copilărie

imaginea utilizatorului Cristina Moldoveanu

pe atunci soarele curgea ca mălaiul
măcinat proaspăt la scocul morii
galben era chiar şi iarna
când îl apăsam cu degetul mare
ca pe un bumb neîncheiat la piept

tăiam greu cărare cu bâta
prin lanul de buruieni înalte
cu şosetele trei sferturi
pline de ciucuri de scaieţi
săream gardul ca un hoţ
să nu mă afle nimeni
în livada noastră cu meri

când se înălţa carul mare peste şură
alunecam pe gura ieslei în otava proaspătă
şterpeleam scăunelul scobit cu trei picioare
pe care şedea bunica la ora mulsului
şi cântam mânzului cu piele de caramea

atunci toate inimile erau calde şi roşii
ca formele de turtă dulce
fiecare stea era o poveste
şoptită de zâne în poiana narciselor

******
Adaug lectura azi, 26 noiembrie, 2013:

Comentarii

- frumos -

Idilă cu nostalgia. Evocare şi redimensionare. Expresia - poate nu foarte originală - se mulează perfect pe conţinut. Epicul şi liricul au un echilibru bun. Imaginea, care e decisivă într-o scriere de genul, e aşa cum trebuie - mai mult descriptivă decât sugestivă şi este obţinută printr-un lexic propice. Cred că e tipul de text care nu are nevoie de experienţa directă a cititorului pentru a fi simţit de acesta.

Dacă ar fi să aleg câteva versuri tari:

" pe atunci soarele curgea ca mălaiul" - pentru că îl văd ca un vers scris pentru "atunci", cu ochii de acum, şi înţeleg soarele curgând... repede şi împrăştiat.

" îl apăsam cu degetul mare
ca pe un bumb neîncheiat la piept"

"şterpeleam scăunelul scobit cu trei picioare
[...]
şi cântam mânzului cu piele de caramea"

La polul opus:

"săream gardul ca un hoţ
să nu ştie nimeni unde sunt" - versul italic explică, şi o face fără valenţe artistice. Eu l-aş tăia, lăsând cititorul să tragă concluzii. Sau aş înlocui comparaţia astfel încât să surprind în ea şi sensul "să nu ştie nimeni unde sunt". Ceva ca "săream gardul ca un evadat".

"ca în formă de turtă dulce" - aş reformula, pentru a scăpa de "ca în".

În concluzie, e un text (foarte) curat din mai multe puncte de vedere, care, surprinzător, pentru tema pe care o abordează, mi-a plăcut mult, şi doar unitatea doi mă face să nu-l remarc şi altfel.

Mulţumesc Adrian pentru

Mulţumesc Adrian pentru comentariul frumos. Textul are mai puţin praf în el fiindcă vorbeşte despre minunea de neuitat a copilăriei. Poate că ai drepate legat de versul în italic. Îl voi modifica astfel : "în livada noastră cu meri".

Dar în ce priveşte forma de turtă, expresie cred eu necesară şi elocventă, este mai greu să modific, dar voi scrie la plural " ca formele de turtă dulce"...comparaţie cu înţeles complex. Poate îţi aminteşti şi tu turtele dulci în formă de inimă, deliciul copilăriei :)

ce vremuri!

mi-a plăcut foarte mult primul vers pe atunci soarele curgea ca mălaiul , este atât de puternic vizual...
poemul este unul cuminte, și de aceea frumos prin imaginile particulare care dau o savoare în timpul lecturii.
gând bun, Cristina!

Da, Paul, mulţumesc...Este

Da, Paul, mulţumesc...Este vorba de cornul abundenţei, prezent în lumea mirifică a copilăriei. Mă bucur că am reuşit să transmit ceva frumos, chiar dacă e vorba de lumea copilăriei mele.

Revin pentru a clarifica...am

Revin pentru a clarifica...am spus că voi elimina versul explicit despre faptul că nu doream să mă găsească nimeni în ascunzătorile mele din copilărie. Ca in hoţ pentru că nu vroiam să ştie nici măcar familia. Dar am lăsat acel vers cu verbul a afla; chiar dacă pare prea explicit eu simt că e necesar.