***
Hai să fugim
de pe strada asta cu un singur trotuar
vom sări peste linia şotronului impregnată-n asfalt
ca un ciob stingher care şi-a depăşit cercul
să fugim incognito
undeva departe
de lumina semafoarelor daltoniste
stigmatizate-n privirile ochilor
să fugim
de mirosul acestei lumi statice
undeva
într-un loc netrasat pe hartă
unde ne vom putea striga liberi
sângele târâtor
prin dunele nisipului.
Poezie:
Comentarii
iuri,
yester -
iuri, nem ertem mit montal de tetțic ohodi montod:)(transliterat of course)
Iuri,
Sancho Panza -
Iuri, pot sa comentez si eu, in turca?
sa fie pe text:))
iuri iulian Lorincz -
sa fie pe text:))
observ schimbarea de stil în
yester -
observ schimbarea de stil în bine, deci încep să te citesc.
acuma tre' să recunosc, Iuri etimologic vine de la Soliman:))
La, Andu! Iar am greșit graiul!:)
Yester,
iuri iulian Lorincz -
Yester, multumesc si eu te citesc.
Numai de bine!
Ce să zic,
bobadil -
Ce să zic, până la alte inutile zic eu citind textul acesta discuții despre praful gros de doi stânjeni așternut peste asemenea versuri, ar trebui să depășim agramatismele în prima fază ca să părem măcar un pic serioși.
'vom sări peste linia şotronul impregnată-n asfalt'