Fluturând spre țărm sufletele
noastre, zdrențuite,
ca niște batiste,
așa vom fugi din cetate,
triști și îngândurați și neîncrezători
în Cuvânt.
Pentru o mie de ani vom decreta
tăcerea,
până la surparea în noi,
umezite în lacrimi, ca azima frântă
în vin,
ne vor fi tăcerile și visul
fără cădere în somn.
Vom pleca în călătorie
până la capătul ființei noastre...
Vom pluti pe ape,
înconjurând tânguirea noastră,
și frunze veștede de măslin
vor ninge, friabil, în mintea noastră…
Sunet cioplit în lemn este Cuvântul!
Iubirea noastră…
cântec înecat!
Poezie:
Comentarii
bobadil -
Cred ca aici nu ai gasit inca forma poetica in care sa imbraci ideea. De aceea merita, zic eu, sa retii poemul pentru mai tarziu. Ma gandesc si la neologismele astea, ce chestie! Sunt de evitat in poezie, nu crezi? :-) Cu drag, Andu
Nelu Jorz -
Andu, aici chiar nu ai dreptate. Ideea este bine "îmbrăcată", poeticește vorbind. Îți dai seama că n-am să m-apuc să explic, nefiind cazul. Până l-a comentariul tău nici nu știam că poemul acesta are o idee. Recitindu-l, constat că are mai multe. Cât despre neologisme, "friabil" - în acest caz, nu cred că puteam folosi "vor ninge, sfărâmicios, în mintea noastră..." Dacă ai vreo sugestie, bucuros! Consecvent, în continuare, nu recomand folosirea neologismelor într-un text poetic! De parcă-ar ține cineva cont de recomandările mele... Cu prietenie, Ioan Jorz
bobadil -
Nelu, nu doar m-a bucurat raspunsul tau ci m-a si inveselit, in sens pozitiv te rog sa intelegi... Desigur poemul tau are mai multe "idei" poetice si ma bucur ca pana la urma le-ai descoperit si tu. Eu am spus ca nu cred ca i-ai gasit "inca" forma poetica "potrivita" (recunosc, acest "potrivita" este prea implicit in exprimarea mea, eu am zis "inca"). Iar recomandarile tale au cel putin un ascultator, in persoana subsemnatului Andu P.S. Eu insa nu iti voi recomanda nimic, pentru ca nu am nimic impotriva neologismelor in poezie (daca nu se abuzeaza de ele, desigur), am constatat doar ca tu ai (din nou se pare ca ai interpretat usor eronat comentariului meu insotit de simbolul acela detestabil de smiling face). Mie chiar imi place acest "vor ninge, friabil" Pe viitor voi vorbi cu tine mai clar ca vad ca esti cam suspicios. (glumesc, desigur, asta e deja primul pas in sensul celor spuse mai sus) La buna re-citire
Nelu Jorz -
Andu, nici vorbă de suspiciune, dimpotrivă. Deseori, când răspund unui comentariu, nu-mi pot stăpâni un firicel de provocare malițioasă, pentru a stârni interlocutorul, pentru a îl detemina să recitească textul în discuție. Sunt de acord cu tine, privitor la folosirea neologismelor doar atunci când sunt de neînlocuit, altminteri dau senzația unui bombastic epatant, de tinichea pe o haină scumpă. În cazul "friabil" chiar n-am avut altă posibilitate. Mulțumesc pentru revenire și precizări. Toate cele bune!