Ela, mulțumesc pentru varianta ta. este mult mai bună. o să țin cont de sugestiile tale. Virgil, am impresia că ție nu îți place prea mult genul acesta de poeme. ai dreptate, repetarea acelor cuvinte nu este tocmai bună. p.s. - acest text l-aș fi încadrat la rubrica "gânduri". o să fie pe site o astfel de rubrică? mulțumesc. Hanny, trebuie să recunosc că mi-a plăcut foarte mult această imagine și m-am lasat dusă de gânduri. textul este un gând... (un dialog cum ai spus tu...) peste mâinile mele. te mai aștept. mulțumesc. Madim
Nu mi se pare chiar poezie. Vad acest text ca un colaj de idei pe aceeasi tema. TRebuie legate altfel. Nu se face trecerea de la o ideea la alta intr-o maniera sa-i spunem "impusa" de un text poetic. Ideile sunt interesante. Ialin
Mulțumesc Mariana, e bine când nu uităm să ne arătăm acest semn frumos de 'băgare în seamă' care este comm-ul pe text.
Și sper că mai mulți membri H vor considera util să își împărtășească părerile în acest mod și nu doar să publice și/sau să asiste.
Sper...
Cât despre 'explicit' m-am speriat... pentru mine înseamnă altceva.
Cel care plange asa cu patos, banuiesc ca esti tu. :) Vezi ca a cam intarziat scrisoaea, Mosul si-a facut datoria deja, dar tu mai poti spera la statutul de poet genial, cu accent pe genial! caci poet deja esti!
Acest text nu imi pare a fi poezie. Poetic se poate vorbi numai in cazul pasajelor scrise cu italics. Restul... pasaje filosofice lipsite de ideea de sentiment. Poate ca ar fi arata mai bine in proza...alternand cu acele pasaje. Ca poezie... slab, ca si colaj filosofic are idei destul de bune. Ialin
mie îmi place mai mult formularea "ninge dezmăţat de tandru."
Şi Virtualia e puţin "dezmăţată". Scoate limba la noi, uite că şi noi la ea. Sâc Vlad Turburea!
interesant. ce vrea sa insemne "revizuit"? sint, cum sa spun, "dragute" poemele tale de dragoste si sint cu siguranta poezie. dar ma intreb daca poti oare sa scrii mai conturat, sa treci de faza aceasta "budista", meditativa. ma intreb daca dincolo de blana si perdele textul tau poate avea colti sau neprevazut.
Multam, Cailean. Am fost pe munte, plec din nou in cateva zile. Sunt in Targoviste doar pentru a edita o carte. Da-mi o adresa, o vei primi. Sa ai pace, Dancus
mie textul acesta mi-a transmis o efuziune de sentimente frumoase si cred nu ca e doar bine scris, ci denota dezinvoltura, naturalete si o mare grija pentru nuante!
Thais, sunt ninsori si ninsori, mai ales acum, cu primavara pe aripi... ma bucur ca ti-a placut si ai vazut transparenta. Si cine ar vrea sa stapaneasca oare ninsoarea? Vladimir, chiar la Micul Print era trimiterea, sunt placut surprinsa ca ai vazut atat de usor asta. M-am gandit, punand titlul, ca e singurul clue :-) De Beltane nu mai spun nimic, am pus poza, iar simbolul rozariului amintit de tine este, la urma urmelor, si unul dintre simbolurile celor doua boabe multiplicate ale aceleasi matanii in poezia mea. Dar, desigur, nicio legatura cu organizatia aceasta mafiota. (sic!)
te prinde stilul asta. ceea ce nu inteleg totusi este dinamica textului care se vrea un fel de melancolie escapista dar care spre final nu aduce nimic spectacular. sau poate asta a fost ceea ce s-a urmarit, un fel de pledoarie existentiala pentru banalitate...
ar fi prea complicat sa ne ratam pe noi insine. probabil ii ratam pe altii, pe care am tot avut impresia ca i-am trait. o parte din noi va intelege candva asta si se va minuna. cealalta parte nu are nevoie de explicatii. nici aia cu mura-n gura nu mai prea functioneaza. prea ne-am inchis gurile si ne-am ascuns inauntru:) salutare om fain si ma bucur sa te citesc iar! zile bune!
:)
mi-a placut ideea. astept si continuarea.
ma intreb daca nu ar fi mai bine sa inlocuiesti acel "pasat" ("Erau oase pasate din an în an"); la prima lectura, m-am gandit la oase... zdrobite!
Se prea poate ca prima strofă să fie slabă, dar nu irelevantă, pentru că, să nu uităm, titlul este "Geneză". Tot prin titlu se explică şi simbolistica finalelor culori, legate de cei 4 călăreţi (alb/roşu/negru/galben - interpretarea biblică - foamete, boală, război etc), la fel şi "gutuile" (soarele/luna), corbii ş,a.m.d. E un text care s-a vrut o geneză a mea, din perspectiva iubirii. Mai mult sau mai puţin izbutit. Acum, şi eu aş schimba multe la el, dacă nu chiar l-aş radia, însă asta acum. Merci de feedback!
Hmmm. licenta poetica....Ne uitam unul de altul..daca ii in 3d ?i corect atunci? Intelegi sau iti tre aria patratului si un pi..de la aria cercului....Ce vroiai sa ne uitam unul la altul??? De ce? My god...
și totuși care e rostul ei, flabra? înțeleg că spui că e o „reinventare” sau „redescoperire de sine” a autorului sau un mijloc de „îmblînzire” a umanității, dar astea îmi sună destul de fad. oamenii se redecoperă și prin meditație sau introspecție. Lumea poate fi îmblînzită și cu manipulări mediatice sau de marketing. ca să nu mai vorbim de filozofie sau psiho-sociologie. nu cred că este doar atît. ar fi interesant de aflat ce spui celor care îți spun că îți pierzi timpul cu „tîmpenii”. deși adevărul este că unii din politețe sau poate snobism nu spun asta deși o gîndesc. există aici oare un pericol al „elitelor poetice” care numai ele pot înțelege sau „beneficia” de poezie, ceva de genul a ceea ce se întîmplă uneori și filozofilor?
Am citit cu plăcere și acest fragment. " vârteje de pietre", deși este corectă și această formă de plural, parcă mai bine sună "vârtejuri". "imi comandase lansetă special pentru mine." Cred că ar trebui o virgulă după "lansetă". Sfârșitul fragmentului este un pic previzibil.
"caut bărbat aștept oricît... pot fi recunoscută ușor (o pîine scorțoasă din care se mușcă greu dar încă fierbinte la mijloc) caut bărbat cu intenții serioase voi fi în picioarele goale să-i pot simți căldura" ...eu zic ca asa, anuntul-poezie suna mai "adevarat". si abia acum merita penita almei.
Adrian e un text mai vechi, demult nu mai scriu în maniera asta, însă, sentințele tale mă amuză teribil. Nu se numără, într-adevăr, printre cele mai bune texte ale mele, dar nu cred că excesul de forme genitivale este un motiv(singurul deocamdată pe care l-ai adus în discuție mai sus)să muți un text în șantier. În altă ordine de idei, gestul tău nu mă surprinde deloc. Ce mă surprinde însă la tine e faptul că sub alte texte de ale mele(postate recent), mai bune decât cel postat azi, ai tăcut și n-ai zis nimic. Ești foarte subiectiv în aprecieri. Dovadă că te-am surprins comentând pozitiv texte mai slabe decât cel de sus. Eugen.
poti sa imi explici de ce ai postat doua poezii aproape identice si care au si titlurile identice? ACEASTA PRACTICA ESTE INACCEPTABILA. Te rog sa scoti unul din texte.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Oh, iată și verbul ce îmi lipsea. Multumesc, Corina!
pentru textul : Cuvinte inventate. Fiorolac deAlma, mulțumesc pentru prezență și încurajare. contează mult pentru mine. firește, o să mai scriu.
pentru textul : port curajul deEla, mulțumesc pentru varianta ta. este mult mai bună. o să țin cont de sugestiile tale. Virgil, am impresia că ție nu îți place prea mult genul acesta de poeme. ai dreptate, repetarea acelor cuvinte nu este tocmai bună. p.s. - acest text l-aș fi încadrat la rubrica "gânduri". o să fie pe site o astfel de rubrică? mulțumesc. Hanny, trebuie să recunosc că mi-a plăcut foarte mult această imagine și m-am lasat dusă de gânduri. textul este un gând... (un dialog cum ai spus tu...) peste mâinile mele. te mai aștept. mulțumesc. Madim
pentru textul : Peste mâinile mele deMulțumesc pentru peniță! Și pentru avalanșa de lumină pe care ai remarcat-o!
pentru textul : Așteptând să-mi crească degetele deun poem foarte bine scris.
pentru textul : plecam… deNu mi se pare chiar poezie. Vad acest text ca un colaj de idei pe aceeasi tema. TRebuie legate altfel. Nu se face trecerea de la o ideea la alta intr-o maniera sa-i spunem "impusa" de un text poetic. Ideile sunt interesante. Ialin
pentru textul : *** deMulțumesc Mariana, e bine când nu uităm să ne arătăm acest semn frumos de 'băgare în seamă' care este comm-ul pe text.
pentru textul : Bosfor deȘi sper că mai mulți membri H vor considera util să își împărtășească părerile în acest mod și nu doar să publice și/sau să asiste.
Sper...
Cât despre 'explicit' m-am speriat... pentru mine înseamnă altceva.
Bine ai revenit în România! Te aşteptăm şi pe la Iaşi, când o fi mai cald. Nu crezi că ar fi mai util să scrii în româneşte?
pentru textul : I just started a small electrical fire in my grandmother’s apartment and short-circuited every plug in her house. deCel care plange asa cu patos, banuiesc ca esti tu. :) Vezi ca a cam intarziat scrisoaea, Mosul si-a facut datoria deja, dar tu mai poti spera la statutul de poet genial, cu accent pe genial! caci poet deja esti!
Sarbatori cu oameni dragi!
pentru textul : trei crai de la răsărit deAcest text nu imi pare a fi poezie. Poetic se poate vorbi numai in cazul pasajelor scrise cu italics. Restul... pasaje filosofice lipsite de ideea de sentiment. Poate ca ar fi arata mai bine in proza...alternand cu acele pasaje. Ca poezie... slab, ca si colaj filosofic are idei destul de bune. Ialin
pentru textul : despre altă călătorie demie îmi place mai mult formularea "ninge dezmăţat de tandru."
pentru textul : A zecea antologie de cenaclu - Virtualia deŞi Virtualia e puţin "dezmăţată". Scoate limba la noi, uite că şi noi la ea. Sâc Vlad Turburea!
interesant. ce vrea sa insemne "revizuit"? sint, cum sa spun, "dragute" poemele tale de dragoste si sint cu siguranta poezie. dar ma intreb daca poti oare sa scrii mai conturat, sa treci de faza aceasta "budista", meditativa. ma intreb daca dincolo de blana si perdele textul tau poate avea colti sau neprevazut.
pentru textul : gândul tău miroase a mosc, a licurici noaptea deMultam, Cailean. Am fost pe munte, plec din nou in cateva zile. Sunt in Targoviste doar pentru a edita o carte. Da-mi o adresa, o vei primi. Sa ai pace, Dancus
pentru textul : Scrum VI demie textul acesta mi-a transmis o efuziune de sentimente frumoase si cred nu ca e doar bine scris, ci denota dezinvoltura, naturalete si o mare grija pentru nuante!
pentru textul : pâinea zilei de luni deaceasta este o proza in versuri?...sau ma insel eu? daca da, atunci te astept si cu o poezie "Despre Cezara".
pentru textul : Despre Cezara deThais, sunt ninsori si ninsori, mai ales acum, cu primavara pe aripi... ma bucur ca ti-a placut si ai vazut transparenta. Si cine ar vrea sa stapaneasca oare ninsoarea? Vladimir, chiar la Micul Print era trimiterea, sunt placut surprinsa ca ai vazut atat de usor asta. M-am gandit, punand titlul, ca e singurul clue :-) De Beltane nu mai spun nimic, am pus poza, iar simbolul rozariului amintit de tine este, la urma urmelor, si unul dintre simbolurile celor doua boabe multiplicate ale aceleasi matanii in poezia mea. Dar, desigur, nicio legatura cu organizatia aceasta mafiota. (sic!)
pentru textul : Arta îmblânzirii dete prinde stilul asta. ceea ce nu inteleg totusi este dinamica textului care se vrea un fel de melancolie escapista dar care spre final nu aduce nimic spectacular. sau poate asta a fost ceea ce s-a urmarit, un fel de pledoarie existentiala pentru banalitate...
pentru textul : film bun cu gangsteri și târfe ieftine defrumos tablou
pentru textul : The perfect Mona Lisa dem-am edificat, Paul Blaj, membru U.S.R. nu mă impresionezi.
pentru textul : Boierismul - necenzurat ludic dear fi prea complicat sa ne ratam pe noi insine. probabil ii ratam pe altii, pe care am tot avut impresia ca i-am trait. o parte din noi va intelege candva asta si se va minuna. cealalta parte nu are nevoie de explicatii. nici aia cu mura-n gura nu mai prea functioneaza. prea ne-am inchis gurile si ne-am ascuns inauntru:) salutare om fain si ma bucur sa te citesc iar! zile bune!
pentru textul : Românul modern s-a născut cu forcepsul de:)
pentru textul : in the pursuit of happiness (I) demi-a placut ideea. astept si continuarea.
ma intreb daca nu ar fi mai bine sa inlocuiesti acel "pasat" ("Erau oase pasate din an în an"); la prima lectura, m-am gandit la oase... zdrobite!
Se prea poate ca prima strofă să fie slabă, dar nu irelevantă, pentru că, să nu uităm, titlul este "Geneză". Tot prin titlu se explică şi simbolistica finalelor culori, legate de cei 4 călăreţi (alb/roşu/negru/galben - interpretarea biblică - foamete, boală, război etc), la fel şi "gutuile" (soarele/luna), corbii ş,a.m.d. E un text care s-a vrut o geneză a mea, din perspectiva iubirii. Mai mult sau mai puţin izbutit. Acum, şi eu aş schimba multe la el, dacă nu chiar l-aş radia, însă asta acum. Merci de feedback!
pentru textul : Geneză deare unitate poemul asta cu zombi. si atmosfera. poate ar trebui sa eviti gerunziul. nu prea mai e "la moda". spor la scris1 ...
pentru textul : împrejur deHmmm. licenta poetica....Ne uitam unul de altul..daca ii in 3d ?i corect atunci? Intelegi sau iti tre aria patratului si un pi..de la aria cercului....Ce vroiai sa ne uitam unul la altul??? De ce? My god...
pentru textul : Forever in love deși totuși care e rostul ei, flabra? înțeleg că spui că e o „reinventare” sau „redescoperire de sine” a autorului sau un mijloc de „îmblînzire” a umanității, dar astea îmi sună destul de fad. oamenii se redecoperă și prin meditație sau introspecție. Lumea poate fi îmblînzită și cu manipulări mediatice sau de marketing. ca să nu mai vorbim de filozofie sau psiho-sociologie. nu cred că este doar atît. ar fi interesant de aflat ce spui celor care îți spun că îți pierzi timpul cu „tîmpenii”. deși adevărul este că unii din politețe sau poate snobism nu spun asta deși o gîndesc. există aici oare un pericol al „elitelor poetice” care numai ele pot înțelege sau „beneficia” de poezie, ceva de genul a ceea ce se întîmplă uneori și filozofilor?
pentru textul : Ce rost are poezia? deAm citit cu plăcere și acest fragment. " vârteje de pietre", deși este corectă și această formă de plural, parcă mai bine sună "vârtejuri". "imi comandase lansetă special pentru mine." Cred că ar trebui o virgulă după "lansetă". Sfârșitul fragmentului este un pic previzibil.
pentru textul : Fără oglindă. Muscari. de"caut bărbat aștept oricît... pot fi recunoscută ușor (o pîine scorțoasă din care se mușcă greu dar încă fierbinte la mijloc) caut bărbat cu intenții serioase voi fi în picioarele goale să-i pot simți căldura" ...eu zic ca asa, anuntul-poezie suna mai "adevarat". si abia acum merita penita almei.
pentru textul : Blind date deTextul dezvăluie un stil narativ fluent, un har de mare povestitor la gura sobei... Deosebit.
pentru textul : Înghețați deAdrian e un text mai vechi, demult nu mai scriu în maniera asta, însă, sentințele tale mă amuză teribil. Nu se numără, într-adevăr, printre cele mai bune texte ale mele, dar nu cred că excesul de forme genitivale este un motiv(singurul deocamdată pe care l-ai adus în discuție mai sus)să muți un text în șantier. În altă ordine de idei, gestul tău nu mă surprinde deloc. Ce mă surprinde însă la tine e faptul că sub alte texte de ale mele(postate recent), mai bune decât cel postat azi, ai tăcut și n-ai zis nimic. Ești foarte subiectiv în aprecieri. Dovadă că te-am surprins comentând pozitiv texte mai slabe decât cel de sus. Eugen.
pentru textul : Visătorul sugrumat în somn depoti sa imi explici de ce ai postat doua poezii aproape identice si care au si titlurile identice? ACEASTA PRACTICA ESTE INACCEPTABILA. Te rog sa scoti unul din texte.
pentru textul : Cai încă murind dePagini