Pierdute umbre

imaginea utilizatorului yabukasigi

Pereții zgrunțuroși ai prăvălitei cețe
Adăpostesc în grohotișurile aburilor suri
Cuiburile-fortărețe ale semeților zăgani,
Heralzi și totodată vânători necruțători
Purtați pe-nmănușata mâna
De prinții casei de Suabia
Cei care-și trag obârșia
Din al lui Charlemagne
Domnesc os.

Comentarii

Nu-nțeleg de ce folosești o sintaxă atât de arhaică și obscurizezi textul. A trebuit să scot înțelesul cu greu, să fac ordine prin harababura de substantive în genitiv și inversiuni, doamne ce limbă-ncurcată și lungită! Deci: Pereții ceței adăpostesc ( fără aburi, se-nțelege) heralzi purtați pe mâna-nmănușată(oricum sună rău și-n inversiune) de prinții casei de Suabia urmașii lui Charlemagne roi. Nu e mai simplu? Mai lucrează acum la text.

Este o sintaxa voit arhaica, nu vad ce anume gasesti tu obscur aici, abundenta imaginilor nu face decat sa explice , fara a lasa nici un amanunt la voia intamplarii, neelucidat. Sunt texte de inceput, daca vrei sa stii neaparat ( au patina) haha, vreti totul pe tava, chiar si aici, cand tocmai asta am expus; puterea ta de intelegere e cam limitata, atunci. De ritm vad ca nu te-ai prins absolut deloc. ( el dicta constructiile)

Ești foarte agresiv în comentariu, impertinent. Mai bine folosește-ți forța și sublimeaz-o în actul poetic. Îmi pare rău c-am trecut pe aici, am vrut să te-ajut, sincer.

Rotarescu Traian, nu este cazul sa jignesti pe nimeni. era doar o propunere, un comentariu intr-un atelier literar. in schimb, tu iti pui singur o eticheta.

macar eu stiu ce-am scris nu ma hazardez in aberatii gratuite.

de data asta trebuie sa apreciez un text destul de bun. cu exceptia versului al treilea unde eu as fi evitat forma de articol hotarit si as fi scris "cuiburi-fortarete" in rest textul are rezonanta. Ma voi abtine (deocamdata) sa spun ceva despre ce au spus alti comentatori pentru a nu devia in off-topic dar cred ca nimeni nu ar trebui sa cada aici in cursa de a crede ca e la catedra. pentru ca nu e.