eu credeam că dragostea e o pasăre multicoloră
ei mi-au spus nu dragostea e o poartă închisă
cum ei erau mai mulți i-am crezut
da’ nu i-am crezut pe de-a-ntregul
și bine am făcut fiindcă iată-mă într-o zi plecat după dragoste
și nu e nicio poartă aici e doar un leagăn noi ne oprim în dreptul lui și plângem
așa cum ne-au învățat mamele noastre când eram mici
până când de nu se știe unde coboară Îngerul și ne apucă frumos de subțiori
prin palmele lui străpunse vedem pământul
dar nu ne oprim din plâns
prin palmele lui străpunse vedem cerul
dar nu ne oprim din plâns
pentru că noi suntem neputincioși
și în fața pământului și în fața cerului
nici El nu zice prea multe doar ne ridică ușor ne așază în leagăn
și începe să ne împingă înainte înapoi înainte înapoi
așa cum ne-au învățat tații noștri când eram mici
apoi la porunca Lui ne cresc aripi și odată cu ele
ne crește la dreapta ori la stânga câte un om îndrăgostit
ale cărui aripi se lipesc de aripile noastre
de-acum spune Îngerul voi să mergeți împreună
leagănul dispare Îngerul o ia înainte cu ceva treburi
și noi rămânem așa câte doi între cer și pământ
îmbrăcați frumos înconjurați de tot felul de prieteni
mirați fericiți și continui
întocmai ca o pasăre multicoloră
kalipeto -
unei Oane cu un Adi
Poezie:
Comentarii
- /// -
a.a.a. -
Nu văd rostul/ efectul repetării versurilor. Mai cred că textul începe prost şi, evident, sfârşeşte prost.
corect
kalipeto -
e, aici e (ne)cazul cunoasterii imprejurarilor in care a venit pe lume subiectul!:) ai dreptate in tot ce ai spus. am recitat poezia intr-un cadru restrans, o nunta de-adevaratelea, cu gesturi, prozodie asa cum m-am priceput mai bine si chiar a iesit! aici, ca si in carte, se "lipeste" textul pe alb si asa il gaseste cititorul. incerc o varianta scrisa:) Multam de comentariu!
şi uite aşa
Ottilia Ardeleanu -
ajunge omul la o dragoste de dragoste de dragoste de dragoste... la infinit, ca un cer de păsări, ca o horă imensă, ca o muză care ne îmbrăţişează pe toţi :)
şi dacă mai citesc o dată, că-mi place, se cheamă că poezia citită mai devreme e "veche de-acu"?! :)
"veche"
kalipeto -
hehe:) "veche" e o calitate, ca la vinuri! nu-i rau ca-ti placu, serios! multam fain de ramanere, nu de trecere, ca tu mai mult ramai decat treci:)
Mi-ar plăcea să fac
Maria - Doina -
Mi-ar plăcea să fac cunoștință cu textul în varianta audio :) (dacă este vreo înregistrare). E drept că la recitare putem ajusta unele deficiențe, putem amplifica unele valori estetice prin ton, modulație, mimică, dar când textul e doar negru pe alb (cum bine spui), se observă orice neajuns.
Dacă tot intenționezi să îl rescrii, aș mai sugerea eliminarea unor cuvinte de legătură și a altora care nu avantajează textul. De exemplu: și, așa, apoi, ceva etc. De asemenea, aș elimina „ și bine am făcut fiindcă”.
Cât despre epitetul „multicoloră”, eu l-am considerat cuvânt interzis în creațiile elevilor mei :), fiindcă la ei totul risca să devină multicolor: flori multicolore, fluturi multicolori, frunze multicolore (toamna), covor multicolor...
Sunt multe imagini și idei care mi-au plăcut.
audio
kalipeto -
hmmm, asta da idee! poate incercam, daca ne rabda site-ul si niscaiva poezii audio. cel putin asta, inainte de modificare. merita sa incerc. Multam!