aș vrea să uit viitorul de până acum
iubito
aseară am visat că ne dădeam prin vene
ca pe un tobogan de sticlă
știi
lumea asta
seamănă cu umbra din sufragerie
pe care o botezam noi în timp ce
împingeam pereții camerei
păsările
făceau parte din tencuială
de asta îmi aduc bine aminte
erau calde aripile lor
pe umerii mei lăsau urme de sânge
la televizor
se ține pentru eternitate
un minut de reculegere
afară
copiii cu soarele între dinți
apar brusc
ne zice unul
/o să ajungeți voi ca noi/
după care își înfige iar
picioarele în pământ
până pe partea cealaltă
cineva specializat
ne șoptește ce să gândim
și adormim mângâiați pe frunte
ușor ușor
o să uităm și amintirea asta
Poezie:
Comentarii
Oriana -
Alexander, cred ca vei obține același rezultat semantic dacă renunți la cîteva cuvinte inutile. De exemplu: "noi" și "pe care" în versul "pe care o botezam noi în timp ce". Sună infantil "ne dădeam" din primul vers. Sigur, îmi vei replica că asta ai și intenționat. Ai avea dreptate. De ce "pe umerii mei" și nu mai generic "pe umeri"? Inutil "voi" în "o să ajungeți voi ca noi". Încearcă să reduci ocurențele exprimărilor de tip "pe care", "după care". Se poate. Garantat. Și fii atent și consistent cu timpul verbelor. Uite cum îmi imaginez eu textul tău: iubito aseară am visat că lunecam prin toboganul de sticlă al venelor știi lumea asta seamănă cu umbra din sufragerie o botezam în timp ce împingeam pereții camerei păsările făceau parte din tencuială de asta îmi aduc bine aminte erau calde aripile lor lăsau urme de sânge pe umeri la televizor se ținea un minut de reculegere pentru eternitate afară copiii cu soarele între dinți apăreau brusc unul ne striga /o să ajungeți ca noi/ apoi își înfigea iar picioarele în pământ până pe partea cealaltă cineva specializat ne șoptea ce să gândim adormeam mângâiați pe frunte ușor ușor vom uita și amintirea asta Cu drag, /O\