fel, te văd din cer când plângi
Și îți trimit lumina lumii. C-un pâlpâit umil să spui
Că vei sluji măritul fulger și-n veci vei fii scânteia lui.

Ascultă Babele și crede, înclină-te durerii lor,
Învață de la Sfinx răbdarea și vei pleca nemuritor.
Să nu strivești floarea-de-colț, cănd tu-mbraci totul în petale
Cu cercul crud și miruit al lumilor menirii tale.
Din zestrea ta să risipești, iubire-n fiecare-atom;
Când te privești pe vârful Omu, să fie-n tine cer și om!

Comentarii

Un poem lucrat, amintindu-mi de J.R.Kipling, un "ars vivendi" greu de urmat in timpul nostru bantuit de pragmatism. I-am remarcat melodicitatea; si totusi, dupa parerea mea, sunt cateva note discordante aici. Acei acarieni, de pilda...si apoi trecerea aceea de la general la particular din ultima strofa. "Ascultă Babele și crede, înclină-te durerii lor"...Cristi, daca reciti poezia asta, s-ar putea sa starnesti niste zambete cu acest vers, intelegi, sper, ce vreau sa spun. si "Când te privești pe vârful Omu, să fie-n tine cer și om! " Jocul de cuvinte nu prea are efectul scontat; si apoi, varful Omu nu-i Olimp, nici Pamir...nici macar Everest. ai si o expresie care m-a costat o grimasa: "dragostea universala"!!...:) dar sa nu uit - bine-ai venit pe Hermeneia si mult succes.

Adriana, pertinente remarcile tale (cum altfel!). Printre multele defecte, sunt "înzestrat" si cu acela de a nu șlefui versul și după caz, după starea fizică, uneori pierd controlul ( ca fiecare) fără a reveni cu cizelarea și corecturile de rigoare. "Dragostea universală" ține de o anumită filozofie de viață și este menționată în lucrările de profil. "Babele"sunt pietre. Trecerea de la general la particular n-o găsesc. Vârful Omu nu-i Olimp sau Everest cum nici noi nu suntem zei sau măcar monarhi. Bine te-am găsit! Și mulțumesc pentru sugestia de a mă apleca asupra propriilor versuri.

In general poezia moderna face economie de semne de punctuatie. Unii nu le mai folosesc deloc, atitudine care este discutabila. Insa tu, Cristi, faci abuz de acestea si nu doar ca ingreunezi lectura dar comiti si erori sintactice ( de exemplu "invata de la Sfinx virgula rabdarea si vei pleca nemuritor"). In rest, un poem alpinist, naturist, ecologist, pacifist si... generalist. Iti urez si eu bine ai venit pe Hermeneia, ca asa se face si te astept cu texte eventual mai... colegiste. Andu

Andu, nu voi fi niciodată reticent la critici și sugestii. Exact cum spui: ori nu le folosesc, ori abuzez de ele! :) (acolo merg degrabă să modific) Am intrat aici, fiindcă cercetând site-ul am găsit creații impresionante. Spre rușinea mea, nu am reușit să-ți lecturez vreun poem, dar o voi face in cel mai scurt timp. Tu ai înțeles "dragostea universală", eu trebuie să învăț genul "colegist".:) Cu respect și mulțumiri pentru întâmpinare, Cristi