am evadat un timp (2)

imaginea utilizatorului Crin
.

Jean-François mă întreabă de Artur crezând că e un amant englez. Îmi vine să râd când o face, căci n-am cuvinte să-i explic cum că, de fapt, Artur a fost un soi de primată care m-a lăsat însărcinată. Familiile noastre s-au dat peste cap să ne însoare, să ne mărite, ce-o fi fost, dar repede, înainte să vuiască satul şi să-i chinuie, să-i ponegrească ani la rândul cum se întâmplă în enclavele acestea degenerate, în care ADN-ul se răsfrânge, se împarte, se-ntâlneşte, aşa că se prăbuşesc toţi psihic ajungând nişte rataţi cu spermatozoizi leneşi. Iar cum rataţii au timp liber, stau şi găsesc motive de arătat degete. Când ne-am văzut, mie și lui Artur ne-au pleznit creierii având ADN-uri atât de diferite; el coborât din munte, eu frumoasă, de la oraș, spălată, și sigur, în marea noastră grabă nu s-a gândit nimeni că produsul trăsnăii săvârșite n-ar fi fost copilul lui, iar cel care ştia, adică Miloșevic, fratele lui, alt nume tâmpit, ofer trofeul soacră-mii, n-a spus nimic. Trebuie să recunosc că dacă o făcea s-ar fi căsăpit cu tot satul ca public.

Ne-am luat deci. Eu cu Artur, iar unii ar spune că am fost ca și alţi soţ-şi-soţie, morţi sentimental. Milo, nu i-am putut spune Miloşevic, nu mă condamnaţi, pe soacră-mea o chema Casandra, iar pe socru-meu Carol, era o genă luată razna. Deci Milo n-a spus nimic, nici atunci, nici mai târziu, vazându-și copilul crescând în mine. Și-ar fi putut să plece, să ne lase-n pace să ne mâncăm pâinea, așa cum era ea: rea, stearpă și cu goange, dar n-a plecat, dimpotrivă, a rămas în casă, a refuzat să se căsătorească, şi se strâmba când plecam cu Casandra în oraş să-i punem mamei murături pe iarnă. Şi-o făcea cu un oarecare talent, portul blugilor cu talie joasă devenise un desfrâu, un îndemn la un viol, aşa, direct, pe stradă.

Artur era un mare prost, iar soacră-mea, chitic, se bucura de oroarea asta, atfel nu l-ar fi însurat niciodată. Pe Milo, o suspectam că-l concepuse cumva, cu altcineva, căci socru-meu era, la rându-i, un mare tolomac. El și Artur își puneau banca la stradă, și se zgâiau la mașinile care treceau ca doi doctori în mecanică. Iar, apoi, când se săturau, mergeau în spate, la cotețe, luau de-acolo câte-un leaț și se apucau de înjurat birjărește zburătăcind găinile în toate direcțiile. De-ar fi avut găinile alea deget opozant îi umpleau de găinaț. Odată, i-am prins delectându-se cu vacile vecinului. Acestea, intrate pe-o pășune interzisă, molfăiau cu poftă la trifoi, urmând, firesc, să crape; iar ăștia doi râdeau ca primitivii dându-și palme peste burți. Vecinul a făcut ulterior ospăț de vacă, și neștiind de râsetele crăcănate ale ăstora, a cumparat laptele de-atunci chiar de la noi. Iarna, ieșeau la tăiat lemne și agitau toporul până nimereau un animal prin curte, iar eu, cum n-aveam altă treabă, ședeam la geam citind o carte. Artur, când mă vedea citind, își ieșea din minți, se ducea în spatele casei și zdrobea bușteni cu zecile.

Le zic povestea câteodată, lui Jean-François şi Antoine, cu franceza mea chinuită, de prin şcoala generală. Dar mă descurc, aici nu prea contează, în restaurantul nostru se vorbeşte un amestec, un dialect de Paris, căci sunt doi columbieni, doi gabonezi şi câţiva algerieni care fac de toate, ca şi mine, şi cu care vorbesc mai mult prin semne. Mă fascinează cum pe negri mizeria nu se vede, cum nici pe mine nu se vedea în casa soacră-mii coma emoţională, nu ştiu nici acum cum reuşeam să adorm lângă Artur, ştiind că Milo e dincolo, cu palma pe perete ca să ne simtă paşii, că turbă când nu-i găsește știind că suntem în pat. Astfel îşi pierdea în fiecare noapte din luciditate, devenind din ce în ce mai ciudat.

Joia, făceam piața, eu și Milo, însă nici atunci nu prea vorbeam, căci rămas singur cu mine, Milo se inhiba grozav, mă rog, ne inhibam amândoi, căci deasupra atârna secretul ca un liliac. Iar eu, în fiecare noapte, în patul ăla blestemat, mă rugam ca ADN-ul lui să fie altfel, diferit de al lui Artur, să rămână suficient material pe fundul oalei ca să iasă un om întreg, și nu o bardă cu picioare. Joia, mă gândeam la asta, și-mi imaginam cum în mașină degetele i se întind spre mine, ca să-mi fie mai aproape. Undeva, sub anestezie, tăcerea aceea ne unea în duplicitate, și singura ființă care conta nu era el, și nu eram eu, ci urma să se nască, și să fie numai a mea. Cum egoist, în sine, decretasem deja. Înghițisem multe pentru ea și-mi preconizam multe alte înghițiri, prima înghițită fiind tăcerea aceea, instalată calm și tandru între noi. Doar Adela conta, căci tot eu decretasem că așa se va chema, urmând să fie primul om cu nume normal din toată familia.

Dar poate că tăcerea n-o simţeam doar eu aşa, căci Milo, pe măsură ce sarcina înainta, devenea tot mai tăcut şi mă urmărea prin casă să-mi asculte respiraţia. Odată, dormind după-masa, l-am surprins luându-mi pulsul, dar n-am deschis ochii, şi n-am aflat nicioadată dacă fusese iubire sau obsesie, către care dintre ele se îndrepta. De altfel, în perioada aceea, când găteam se aşeza în camera de la stradă, de unde, peste praguri, mă privea, deşi mormăia că se uită la ştiri, pe stradă, că citeşte ziarul, nu-i aşa, ca omul de la ţară. Soacră-mea dădea din umeri, dădea din cap, dădea din braţe, mă privea neputincioasă şi îl lăsa în lumea lui, aiurea, îşi imagina că omul se îndrăgostise de mine, şi nu greşea, doar că nu ştia tot adevărul, iar eu nu i-l spuneam, căci Artur tăia lemne cu tata, afară, la câţiva metri de casă, iar Milo nici n-ar fi ştiut ce-l lovea.

Cam asta era povestea mea, cum i-o spuneam serile lui Jean-Francois, le québécois, cu multe semne adiacente şi vociferări, iar omul, săracul, înţelegea probabil cu totul altceva. Nu conta, mă bucuram că măcar o parte din ea, o duce altcineva, căci partea dureroasă rămânea a mea. Sunt lucruri pe care nimeni nu vrea să le ia cu el şi-atunci, povestindu-i-le, îl împovărezi şi-l chinui, când fiecare are cocoașa lui.

Adela a murit la naștere. Asta căram eu în spate, cocoașa de România, și n-o puteam da nimănui, căci mi-ar fi luat tot spatele, și oricine ar fi fost, l-ar fi pus grămadă. Atunci Milo a luat-o razna și s-a sălbăticit de tot. Soacră-mea se căina prin casă, mormăia o cu listă de nume abominabile, pe care nu mai avea cui să i le dea, Artur tăia lemne, eu ședeam imbecilă, cum era și soacră-mea, incapabilă să-mi înghit drama; o înghițeam pe bucăți și-apoi o vomam. O tăiam, o făceam felii, și-apoi mă uitam la ea cum te uiți la o șuncă în farfuria altuia. Socru-meu își luase scaunul și vorbea singur despre mașini, la poartă, cu Jeremy Clarkson. Fusese o iarnă grea, cu nămeți, n-a fost nimeni să mă ducă la spital, așa că am născut acasă, iar până să vină cineva să ne întrebe ceva, am și îngropat-o.

Milo a urcat pe coastă până sus, pe muchie, de unde se vedea valea, casa noastră, și celelalte 40 răspândite ca niște pete negre. Acolo, sus, a dat zăpada la o parte și cu un hârleț s-a chinuit vreo patru ore să sape o groapă. Îi înghețase sudoarea pe față îmi povestea soacră-mea, care continua să cârâie prin casă, s-a dus acolo sus o singură dată și a coborât îngrozită. Cred că pe fața lui Milo erau lacrimi, iar pe coada hârlețului era sânge, și că săpa tărăgănat, așa cum își sapă un mort groapa. Groapa lui sau groapa mea, era aceeași, n-a mai contat, murisem cu toata iubirea aceea ținută sub talpa unui timp numit Adela. Murisem tâmpit, socoteam eu cu voma mea, unul mai neiubit decât celălalt.

- va urma -

Proză: 

Comentarii

condei

Comentariul ”pe metru pătrat” nu se mai poate aplica aici, deoarece e vorba de un cu totul alt nivel al scriiturii.

Există aici voci mai avizate decât a mea, dar îndrăznesc să spun că suntem martorii unui condei autentic de prozator, vocea auctorială e foarte sigură și fără a se implica afectiv în soarta personajelor, își impune o anumită distanțare de la care relatarea își împrumută credibilitate și cursivitate.

Cititorul se mișcă ușor prin text, dar rămâne prins în mrejele lui.

Crin,

îmi place cum se derulează povestea ta. Am citit şi partea întâi şi pot spune că ai darul scrisului. De faţă, proza ta.
Un melanj cuceritor între starea de lehamite a personajului feminin şi optimismul aceluiaşi personaj, stările, trăirile unei femei conştiente de situaţia în care lâncezeşte, fac din povestea ei, un bun popas pentru cititor.
Aş avea de adăugat, şi să-mi fie permisă intervenţia, o singură remarcă:
construcţia anumitor fraze s-ar putea lipsi de virgule, astfel încât textul să curgă mai lin decât o face. Şi aici mă refer la acel "punct şi de la capăt".
Nu îţi las exemplu aici pentru că sunt convinsă că vei găsi şi singură. Nu sunt multe, dar sunt.
Apoi mă deranjează oarecum folositea conjuncţiei "căci" care se repetă într-o singură frază - aici las un exemplu: "Joia, făceam piața, eu și Milo, însă nici atunci nu prea vorbeam, căci rămas singur cu mine, Milo se inhiba grozav, mă rog, ne inhibam amândoi, căci deasupra atârna secretul ca un liliac."
O poţi înlocui cu "deoarece", "fiindcă", etc., acolo unde se potriveşte, fireşte. Dacă nu evitată în vreun fel. Cred că ai înţeles tu.

Te citesc în continuare,
Silvia

ok

textul e ok, doar ca e prea mult povestit aici. numai descriere...
imi place sa vad intr un text dialog in dialog, nu doar memorii.

Călin, Silvia, francisc

Călin,
îți mulțumesc din nou pentru trecere și părere. Am avut ceva emoții pentru că textul își schimbă direcția față de precedentul, dar văzând ce ai spus, nu-mi rămâne decît să tot scriu, și să vă tot arăt și să sper că nu-mi pică netul, că nu-mi crapă windows-ul și nu-mi pierd degetele în ceva accident oribil. :) Eu de-aicea nu mai plec, nu mai plec acasă...

Silvia,
ai dreptate. Voi modifica, ar suna și mai firesc la citire utilizarea alternativelor. Ai un simț al observației grozav. Și observațiile de la hidden agenda au fost foarte pertinente. Îți mulțumesc pentru indicații și te mai aștept pe texte. Ai văzut, sunt ascultătoare. :)

francisc, nu-i tocmai o descriere cât un monolog interior, e proză jurnal. Mai greu cu dialogul (oricum e piatra de moară a prozei.) In textul acesta e putin dialog. Un text practic 80% dialog e Unhappily ever after, dacă ți-e poftă de unul. L-am refăcut de curând la indicațiile lui Andu. Personal, îmi place. Și numai ca idee.

Vă mulțumesc pentru atenție și păreri. :)

Crin,

am urmărit cu atenţie tot ce ai postat, poze, proză, ba am tras cu ochiul şi pe blog, interesat fiind de secțiunea visualart. faptul că am tăcut ţine doar de o anumită discreţie care se potrivește firii mele. şi de ce nu, înainte de a face un comentariu, e bine să lăsăm informaţia un pic la macerat.
revin la proza ta. eu am agreat mereu această formă de exprimare la persoana I şi fără prea mult dialog. a pune personajele să dialogheze este o adevărată artă şi dacă nu o stăpînești te faci repede frate cu artificialul ca să treci puntea suspinelor. o dată. a doua oară, cred că abordarea textului la persoana I te obligă la o anumită sinceritate, în primul rînd faţă de tine ca autor . această –hai să-i zicem autoimpunere-e ca un filtru (o autoreglare step by step) care te trage de mînecă să nu îți duci de nas partenerul de drum, cititorul.
găsesc în textele tale aceste ingrediente. și chiar dacă exprimarea impune o anumită interiorizare, ea nu e lîncedă, e vie. plăcut!
bun. se pare că nu îți tremură mîna pe condei. să punem unele scăpări de construcție pe seama trecerii în plan secund a detaliilor.
exemplu: „el și artur își puneau banca la stradă, și se zgâiau la mașinile care treceau ca doi doctori în mecanică.” – la mașinile care treceau ca doi doctori în mecanică??
și mai sînt dar las în seama autorului.

toate bune.

no ofense

eu am sugerat doua lucruri: 1. ca textul e o descriere, chiar daca e monolog interior. pacat ca nu e un monolog exterior, da fie...
adica, e o pagina de jurnal, bine scrisa, dar atat. altfel ar fi fost sa vad personajele in actiune, sa lesin sau sa mi dau palme odata cu ele.

2. ca e nevoie de dialog (nu 80%, putini sunt cei geniali), ca el da masura valorii celui care scrie. nu e obligatoriu, desigur, spun doar ca mi-ar fi placut sa. plus ca sinceritatea nu e un criteriu al calitatii textului. plus 2: daca iti place tie un text, e musai sa placa si cititorului?

Vlad, Francisc

VLad,
o proza la persoana I implica mai puternic un cititor, prozele la persoana a III-a povestesc actiuni, intamplari, misca personajele mai voios, cititorul e mai putin empatic, si mai mult observator. Mie-mi place proza la persoana I, mi se potriveste :) incerc sa duc un fir psihologic in asa fel incat sa fie credibil, sinceritatea este inspirata de personaj, reiese din analiza pe care o face cititorul printre randuri, and then he buys the story, or not.
Textul de fata este pura fictiune. Sunt multumita ca personajele sunt cat de cat plauzibile. Iti multumesc aprecieri, de comentariu, ma bucur sa aud ca ma citesti, chiar daca nu lasi semne. Nu-i nimic. :) si eu iti urmaresc prelucrarile foto si nu comentez. Urat din partea mea.
Voi repara problema virgulei de mai sus, am inteles ca mai sunt cateva probleme, multumesc de atentionare. :) E binevenita.

Francisc, (none taken)
ma feresc de dialog. Dialogul trebuie stapanit extrem de bine ca sa nu calci in strachini, sa nu sune artificial si sa-ti strici tot textul. Se scrie greu, dar sper ca in timp, cu exercitiu, o sa invat cum se face. O pagina de proza jurnal e si ea proza, mai buna, mai rea, nu cred ca tine de dialog sau sinceritate, depinde cum e scrisa.

Si nu e musai sa-i placa cititorului nimic, mie-mi place sa cos oamenii la sfarsit de operatie si ma simt implinita mai ales cand am sange pe boneta. Am un text care-mi place despre asta. Si nu sugerez ca tu-ai avea aceleasi sentimente despre el. :)) Cum ai facut referire la dialog, ti-am spus de un text cu dialog. Atat.