Astăzi,
stând de vorbă cu domnişoara Y
despre câtă botanică încape
în frunza stejarului,
am aflat că sînt singurul căruia
îi fierb în plină lumină oasele,
cum oasele sevei în
stoicul trup al copacilor.
Hello,
sînt domnul X
reprezentant al
generaţiei baby-boom,
primăvara fugită din ţurţurul morţii
deja mă cunoaşte
şi-mi vrea semnătura pe
cererea ei de azil politic
în faţa voastră şi-a veneratului
greenwich.
Voi,
audienţa,
dincolo de priviri,
păreţi un perete interior de biserică
pictat cu sfinţi anglicani,
aplauzele mă muşcă haotic de sânge,
simt nevoia să-mi pun un leucoplast
pe inimă.
eu şi domnişoara Y
intrăm în acelaşi microfon deodată,
ne plimbăm prin cabluri,
mufe, conexiuni,
difuzoare,
inspirăm decibeli
şi vorbim despre
cât de străină şi singură
se simte ploaia
pe străzile Londrei.
Comentarii
Da, un tot unitar stilistic fin,
a.a.a. -
Da, un tot unitar stilistic fin, sarcasm înclinat spre zeflemea (bine strunit), imagini originale şi susţinute de ideatică. Congrat!
"Astăzi,
stând de vorbă cu domnişoara Y
despre câtă botanică încape
în frunza stejarului [...]"
"aplauzele mă muşcă haotic de sânge,
simt nevoia să-mi pun un leucoplast
pe inimă."
"şi vorbim despre
cât de străină şi singură
ploaia se simte
pe străzile Londrei." - sintagme forte!
Dacă unitatea doi nu era slabă, comparativ cu restul, dădeama peniţă. Nu că asta ar fi foarte important, dar na.
pi es: aş scrie, în loc de "cât de
a.a.a. -
pi es: aş scrie, în loc de "cât de străină şi singură
ploaia se simte", "cât de străină şi singură se simte ploaia", mizând pe firescul topicii.
am schimbat, sună mai bine,
nicodem -
am schimbat, sună mai bine, descriind simţământul ca fiind al ploii şi nu neutru.
strofa a doua e inedită, dar nu suficient poetică, o să mă mai gândesc, deocamdată rămâne, mulţumesc.