am evadat un timp

imaginea utilizatorului Crin
(I)

Am evadat un timp, ca să-mi dau seama. Furoul franţuzoaicei, zbierătele, bătăile în pereţi, lălăitul de dimineaţă, băile, liniştea, bucătăria, mireasma de mort a frigiderului, canadianul. Jean-François. Prima sărmăluţă. Râsul. A trecut anul, ca şi tăcerea. Înveţi să te baţi cu toţi şi mai ales cu tine. Şi nu e nimic mai real decât o plecare cu sufletul dezbrăcat, la vedere, fără duplicitate sau joc de glezne. Aş vrea să spun că am crescut şi am aflat ce e iubirea, nu. N-am nicio idee. Am avut momente când am presupus c-am nimerit-o, în sfârşit, şi mă făleam grozav. Nu. Iubirea e o dorinţă susţinută de neîmplinire. Am găsit asta într-o carte, ca motto. E un tip de iubire, da, cel mai sfâşietor. Căci întâmplându-se iubirea se traduce într-o serie de rateuri, bâlbâieli, greşeli, aşteptări eronate, aerate, încrezute. Cea mai frumoasă e iubirea netrăită, căci e diafană, n-ai ce analiza, căci omul n-a zis nimic, n-ai ce aştepta, că doar nu e acolo, n-ai pe cine învinovăţi, ca doar eşti singur.
-Şi dacă ţi-aş fi spus? Ar fi schimbat ceva?
-Da! Te-aş fi ajutat, ne-am fi ajutat, nu ne-am fi privit tâmpiţi, dacă mi-ai fi spus…
-Acum erai în cealaltă cameră... Citeai poveşti.

Am ajuns în Franţa fără voia mea, pasată de către o prietenă unei agenţii de baby-sitters care s-a dovedit a fi cu totul altceva. Când André mi-a propus să spăl vase în dosul unui restaurant mi s-a părut că l-am prins pe Dumnezeu de un picior; căci André nu m-a întrebat nimic, cred că a înţeles după felul în care priveam peste umăr, după modul în care fugeam în spate de fiecare dată când recunoşteam un client. Cine-şi imaginează că Parisul e romantic, n-a trăit acolo şi nu şi-a luat bocanci în gara de nord, în timp ce dormea pe jos, cu un bilet îndesat în sutien, pentru de a doua zi. Au fost două săptămâni între fuga de la agenţie şi André, în care am dormit prin parcuri, pe rutele turiştilor, unde era mai sigur, şi prin gări. Plescăiam privind oamenii mâncând pe stradă, speram să lase o parte din ce mâncau în tomberon, vorbeam de ruşine în limba engleză şi vizionam jafuri. Primul, doi negri pe un scuter agăţau poşete, şi mi-am vârât adânc biletul în sutien. Iar al doilea, un jeep din care au ieşit patru negri şi-au jefuit un magazin de parfumuri, iar în loc să mă oripilez am pufnit în râs. Numai în Franţa pot negrii să fure parfumuri. În curând m-am prins că aşa sunt ei, francezii, diferiţi. Gândesc altfel, iubesc altfel, de exemplu Antoine, ospătarul, n-ar fi înţeles niciodată căsătoria mea cu Artur (Artur fără h, căci soacră-mea-i o imbecilă). Subteranele prin care trăiesc, pe sub luminile ce ameţesc turişti, au devenit o magmă fără amprente în care evadez. Evadez dintre morţii români, căci n-am nimic cu cei nu francezi. Unii spun că am fugit, nu ştiu decât că s-a terminat, şi asta mi-a dat certitudinea că ziua de mâine, e doar o zi, prin care, orice-ar fi, voi trece, căci nu mă mai leagă nimic, şi nimic nu mă mai poate târî, cum își târăşte un copil jucăria după el. Nimic. Aș putea să mă mai tânguiesc puţin, să vă spun că să fii prostituată a fost oribil, adevărul e că n-a fost, ar putea fi pentru altcineva. Pentru mine a fost o calamitate prin care am trecut inertă, ca atunci când îţi seacă o mare şi te uiţi zâmbind la o furtună, căci vine degeaba. E o furtună de nisip, un infern în cer, iar tu te plimbi calm pe dedesubt, prin ea. Cam aşa a fost pentru mine prostituţia, un nimic în aer, nisip în ochi, poate de aceea am şi avut curajul să plec. André ţipă după mine să mă prezint, să mătur, că nu-ştiu-ce a făcut un nu-ştiu-cine, şi-o să merg rapid, în fugă, ţipă bine, şi-şi permite pentru că m-a salvat, pentru că n-am un ban şi pentru că-s româncă. Staţi, nu vă atacaţi, nu contează, sunt doar o străină. Aşa că mă duc. Iar când spăl, de fapt, mă spăl pe mine şi încet mă vindec de Artur, şi de România, de slujbe la fel de proaste, dar mai prost plătite. Nu mă deranjează, dacă sunt aici, este pentru că sunt dependentă de liberul meu arbitru, e pentru că sunt o pământeancă înrăită şi dacă aş fi înger m-aş sinucide. Chiar dacă aici mi-e străin totul, până şi dezordinea personală devine impersonală, gunoiul meu e străin de mine, ciudat, nu? Când o sa miros a alta, vin acasă.

Proză: 

Comentarii

Mi-era

Mi-era dor de acest condei sigur și tenace. Mi se pare așa întrucât nu tratează deloc superficial subiectele pe care și le propune. Le duce întotdeauna la bun capăt, e atent la detalii, dă dovadă de luare în serios a scrisului și nu în ultimul rând de o autentică abilitate de a trezi interesul cititorului.

Are o curgere naturală, aici tăvălug de gânduri, însă bine temperate, o extraordinară luciditate în mânuirea cuvântului și o veridică construire a personajului. Deci talent, nu?

După câte văd, e o primă parte aici. Pe mine cel puțin, m-a câștigat de cititor.

Crin

in textul asta se simte o mana sigura. sa stii ca eu de obicei te citesc, chiar daca nu las semne.

astept si eu continuarea - ai grija, subiectul este destul de uzat. sper sa poti scoate ceva bun din el.

Călin, Adriana

Căliiin!
mă bucur să te găsesc aici, adevărul e că tu mi-ai dat un impuls să scriu la un moment dat și ar fi trebuit să mă mișc mai cu elan atunci, dar m-a prins cotidianul (medicina, fericirile, examenele), chiar mă întrebam dacă nu te-am dezamăgit. De-acum nu mă mai las, promit. :) Îți mulțumesc pentru comentariu, ai un ochi fin când citești. (nu pot să uit cum ai bunghit un "etilist" în loc de "elitist" cândva, când eu și mulți alții trecuserăm peste text de zeci de ori.)

Sper să te mai găsesc pe aici.

Adriana,
mulțumesc de trecere și de lectură. E bine să afli cine te citește, și dacă îi place, și dacă nu. :)
Ai dreptate, subiectul imigrantului e foarte scris, dar aceasta a fost doar o introducere, acțiunea nu ține de Franța, ci de ce s-a întâmplat în România ca personajul principal să ajungă acolo. Despre asta va fi vorba în părțile următoare.

Vă mulțumesc din nou de trecere și comentarii. Sper să vă placă ce urmează.

...

ai un typo: "învinovății"