limbi străine

imaginea utilizatorului Aranca

la nuit de l’hippogriffe

le jardin aux pommes d’or

d’un moment à l’autre
l’espace se métamorphose en cygne
tandis qu’il attend dans un chariot de feu
les nuages de l’armée céleste

je vis l'Hydre caressée par ses derniers guerriers
tombant lentement sur le récif
entre nous

au-delà s'étendent des labyrinthes bleus
soupira l’hippogriffe
si tu vas aux champs élysées sans moi
il te faudra toujours me regarder dans les yeux

imaginea utilizatorului Aranca

embrasse-moi

ne nous laissons pas aller à l'attendrissement
c’est le dernier spectacle des fourmis
derrière ce grand sommeil
parmi les collines rouges
ne vous attristez pas tant
de cette bataille déjà perdue
la mort écrite autour d’un seul blessé n’est rien
nos souvenirs sont des lettres sans racines
la vie a toujours ses privilèges
ou ses victimes collatérales
embrasse-moi

imaginea utilizatorului cfr

Poèmes de Constantin FROSIN

L'instant d'après l'instant d'avant...

LA FIN DE TOUT

La solitude fourmille déjà dans nos villes,
dont les rues sont hantées par l’Oubli.
Tout déborde de riens qui se rangent en double file
au nez de mecs parfaitement inaccomplis…

A la barbe des glabres, passe l’ombre blanche d’un espoir
raté, criblé des rayons nocturnes, qu’une fée
mauvaise tisse pour nous et brode de désespoir.

imaginea utilizatorului Trinity

The 102nd humorous poem

[inspired by Wendy Cope’s anthology ‘The Funny Side’ - published by faber and faber]

The sun is nowhere
This summer’s delayed
My throat is like sandpaper
Earth is my head
I read Wendy Cope’s masterpiece and I blabber:
“Will I ever be published by faber and faber?”

The news just announced
Now, at BBC
That people live longer surrounded by sea
“Rubbish” I say and switch of the TV
“I’d live longer only if ff published me.”

Pagini

Subscribe to limbi străine