Multumesc pentru opinii, poate cea mai mare bucurie a mea. Chiar imi amintesc de cateva dialoguri suculente pe aceasta tema dintre Profetul si unul dintre membrii vechi si buni (ca vinul) ai Hermeneiei in care Virgil ii spunea (pe buna dreptate, dar atunci H era abia la inceput) "pai rostul nostru aici este sa fim comentati, daca nu, e ceva in neregula". Finalul nu mi-a iesit pentru ca nu mi-a placut cum l-am scris initial si am ratat modificarea. El initial a fost scris asa: "pe cand afacerea ASTA inca mai mergea" Insa neplacandu-mi mie la urechea sensibilicoasa "afacereA Asta" l-am scos pe "asta" si uite ce magarie am facut! Nu se mai intelege nimic :-) Multumesc inca o data, ca dup-aia devin plictisitor. Andu
ok, 'intre' imi trimite un link spre titlu: winter love, dragostea banuiesc intre el/ ea, ea/ea, el/el (ca sa fim corecti din punct de vedere politic aici). Mai ales ca secundelor le era frig...cuibareala parca are sens intre 2 trupuri... 'in' este mai izolant dar mai adinc...ai dreptate, cred ca e o nuanta de gindire: Venus vs Marte, n-o s-o scoatem la capat, niciodata.. in plus cred ca perfectiunea unei poezii sta in imperfectiune:))
Este puțin forțat scris "lucru-l vom face". Ai o greșeală de typo: "fica". Ca și cititor, aș fi găsit mai interesant un final care să mimeze, nu și să expună trecerea timpului.
Foarte multe felicitări tuturor. În revista Madrid en Marco am primit recent vestea de la directorul publicaţiei că voi fi şi eu publicat, în urma grupajului de poeme trimise pe email.
margas, o poezie trebuie sa fie spontana. spunea mircea dinescu odata, "poezia trebuie sa te forteze ea s-o scrii si nu sa te fortezi tu sa scrii poezie". dar mie nu mi se pare a fi aici ceva spontan, ci doar unele parti fortate , de ex. "și-a găsit femeia mușcata zăcând într-o baltă de poezie îi țâșniseră versuri pe nas
pe gură din sexul de mătase". în rest, cele bune autoarei.
Un text frumos, plin de înţelesuri. Eu l-am citit aşa:
legăn libertatea ca pe un copil de ţâţă
nu plânge
mă prefac fără întoarcere
palmă în palmă şi între ele stăm noi nemişcaţi
am obosit că nu eşti
ai obosit că sunt vie
ies nu mai deschid la nimeni
mă gândesc pe ascuns la tine
într-o scenă de teatru uitată la colţul unei zile
oamenilor le zâmbeşte
artistul din stradă
îmbrac rochii subţiri de dimineaţă
soarele m-a orbit
acum tu poţi liber să torni în ochi aur
limba numai pentru noi înţeleasă
strigă mă doare
ne certăm din cauza locului strâmt a rochiei scurte
mai sus de genunchi privim împreună nerăbdători
tu eliberat de păsări
eu educatăde peşti
[sau ar mai merge aşa: tu eliberatul de păsări/eu educata de peşti]
p.s. poţi evita aglomeraţia de "şi-uri", apoi acel "mai" omniprezent pe text.
nu il recunosc in exprimare pe domnul paul blaj. el nu foloseste cuvintele asa de obicei.
il vedeam zicand:
"spunea un tip, mai deștept ca noi și încă mulți alți scriitori: cârțile mele sunt ca apa. (fara explicatii, nici cand e cazul deoarece trebuie musai sa stea de voreba cu un erudit) iar cărțile marilor genii sunt ca vinul.
Eu cred că poezia aceasta spune multe, și tocmai aici constă farmecul ei: lasă fiecare cititor să "vină" cu un sens, cu o percepție nouă. Eu am perceput-o ca pe un amestec ură-iubire, pentru că "geamăna" reală a fost uitată, scoasă aproape cu forța din inimă, pentru ca acolo să locuiască cealaltă. Celălalt eu, un fel de devenire - al ființei... care ar fi trebuit să fie iubite. La urma urmelor, e nevoie de la fel de multă energie să urăști, ca și pentru a iubi. Spun unii.
moartea este un dodecaedru perfect ora unu mor ochii pentru că sînt umezi prea umezi pentru lumea noastră anti-acvatică erori în ulciorul unui craniu sigilat păstrarea uscată a sinelui ora două se rup brațele trupurile noastre nepaseriforme crengi pentru rugăciunea cuiburilor trei dispare limba lenevind pe curvatura cuvintelor sfîrșitul un glonte rătăcit o sfîrtecă ora patru cade perechea de îngeri carnali urechi în pulberea porumbeilor unde dorm cîntecele ora cinci se desparte de noi obrazul sărutul un pergament palimpsest despre alt timp șase dispar diferențele noastre devenim nici femeie înger nici bărbat ora șapte se topește inima undeva într-un alambic perpetuu se întoarce în pămînt pămîntul bucuriilor noastre opt mîinile trec ating gibraltarul apoi își iau zborul spre arcadia ora nouă picioarele se prăbușesc devenind prăpastie zece unsprezece doisprezece dodecaedru cerc
Dancus, ai o afirmatie nejustificata incomentariu. :) Nu cred in constructia poemelor tale? fals. O simt, mi-e de-ajuns. İn poezie intru de obicei orbeste si-mi las ratiunea undeva la poarta. Nu e vorba de artificial...poate de o virare brusca a trairilor. de durata sau nu - asta nu stiu, deocamdata...Curentele poetice si ambitiile de a parea cu orice pret originala ma lasa rece - nu-mi siluesc emotiile de dragul lor. Pace si tie. Adriana
Cristina, mulțumesc pentru citire și semn. Așa cum am mai zis, acel cuvânt figurează într-un context care exprimă o bună doză de autoirunie(gură-cască, cur, holbat etc etc), sau cel asta și-a propus autorul. Și e vorba un cuvânt și un context asumat. Tot așa cum îmi asum și texte mai slabe și mai puțin reușite. Nu șterg nimic. Deocmdată. Oricum, nu ne aflăm în incinta unei reviste, ci pe un atelier literar. Asta înseamnă discuții, critici, dezbateri. Orice text publicat aici poate fi și este atacabil.
Cred că este una dintre cele mai "genuine" poezii pe care le-am citit pe pagina ta. Cu precădere prima și ultima strofă, combinând un ritm și un son ca de poveste cu gustul amărui al maturității. Un fel de privire pe geam: de partea aceasta copilul, de partea cealaltă maturitatea, văzută ca o lume rămasă străină sufletului, cu luminile, promisiunile și iluziile ei. (Cred că mă deranjează puțin modul în care s-a reflectat lumina becului sau blitzului în geam.) Mă vor urmări "tes chevaux de sable"... de peste dune. M-au dus cu gândul la aceștia aceștia.
geneza incepe bine. Keller, nu e nevoie de cunostinte si meditatii, dupa cum vezi; aici nu e decat o noua Atlantida, strabatuta invers. Alma, multumesc inca o data pentru perseverenta de a ma citi si comenta. Sister, don` t worry. bee happy. multumesc voua pentru bunavointa si comentarii.
o idee accentuata (e adevarat, putin sinistra) a senzatiei morbide pe care o au cei care locuiesc in "cutii de conserve"...poate as anexa o fotografie cu o fatada de bloc sugestiva, nu neaparat de la al tau, doar asa pentru expresie si impact.
Ariana ce mai suntem fara fragilitatea specifica speciei care face din cei mai puternici oameni amintiti in doar cateva secunde? Daca stim ca nu ne putem apropia de soare dar totusi incercam inseamna ca suntem frumosii nesabuiti ai creatiei... suntem tragici... cat despre nevoia de vis... am vrut sa spun in loc de "viseaza", "doreste" dar deja omul acesta nu mai are dorinte. Multumesc pentru comentariu.
Paul, eu mă bucur regăsindu-te la celălalt capăt al gândului meu...sinceritatea mea-cea care am scris a rezonat, aș zice, cu sinceritatea ta-cel care ai citit… Genul acesta de întâlniri (între simțiri comune și dăruiri personale) sunt singurul solvent pentru durerea de care vorbeam mai sus… Mulțumesc așadar pentru darul de a nu mă lăsa să însingurez în rana mea. La mulți ani! cu și mai mare drag
Suculentă această re-memorare a dialogurilor de prin subsolurile textelor de pe H... am citit și eu și la unele nu mi-am putut opri uimirea 'wow, chiar am zis asta'.
Oricum ar fi trebuie să recunosc că în tentativa mea de a explora limitele de suportabilitate ale oamenilor (și practic acest gen de sado-masochism și asupra mea mereu) cred ca am mers cam departe cu tine Gorune.
Tot ce sper este că nu te-ai transformat într-unul dintre aceia care îmi poartă pică, pentru că asta te-ar atribui plebeilor care sunt foarte mulți, ceva de tipul acelui faimos restaurant din Paris care are afișat la intrare următorul text 'vă rugăm să fiți originali, nu furați argintăria!'
În rest ce să zic Gorune, sunt un mojic, recunosc.
Dar sunt încă viu, ceea ce constat cu plăcere și în ceea ce te privește și față de cele subliniate de tine anterior sunt în plus și invidios.
Mai rău se poate oare?
Eu cred ca esti sau ai fost intr-o "pasa" proasta Francisc. Nu uita insa ca tu ai fost primul care ai ironizat (sau luat peste picior) discutia de aici. Nu inteleg, chiar nu inteleg, de unde aceasta agresivitate gratuita si aceasta atitudine (tot de doi lei) din partea ta. Tot citesc si recitesc si ma mir. Ma mir de unde si acuzatiile cum ca eu am dezvoltat "strategia perfecta pt a va descotorosi de inca un membru al site ului care nu are aceleasi idei si principii". E cel putin bizara aceasta furie. Si daca ar fi sa manifest si eu aceasta suspicionita ca si tine m-as intreba ce anume se afla de fapt in spatele acestei furii bruste si din senin in care, culmea, sint acuzat de chestii si mai ciudate. Chiar as fi curios, asa doar de dragul rationamentului corect, sa imi spui si mie cum si pe ce baza ai ajuns la concluziile astea. Pentru ca pentru mine ramin unul dintre cele mai fortate chestii de care am fost acuzat in ultimile luni.
le tue mani
ombra dei miei pensieri
il cavo della mano trema nostalgia
ali palpitano farfalle nere
squame d'argento
mormorio nascondono
fremere e tempo nascituro
tra di noi un muro crollato
come un ponte tra silenzio
e tacère
Ioana Geacar. In primul rind, multumesc, intr-adevar fragmentarea tine locul uni dozaj pe care ma stradui sa-l practic in asa fel incit sa nu cad in grafomanie, cum se intimpla in multe texte de-ale mele. In al doilea rind, putin malioasa a doua parte a comentariului , dar pe jumatate justificata. Nu citesc numai si numai textele mele, din contra. Sunt la curent cu mai toate postarile de pe site-urile de literatura. Personal, ma consider un cititor, rolul de critic nu ma prinde. Rareori las semne de lectura din doua motive: in primul rind e dificil sa gasesc ceva ce imi place si sa si gasesc cuvintele potrivite pentru a spune lucrul asta. In al doilea rind(aici e jumatatea adevarata din comentariul tau-lipsa de implicare), am avut o tentativa de implicare ce a esuat in mod lamentabil. Pe de alta parte, e un repros legitim de care voi tine cont.
Călin, m-a găsit cumva aproape imaginea poemului tău, chiar dureros de familară aș spune, dar nu știu ce să spun de formă... Îmi dau seama că e elaborată, sunt legăturile aproape invizibile pe care și le țes ele singur lucrurile, și totuși, nu mă pot împaca deloc cu, de exemplu, repetiția ideii în versurile "umbre prelungi pe perete, ca privirile lor înzidite", greutatea expresiei în "Poiana unui gând despre tine înecat sub oceane de apă" (aici aș fi văzut mai degrabă poiana înecată, cu inversiunea în oglindă necesară), și oarecum lipsa de originalitate a expresiei "înfioară înserarea / cu-ntrebări". Ai să-mi spui, probabil, că am "spart" toată poezia, iar eu te voi întreba dacă nu crezi că ideea este suficient de puternică pentru a o lua de la capăt. Pentru că eu așa simt aici.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Multumesc pentru opinii, poate cea mai mare bucurie a mea. Chiar imi amintesc de cateva dialoguri suculente pe aceasta tema dintre Profetul si unul dintre membrii vechi si buni (ca vinul) ai Hermeneiei in care Virgil ii spunea (pe buna dreptate, dar atunci H era abia la inceput) "pai rostul nostru aici este sa fim comentati, daca nu, e ceva in neregula". Finalul nu mi-a iesit pentru ca nu mi-a placut cum l-am scris initial si am ratat modificarea. El initial a fost scris asa: "pe cand afacerea ASTA inca mai mergea" Insa neplacandu-mi mie la urechea sensibilicoasa "afacereA Asta" l-am scos pe "asta" si uite ce magarie am facut! Nu se mai intelege nimic :-) Multumesc inca o data, ca dup-aia devin plictisitor. Andu
pentru textul : dombi deok, 'intre' imi trimite un link spre titlu: winter love, dragostea banuiesc intre el/ ea, ea/ea, el/el (ca sa fim corecti din punct de vedere politic aici). Mai ales ca secundelor le era frig...cuibareala parca are sens intre 2 trupuri... 'in' este mai izolant dar mai adinc...ai dreptate, cred ca e o nuanta de gindire: Venus vs Marte, n-o s-o scoatem la capat, niciodata.. in plus cred ca perfectiunea unei poezii sta in imperfectiune:))
pentru textul : winter love I deIn opinia mea: prima strofa ar putea sa dispara, apoi, e putin cam incilcit dar are imagini destul de bune.
pentru textul : hibernarea vulpilor polare deEste puțin forțat scris "lucru-l vom face". Ai o greșeală de typo: "fica". Ca și cititor, aș fi găsit mai interesant un final care să mimeze, nu și să expună trecerea timpului.
pentru textul : The Red Scarlet Flower deatentie imaginile nu se vad!
pentru textul : Destrămare deFoarte multe felicitări tuturor. În revista Madrid en Marco am primit recent vestea de la directorul publicaţiei că voi fi şi eu publicat, în urma grupajului de poeme trimise pe email.
pentru textul : Premiile "RefleXos" demargas, o poezie trebuie sa fie spontana. spunea mircea dinescu odata, "poezia trebuie sa te forteze ea s-o scrii si nu sa te fortezi tu sa scrii poezie". dar mie nu mi se pare a fi aici ceva spontan, ci doar unele parti fortate , de ex. "și-a găsit femeia mușcata zăcând într-o baltă de poezie îi țâșniseră versuri pe nas
pentru textul : Domnul Martin, poezia și femeia depe gură din sexul de mătase". în rest, cele bune autoarei.
Excelentă prezentarea şi ideea, felicitări!
pentru textul : paul blaj - poetul miazănoapte - ed. Napoca Star - Cluj - 2010 deDar cum ai făcut să apară aşa ceva pe site, vreau şi eu!
Un text frumos, plin de înţelesuri. Eu l-am citit aşa:
legăn libertatea ca pe un copil de ţâţă
nu plânge
mă prefac fără întoarcere
palmă în palmă şi între ele stăm noi nemişcaţi
am obosit că nu eşti
ai obosit că sunt vie
ies nu mai deschid la nimeni
mă gândesc pe ascuns la tine
într-o scenă de teatru uitată la colţul unei zile
oamenilor le zâmbeşte
artistul din stradă
îmbrac rochii subţiri de dimineaţă
soarele m-a orbit
acum tu poţi liber să torni în ochi aur
limba numai pentru noi înţeleasă
strigă mă doare
ne certăm din cauza locului strâmt a rochiei scurte
mai sus de genunchi privim împreună nerăbdători
tu eliberat de păsări
eu educatăde peşti
[sau ar mai merge aşa: tu eliberatul de păsări/eu educata de peşti]
p.s. poţi evita aglomeraţia de "şi-uri", apoi acel "mai" omniprezent pe text.
pentru textul : nemişcaţi deredundant*
pentru textul : desperado deCorina, I would have named the text "the goof life". Something is goofy.
pentru textul : The good life deeugen, te rog frumos să nu mai pui astfel de „comentarii” pe hermeneia. asta dacă mai vrei să pui comentarii.
pentru textul : Constelaţia de ticăloşi de"că ale dânsului /////////////cârți sunt ca apa"
nu il recunosc in exprimare pe domnul paul blaj. el nu foloseste cuvintele asa de obicei.
il vedeam zicand:
"spunea un tip, mai deștept ca noi și încă mulți alți scriitori: cârțile mele sunt ca apa. (fara explicatii, nici cand e cazul deoarece trebuie musai sa stea de voreba cu un erudit) iar cărțile marilor genii sunt ca vinul.
pentru textul : pseudopatriarhale III deEu cred că poezia aceasta spune multe, și tocmai aici constă farmecul ei: lasă fiecare cititor să "vină" cu un sens, cu o percepție nouă. Eu am perceput-o ca pe un amestec ură-iubire, pentru că "geamăna" reală a fost uitată, scoasă aproape cu forța din inimă, pentru ca acolo să locuiască cealaltă. Celălalt eu, un fel de devenire - al ființei... care ar fi trebuit să fie iubite. La urma urmelor, e nevoie de la fel de multă energie să urăști, ca și pentru a iubi. Spun unii.
pentru textul : Gemene-asemene demoartea este un dodecaedru perfect ora unu mor ochii pentru că sînt umezi prea umezi pentru lumea noastră anti-acvatică erori în ulciorul unui craniu sigilat păstrarea uscată a sinelui ora două se rup brațele trupurile noastre nepaseriforme crengi pentru rugăciunea cuiburilor trei dispare limba lenevind pe curvatura cuvintelor sfîrșitul un glonte rătăcit o sfîrtecă ora patru cade perechea de îngeri carnali urechi în pulberea porumbeilor unde dorm cîntecele ora cinci se desparte de noi obrazul sărutul un pergament palimpsest despre alt timp șase dispar diferențele noastre devenim nici femeie înger nici bărbat ora șapte se topește inima undeva într-un alambic perpetuu se întoarce în pămînt pămîntul bucuriilor noastre opt mîinile trec ating gibraltarul apoi își iau zborul spre arcadia ora nouă picioarele se prăbușesc devenind prăpastie zece unsprezece doisprezece dodecaedru cerc
pentru textul : constrîngere poetică sau text după imagine impusă 13 deam corectat.
pentru textul : fiecare își lasă autograful și pleacă deDancus, ai o afirmatie nejustificata incomentariu. :) Nu cred in constructia poemelor tale? fals. O simt, mi-e de-ajuns. İn poezie intru de obicei orbeste si-mi las ratiunea undeva la poarta. Nu e vorba de artificial...poate de o virare brusca a trairilor. de durata sau nu - asta nu stiu, deocamdata...Curentele poetice si ambitiile de a parea cu orice pret originala ma lasa rece - nu-mi siluesc emotiile de dragul lor. Pace si tie. Adriana
pentru textul : Pe când un consens? de:)
pentru textul : euforie muribundă deCristina, mulțumesc pentru citire și semn. Așa cum am mai zis, acel cuvânt figurează într-un context care exprimă o bună doză de autoirunie(gură-cască, cur, holbat etc etc), sau cel asta și-a propus autorul. Și e vorba un cuvânt și un context asumat. Tot așa cum îmi asum și texte mai slabe și mai puțin reușite. Nu șterg nimic. Deocmdată. Oricum, nu ne aflăm în incinta unei reviste, ci pe un atelier literar. Asta înseamnă discuții, critici, dezbateri. Orice text publicat aici poate fi și este atacabil.
Eugen.
pentru textul : Singurătate în doi; cu luna în piața romană. deCu scuze că intervin, dar nicidecum ”ne-au măcinat vînturile” în poezie. În rest, e frumos. Cum se cheamă parfumul albastru?
pentru textul : parfumul albastru deCred că este una dintre cele mai "genuine" poezii pe care le-am citit pe pagina ta. Cu precădere prima și ultima strofă, combinând un ritm și un son ca de poveste cu gustul amărui al maturității. Un fel de privire pe geam: de partea aceasta copilul, de partea cealaltă maturitatea, văzută ca o lume rămasă străină sufletului, cu luminile, promisiunile și iluziile ei. (Cred că mă deranjează puțin modul în care s-a reflectat lumina becului sau blitzului în geam.) Mă vor urmări "tes chevaux de sable"... de peste dune. M-au dus cu gândul la aceștia aceștia.
pentru textul : mes chevaux de sable se sont perdus degeneza incepe bine. Keller, nu e nevoie de cunostinte si meditatii, dupa cum vezi; aici nu e decat o noua Atlantida, strabatuta invers. Alma, multumesc inca o data pentru perseverenta de a ma citi si comenta. Sister, don` t worry. bee happy. multumesc voua pentru bunavointa si comentarii.
pentru textul : candelabrele deo idee accentuata (e adevarat, putin sinistra) a senzatiei morbide pe care o au cei care locuiesc in "cutii de conserve"...poate as anexa o fotografie cu o fatada de bloc sugestiva, nu neaparat de la al tau, doar asa pentru expresie si impact.
pentru textul : Morgă/Morgue deAriana ce mai suntem fara fragilitatea specifica speciei care face din cei mai puternici oameni amintiti in doar cateva secunde? Daca stim ca nu ne putem apropia de soare dar totusi incercam inseamna ca suntem frumosii nesabuiti ai creatiei... suntem tragici... cat despre nevoia de vis... am vrut sa spun in loc de "viseaza", "doreste" dar deja omul acesta nu mai are dorinte. Multumesc pentru comentariu.
pentru textul : slăbiciuni și realități dePaul, eu mă bucur regăsindu-te la celălalt capăt al gândului meu...sinceritatea mea-cea care am scris a rezonat, aș zice, cu sinceritatea ta-cel care ai citit… Genul acesta de întâlniri (între simțiri comune și dăruiri personale) sunt singurul solvent pentru durerea de care vorbeam mai sus… Mulțumesc așadar pentru darul de a nu mă lăsa să însingurez în rana mea. La mulți ani! cu și mai mare drag
pentru textul : Scrisori către Diogene (II) deSuculentă această re-memorare a dialogurilor de prin subsolurile textelor de pe H... am citit și eu și la unele nu mi-am putut opri uimirea 'wow, chiar am zis asta'.
pentru textul : Schizo în varianta „Personalităţi multiple” – G.M. în dialog de la distanţă, prin com-uri, cu Bobadil deOricum ar fi trebuie să recunosc că în tentativa mea de a explora limitele de suportabilitate ale oamenilor (și practic acest gen de sado-masochism și asupra mea mereu) cred ca am mers cam departe cu tine Gorune.
Tot ce sper este că nu te-ai transformat într-unul dintre aceia care îmi poartă pică, pentru că asta te-ar atribui plebeilor care sunt foarte mulți, ceva de tipul acelui faimos restaurant din Paris care are afișat la intrare următorul text 'vă rugăm să fiți originali, nu furați argintăria!'
În rest ce să zic Gorune, sunt un mojic, recunosc.
Dar sunt încă viu, ceea ce constat cu plăcere și în ceea ce te privește și față de cele subliniate de tine anterior sunt în plus și invidios.
Mai rău se poate oare?
Eu cred ca esti sau ai fost intr-o "pasa" proasta Francisc. Nu uita insa ca tu ai fost primul care ai ironizat (sau luat peste picior) discutia de aici. Nu inteleg, chiar nu inteleg, de unde aceasta agresivitate gratuita si aceasta atitudine (tot de doi lei) din partea ta. Tot citesc si recitesc si ma mir. Ma mir de unde si acuzatiile cum ca eu am dezvoltat "strategia perfecta pt a va descotorosi de inca un membru al site ului care nu are aceleasi idei si principii". E cel putin bizara aceasta furie. Si daca ar fi sa manifest si eu aceasta suspicionita ca si tine m-as intreba ce anume se afla de fapt in spatele acestei furii bruste si din senin in care, culmea, sint acuzat de chestii si mai ciudate. Chiar as fi curios, asa doar de dragul rationamentului corect, sa imi spui si mie cum si pe ce baza ai ajuns la concluziile astea. Pentru ca pentru mine ramin unul dintre cele mai fortate chestii de care am fost acuzat in ultimile luni.
pentru textul : Ce rost are poezia? deambiguo | le mani
le tue mani
pentru textul : ambiguu | mîinile deombra dei miei pensieri
il cavo della mano trema nostalgia
ali palpitano farfalle nere
squame d'argento
mormorio nascondono
fremere e tempo nascituro
tra di noi un muro crollato
come un ponte tra silenzio
e tacère
Ioana Geacar. In primul rind, multumesc, intr-adevar fragmentarea tine locul uni dozaj pe care ma stradui sa-l practic in asa fel incit sa nu cad in grafomanie, cum se intimpla in multe texte de-ale mele. In al doilea rind, putin malioasa a doua parte a comentariului , dar pe jumatate justificata. Nu citesc numai si numai textele mele, din contra. Sunt la curent cu mai toate postarile de pe site-urile de literatura. Personal, ma consider un cititor, rolul de critic nu ma prinde. Rareori las semne de lectura din doua motive: in primul rind e dificil sa gasesc ceva ce imi place si sa si gasesc cuvintele potrivite pentru a spune lucrul asta. In al doilea rind(aici e jumatatea adevarata din comentariul tau-lipsa de implicare), am avut o tentativa de implicare ce a esuat in mod lamentabil. Pe de alta parte, e un repros legitim de care voi tine cont.
pentru textul : story of a city deCălin, m-a găsit cumva aproape imaginea poemului tău, chiar dureros de familară aș spune, dar nu știu ce să spun de formă... Îmi dau seama că e elaborată, sunt legăturile aproape invizibile pe care și le țes ele singur lucrurile, și totuși, nu mă pot împaca deloc cu, de exemplu, repetiția ideii în versurile "umbre prelungi pe perete, ca privirile lor înzidite", greutatea expresiei în "Poiana unui gând despre tine înecat sub oceane de apă" (aici aș fi văzut mai degrabă poiana înecată, cu inversiunea în oglindă necesară), și oarecum lipsa de originalitate a expresiei "înfioară înserarea / cu-ntrebări". Ai să-mi spui, probabil, că am "spart" toată poezia, iar eu te voi întreba dacă nu crezi că ideea este suficient de puternică pentru a o lua de la capăt. Pentru că eu așa simt aici.
pentru textul : Atâta abis dePagini