cu o gaură mare pătrată în piept ▒

imaginea utilizatorului Virgil
...

între înăuntru și în afară sînt eu
prostul omul care se uită la bărci
fără să înțeleagă ce spune dumnezeu

nefericirea e ca o haltă de tren
undeva în munți
niciodată nu știi dacă va trebui să te oprești acolo
să numeri minutele să respiri aerul tare al înălțimilor
și să te simți unic cu o gaură mare pătrată în piept

dragostea nu înseamnă niciodată cavalerism
nu oferi locul pe banchetă iubitei
o cotropești ca o armată persană
cu un fel de nefericire infinită
a unui trup care nu o poate simți total

ar trebui să mă împrietenesc cu un poet
m-ar putea trezi în toiul nopții la realitate
cu cîte o idee nouă despre nefericire

zilele îmi seamănă tot mai mult cu calendarul acela de perete
de opt lei și cincisprezece bani
cu rețete pentru curăţat petele și cu știați că
pe vremea aceea nu știam că
doar intuiam că există
nefericire

Comentarii

probabil,

probabil, iti sta mai bine cu proza, se simte, oricum, multa naratiune, prozaism, cind incerci sa creezi metafore te cam impiedici, te arunci "ca o armata persana".da,ar trebui sa te imprietenesti cu un poet !!!

cred că ai citit mult prea

cred că ai citit mult prea puțin din ce am scris. nu că aș scrie cine știe ce dar sînt departe de a mă descurca în proză.

.

...Personal, găsesc acest discurs agreabil, or poate chiar mai mult. Consider că este foarte greu să scrii o poezie fără culoare, dezbrăcată, în mare parte, de caracterul metaforic/alegoric, şi, totuşi, să reuşeşti să pui cititorul în faţa unui univers elastic, care să incite prin ascunderea unui sens in-evident în... evidenţă. Nu ştiu dacă sunt tocmai coerent, dar mă rog.

...Nu văd ce ar fi rău în naraţiunea unui text poetic. Caracterul autobiografic se relevă cel mai bine prin naraţiune, iar prozaismul, atâta vreme cât este asumat, şi folosit întocmai ca un instrumetn liric, face minuni.

...De aceea, repet, consider că acest text este unul bun, cu unele comparaţii reuşite, asumat, care nu poetizează, care împrăştie lehamite existenţială, acea lehamite care se transformă, de multe ori, în potenţă poetică sui-generis.

...I-as reproşa autorului unele sintagme care nu slujesc nici unei trăsături pomenită în acest com: "aerul tare al înălţimilor/nefericire infinită/să numeri minutele".

Remarc: "ar trebui să mă împrietenesc cu un poet
m-ar putea trezi în toiul nopții la realitate
cu cîte o idee nouă despre nefericire" - da, poate că cei mai mulţi dintre noi ar trebui să începem marea împăcare cu lumea prin noi înşine.

Felicitări!

pi punct es: aş tăia "mare"

pi punct es: aş tăia "mare" din titlu, evident - şi din corpul poeziei - pe motivul redundanţei. Vorbind de nefericire, se subînţelege "măreţia". Dar asta-i numai părerea mea.

poemul,

poemul, deși intuiesc că este unul mai vechi, din Mirabile Dictu, este unul bun. sunt de acord, în mare, cu observațiile lui Adrian. eu aș mai reveni pe el, doar din prisma cunoștințelor acumulate de autor între timp, pentru că îmi place să cred că ești un poet matur și perfecționist Virgil, care este exigent cu textul său. cu gând bun, Paul.

Nu înțeleg ce rost are să

Nu înțeleg ce rost are să postezi pe site poeme publicate pe hârtie, poate ar merge o secțiune specială la postare de tipul 'publicate'.
NU de altceva, dar ca să știe lumea și cum să citească și cum să comenteze.
Pentru că una este un poem mai vechi care a fost eventual pus pe unele site-uri și este re-pus în atenție pe H acum și alta un poem care aparține unui volum care a văzut lumina tiparului.
Right?

I don't think so.

I don't think so. Nu cred că ai dreptate, Bobadil. Dar cred că ți s-a pus ție pata cu privire la mine sau poate nu mai ai idei. Mai bine comentează alte aspecte dintr-un text sau altul. Nu cred că sînt primul și nici ultimul care își postează online un text care a apărut și pe hîrtie. Cel puțin eu am (să-i zicem decență, dar fără să intenționez să ofensez pe nimeni, pentru că fiecare face cum consideră că este corect) deci eu cel puțin marchez în titlu faptul că textul a fost postat prima dată în altă parte. Probabil (și sînt ironic acum) am și eu dreptul să îmi public pe Hermeneia textele proprii deși întîmplarea a făcut ca ele să fie postate inițial în alt loc. Mi se pare că este normal și cinstit să am dreptul acesta cu textele mele. Despre o secțiune cu „texte publicate pe hîrtie”, cine știe... Poate. Dar tu erai cel care te plîngeai pînă de curînd că sînt prea multe categorii și subcategorii pe Hermeneia. În orice caz gestul meu este mult mai puțin inacceptabil în comparație cu gestul altora care folosesc Hermeneia probabil doar ca pe o magazie de vreme ce își mai postează textele încă în douăzeci de alte locuri. Astfel că textele lor pe Hermeneia nu mai au nici un fel de inedit. În orice caz cu excepția Liternet și site-ul Luminiței Suse, și cu excepția site-urilor și blogurilor care îmi postează textele fără permisiune, și cu excepția poezie dot ro unde am început să postez în 2004 textele mele nu pot fi găsite decît pe Hermeneia. O mică parte din ele au apărut pe hîrtie în Mirabile Dictu, în Antologia agoniei și cam atît.

Virgil, Corect tot ce spui. Și

Virgil,
Corect tot ce spui. Și nu mi s-a pus pata pe tine ci valorez cum se cuvine disputa amicală și polemica purtată cu un om care gândește, uneori îmi place și când ies scântei, îmi amintește că odată, demult, omul a născocit focul.
Cât privește inspirația 'ideile' cum spui tu bagatelizând un pic, asta e o discuție mai lungă. Ce am spus eu poate fi recunosc o răutate, dar, așa cum bine ai sesizat, nu m-am putut abține, asta e.
Poemul însă este super, ca de altfel aproape întregul Mirabile Dictu, un volum de versuri pe care, oricât rearanjez, îl păstrez mereu la față în biblioteca de acasă.

boba,

boba, care din regulile mediatizării îți este neclară...
basta că ,probabil nu știi, autorii revin în antologii asupra poemelor...
ce faci tu e doar băgare în seamă... și nici nu o faci eficient...

Paule, Nu știu dacă tu

Paule,
Nu știu dacă tu trăiești de pe urma a ceea ce scrii, pot doar presupune că nu, pentru că așa-s vremurile. Eu clar nu, mărturisesc sincer, deci ideea cu băgarea în seamă pică brutal, nu vreau să fiu băgat în seamă de către oameni care nu-mi dau un șfanț. Clar? Recunosc că fac teatru uneori, dar asta are alte conotații, sper că pricepi diferențele.
Poate că tu însă vrei să fii băgat în seamă și dacă e așa caută-ma că am ceva bani de sponsorizare pentru tinere speranțe. Oricum pentru a face un pas înainte cred că ar trebui să părăsești Tecuciul natal, să îți aduni bagajul și să părăsești, așa, pur-și-simplu Tecuciul.
Un fel de leaving las vegas dacă vrei. Leaving Tecuci ai putea să intitulezi filmul plecării tale din Tecuci, e doar o sugestie desigur

Andule, Îmi dau seama că

Andule,
Îmi dau seama că eschivezi și uite că o faci prost ca de multe ori când logica nu îți funcționează. Vorbești mult despre lucruri pe care nu le știi, dar asta este o expolițiune.
1. Te bagi în seamă pentru prestigiu pe site, și te rog nu te preface că nu e așa.
2. Tot ăla rămâi, dar nu îți dai seama, un tip instabil și infantil cu ceva cunoștințe despre literatură.
3. Habar nu ai cât câștig, dar o să îți cumpăr din banii pentru donații o muzicuță să prestezi la metrou.
4. nu ai văzut niciodată Tecuciul, dar vorbești de parcă aici ți-ai pierdut doi dinți din față. (a la Sorescu) adică iar nu ai habar despre ce îndrugi.
5. Sponsorizările tale... ahhh, îmi aduc aminte cât ai contribuit la roliteratura. Generosule!
6. Dacă aș vrea să mă bag în seamă nu ți-aș răspunde ție acum.
cred că am fost destul de clar.
scuze pt offtopic Virgil!

1,

1, Virgil (Boba mai târziu puţin), am început un proiect de cronici ale unor cărţi pe care le consider semnificative dar despre care critica care, chipurile, se doreşte „profesionistă” nu se învredniceşte să scrie. Proiectul a fost deschis cu autorii A. Gejan şi D. Cozan (texte postate şi pe H.) şi e în lucru o cronică despre volumul lui S. M. Grad („Surogat”). Ag vrea să scriu şi despre „Mirabile Dictu” (nu ştiu când încă). Dar nu sunt în posesia volumului. Există două posibilităţi: (a) să-mi indici dacă poate fi achiziţionat prin poştă direct de la editură (nu dispun de timpul necesar să umblu prin librării); (b) să-mi trimeţi volumul în *.pdf prin email la [email protected]. Asta în măsura în care eşti de acord să fi cuprins în proiectul meu.

2. Boba, este evident că suferi de personalităţi multiple; şi nu că „joci numai teatru” cum te lauzi, fiind vorba de ceva patologic (şi te rog să mă crezi că ştiu ce spun). Şi dacă unele dintre ele sunt (oarecum) simpatice, altele sunt de-a dreptul…nu vrea să folosesc cuvântul. Dovada se găseşte chiar în com-urile tale la textul de faţă, atunci când, una dintre personalităţile din ultima categorie, întâi scuipă „Nu înțeleg ce rost are să postezi pe site poeme publicate pe hârtie” urmând o justificare complet aiurea şi apoi, în alt com. când, pe bună dreptate autorul îţi dă peste nas, alta linge (scuipatul) „Poemul însă este super, ca de altfel aproape întregul Mirabile Dictu, un volum de versuri pe care, oricât rearanjez, îl păstrez mereu la față în biblioteca de acasă.” Poate că cineva care te întrece este unul de-şi zice Bobadil. Îl cunoşti cumva? În ceea ce priveşte „sponsorizările” de care faci caz şi când trebuie şi când nu, dacă tot le faci, fă-le în stil grande. Instituie şi tu un premiu de câteva mii de EU care să asigure tipărirea volumului premiat la o editură ca lumea care să dispună şi de o distribuţie corespunzătore şi nu la una de kakao (nici măcar la astea nu sunt de ajuns cei câţiva marafeţi pe care-i oferi). Cu câteva sute de EU pe care îi dai, măi Mecenică, am vrut să scriu „Mucenică” (şi nu te gândi la „Mucenic” ci indirect la obiectul acela de şters la nas) nu faci altceva decât să-ţi satisfaci paranoia uneia dintre personalităţi prin care obligi să fi inclus în juriu atunci când pe H. ţi s-au interzis lansările individuale de, chipurile, „concursuri”; rezultatul cărora fiind dat de alte două personalităţi ale matale, una incompetentă şi alta rău intenţionată. Şi nu te mai da mare că citeşti cărţi de pe la o mie şi un pic (eventual în manuscris) pt. că, dacă o şi faci, lucru de care mă îndoiesc, tot nu înţelegi nimic. Cum am inimă largă, îţi pun la dispoziţie o listă întreagă din aceiaşi perioadă, dar şi din altele, pe care ţi le ofer citite gata, dar şi înţelese, ca să nu te mai oboseşti. Ce să-i faci? Am avantajul vârstei şi al timpului la care le-am parcurs înainte de a mă „boşorogi” cum binevoieşti să mă gratulezi cu gingăşie într-un com. la un text al subsemnatului. În încheiere, pt. că ştiu că unuia dintre Bobadili îi plac bancurile, citeşte-l pe cel ce urmează. Ci că pe o insulă ce părea pustie acostează un vapor. Spre uimirea celor de pe vas găsesc acolo un unic supravieţuitor (englez) al unui naufragiu întâmplat demult (vezi „Doom” pt. corectitudine; când e locuţiune adverbială, se scrie „de mult”; nu e cazul aici). Acesta îi invită să vadă cum s-a descurcat de unul singur, indicându-le trei clădiri pe care le construise. Îi conduce la prima şi-i invită în interior: „Aici e casa în care locuiesc”. Idem la a doua: „Aici e clubul pe care îl frecventez”. Pe a treia o ignoră. „Dar pe ea de ce nu ne inviţi s-o vizităm”? „Aceea….Aceea e clubul pe care nu-l frecventez”. Cred (sper), dar nu sunt sigur că ai înţeles despre ce e vorba. Dacă nu, adaug, poate te prinzi: şi ăia mulţi care te bântuie o să se plictisească şi ei de vidul tău interior (şi nu acela Buddhist sau din fizica subcuantică care e „plin”) şi vei deveni… Dacă sunt prea subtil, spune-mi, nu te jena. O să-ţi mai fac o ultimă vizită să-ţi „explic”, şi cu asta, basta. Asta nu mă face ca, în final, să nu-mi rămâi simpatic (în calitate de caz patologic).