Virgil -
obrazul pe masă aplec
îmi beau yerba mate încet
obrazul pe masă aplec
lemnul vorbește
în limba lui de ascet
despre mîini nerăbdătoare și aspre
stropite cu ceară
tăieturi de cuțit
și piatră amară
într-un colț un ciob mă privește
ca un ochi de profet
mă ridic universul se-ntoarce
cu fața la mine din nou
povestea se-ascunde
în mirosul acela de lemn
și oțet
Poezie:
Comentarii
Sire...
Teodor Dan -
... poemul acesta este cam pretenţios şi cam lipsit de strălucire. Din prima încerc să mă întreb cui se adresează, de fapt, lui Hilaire botanistul? Atunci de ce yerba mate şi nu "ilex paraguarensis", oricum, cititorul de limbă română nu înţelege ideea, poate dacă stă o vreme în Guadalajara!
Tema profetului, identificarea dumneavoastră cu acesta, este cam desuetă, sire. Şi răsuflă. Poate găsiţi ceva mai nou.
Teodor Dan
Virgil -
ultimul lucru pe care mi l-aș dori este să scriu strălucitor. probabil preocupările tale pentru kitsch te îndreaptă către așa ceva. nu, în textele mele, nu urmăresc așa ceva. în ce privește ideea de pretențios cred că e o chestiune absolut relativă și ține de cine ești. sau cine nu ești. textul nu se adresează nimănui. nu știu de unde ai simțit nevoia să ajungi la concluzia asta. dar e total aiurea. yerba mate și ilex paraguaiensis nu sînt unul și același lucru. ți-o spun pentru că o consum de probabil peste zece ani. să nu crezi că scotocind prin google și wikipedia se numește erudiție, amice. se numește semidoctism. există o diferență între plantă și băutură (sau ceai, cum vrei să o numești). în orice caz am mai scris despre asta și chiar am publicat în modestul (și singurtul meu) volumaș de versuri. cititorii mei sînt familiari cu ciclul yerba mate. așa că nu cred că este neaparat o problemă. și nu încerca să perseverezi în ignoranță că devine trist. guadalajara nu are absolut nici o legătură cu yerba mate. mexicanii beau la fel de multă yerba mate cît și românii sau rușii. așa că las-o moartă.
nu cred că există o temă a profetului și chiar dacă ar exista nu cred că m-a interesat vreodată. este doar un penname pe care îl folosesc de mai bine de șase ani. atît și nimic mai mult. nu citi ceea ce nu scrie.
dar îți dau și eu un sfat, dacă tot ești gata să sfătuiești pe alții, este în primul rînd o chestiune de bun simț să publici tu ceva texte înainte să dai sfaturi sau să critici pe alții. sună mai frumos. și poate nu ar fi rău să îți completezi și profilul. ca să știm cine ești. asta ca să nu fii perceput doar ca un fel de troll lipsit de valoare.
yammy
bobadil -
interesantă această încercare de ritm și de rimă, la urma urmei ar suna chiar ok dacă nu ar fi aproximații de genul 'încet' 'aplec' 'ascet' 'profet' sau typos ca 'universul se-ntroarce' accentuate de gafe ca 'povestea se-ascunde'... deci eu mă ridic, universul se-ntroarce iar povesetea se-ascunde. una peste alta îmi amintește de un poem mai vechi al meu care era scris în limba spargă și se numaea shi bin a plec.
Dacă e să sintetizez, mi se pare un poem care ar avea ceva de spus dacă nu ar fi neglijent ca autorul său recently.
Andu
Poate
Sixtus -
m-am prostit ditat. Sau sunt intr-o dispozitie blegosa. Da textu' asta imi placu. Are in el ceva desuet. Probabil ca i se trage de la "yerba mate" pe care Virgil o consuma cam de mult si abia acum isi face efectul de a-l face nostalgic. Pt. ca, asa cum zice un prieten al meu (recunosc, lucru asta i l-am sugerat), "intre nostagie si ironie exista o asemanare neasteptata: ambele sunt duplicitare.In timp ce ironia propune un inteles cu totul opus celui afirmat, nostalgia vorbeste despre un trecut idealizat de pe pozitia unui prezent mizer". Asta nu inseamna ca textul in discutie ar fi chiar genial.
despre comentarii
nicodem -
mult tandrum de vorbă vărsat pe o muchie tocită de poem
recunosc
Virgil -
Recunosc, la se-ntoarce am făcut o greşeală de tipărire. Eram obosit şi eroarea a fost introdusă deşi textul a fost scris în altă parte. Dar mi se pare puţin ridicol să îl văd pe Bobadil că mă trage de urechi pentru neglijenţă cînd nu cu multă vreme în urmă el punea texte plagiate pe Hermeneia şi se scuza că era beat. Dar, probabil fiecare cu bîrna lui.
Totuşi nu îmi este clar de ce nu este corect "se-ascunde". Sau nu mai ştiu eu româneşte...
oftica
Virgil -
care este problema nicodem? te oftici că nu comentează nimeni sub maculatura pe care o publici tu? probabil ar trebui să îţi dea de gîndit. nu neaparat să te oftici.
clar
Teodor Dan -
Nu sunt de acord cu ceea ce spuneţi de Nicodem. Cel puţin poemele sale religioase sunt de 5 stele şi au atras în ultimii ani mulţi cititori pe Hermeneia. Cel puţin la partea de interpretare hermeneutică şi homiletică teologică vă dă lecţii. O părere.
Teodor Dan
Virgil -
Iată că ai reuşit să mă faci să rîd. Ştii cum e, luni dimineaţa, vreme cu nori, nu prea citisem nimic amuzant. Dar tu ai reuşit să mai amuzi. Evident, deocamdată nu am făcut nici un fel de abordare hermeneutică pe Hermeneia, de vreme ce nu am considerat că acesta este scopul acestui site, de aceea habar nu am de unde ştii tu cum fac eu interpretare (sic!) hermeneutică. Vezi că foloseşti cuvintele astea cam neîndemînatic (asta ca să nu spun agramat) şi am impresia că nici nu ştii ce înseamnă şi nici cu ce se mănincă. La fel este şi cu homiletica (sic!) teologică. Trec peste faptul că I have no idea ce are chestia asta cu Hermeneia, dar oricum, pentru cultura ta personală, nu există homiletică teologică. Asta sună ca şi cum ai spune "chiuveta clanţă". Dar, mă rog, trecem peste asta. E amuzantă şi gluma cu "cinci stele". Oricum dacă nicodem se simte flatat că oamenii îi compară poemele (sic!) religioase cu cognacul asta este cu siguranţă treaba lui. În orice caz majoritatea celor de pe Hermeneia te asigur că îl consideră pe nicodem un fel de clown cu giumbuşlucuri religioase ieftine. Dar asta este tot problema lui. Fiecare pasăre pe limba ei piere.
Ceea ce mă deranjează însă puţin pe mine este activitatea ta, Teodor Dan. Şi te rog să te consideri avertizat. Aici, pe Hermeneia, oamenii vin să îşi posteze texte personale şi să comenteze literatură. Nu să fie trolli şi să facă galerie de doi bani. Dacă ai ceva de postat postează şi ai bunul simţ ca să comentezi ulterior. Eu îţi recomand să pleci urechea la acest avertisment pentru că nu ţi se va permite să profiţi de Hermeneia aşa cum se pare că intenţionezi.