Keller -
dau ideilor tale
dragoste
pentru neînțelegerea de cuvinte
eliberate
din cușca animalelor
lăuntrice
doar foamea lor îți devoră eul
printre dinții strâmbi ai vulnerabilității
tu vrei să te întorci
dar nu-ți găsești gândurile
și mă chemi
să conjugăm împreună
verbul "a împărți" :
o lingură la trei guri
un recamier la trei trupuri
un deceniu la trei timpi
numai amintirile...în trei suflete
sub împărțeala necuvintelor
divizăm
și tonul poeziei
vieții
la propriu
Poezie:
Comentarii
alma -
Păcat de versul "sub împărțeala necuvintelor", pentru că în rest nu e chiar rău. Interesantă ideea de a împărți un deceniu la trei timpi. De ce deceniu, de ce trei, presupunerile sunt câteva, unele concrete... Încearcă mai multă ambiguitate în poezie, ce zici?
Keller -
Imi place sa vad paharul plin dar cand am feed-back "in rest nu e chiar rău" ma pune la fiert si seaca toata apa din pahar. O sa incerc Alma. Multumesc de trecere si semn. Sunt poezii in care prefer ambiguitatea dar in aceasta nu am simtit ca trebuie.
francisc -
despre pahar, ca e plastic: ce rea e animalele astea care devorasc egoitatile launtrice (sic) si si si vulnerabilitatea (rea, domle, reaua!) ca are dantura proasta si eu impart tu imparti el o imparte. dar, cel mai tare e ca poezia vietii e, la propriu cu toane. crezi ca se poate mai multa claritate?
Keller -
Francisc eu apreciez foarte mult poeziile tale, cultura ta vasta, spiritul tau liber si nebunatic dar ma abtin in privinta anumitor comentarii :)), in orice caz multumesc ca m-ai facut sa rad insa asa e " cel mai tare e ca poezia vietii e, la propriu cu toane" :P "Și poate că nici este loc Pe-o lume de mizerii Pentr-un atât de sfânt noroc Străbătător durerii... Viața nu e nici bună, nici rea E cum o simți -- și nimic alta."
lucian -
poate pentru ca stiu, inteleg poemele tale prea personal, ceea ce face, pentru mine, sa isi piarda din farmec, dar nu din mesaj. sincer, imi pare rau ca te cunosc atat cat te cunosc. in sensul poetic, binenteles. in alte sensuri esti o binecuvantare.