Scuze Ştefane, am îndrăznit să spun şi eu o părere...nu am ştiut că eşti atât de sensibil. Totuşi...unde sunt acele "clişee de doi lei" pe care le repet, vis-a-vis de poemul tău?
Mda, desigur ai dreptate. Ma intreb insa cum se va schimba situatia daca vor fi publicate inca alte 60 de texte la fel de proaste. Multumesc, in schimb, pentru limonada:-) .
in niciun caz New-Age...Andule, mi-a cam pierit culoarea din obraji cand am citit, am un dinte - ba ce spun eu, am o intreaga proteza impotriva acestui curent, ca religie n-o pot numi. si, da, o sa-ti spun ca al patrulea sfert e sublim dar lipseste cu desavarsire in intentia mea. n-am mers pe despicarea firului in patru, ci am vrut o sectiune prin trei sfere suprapuse.
Domnule Gorun, nici eco nu s-a vrut, chiar de-a iesit astfel, intr-o oarecare masura. ecologia poate fi efectul, si nu cauza.
cat despre sarcasm (spunea cineva :) ca iubeste ironia, dar nu sarcasmul...) ei bine, el este. cu asta sunt de acord.
George, deja suntem la faza de râs hemoragic. si niciun garou nu se vede.
multumesc si va rog sa-mi iertati intarzierea, am avut o saptamana ceva mai grea.
Nu as fi situat atat de clar temporal momentul "ora patru" - desi sunt bucuros ca ai trecut cu bine peste ora la care se duceau la sabat vrajitoarele - ci as fi optat pentru ceva indeterminat de genul "aproape dimineata" ori "spre dimineata"... cine nu a trait astfel de clipe de insomnie in care toate devin inspaimantator de clare iar luciditatea nu mai tine cont de ranile pe care le consideram vindecate, nu poate intelege acel "nu sînt" atat de paradoxal in context... sugestiva imaginea gandului materializandu-se ca o ciuperca nucleara, la fel ca metafora efortului inutil al omului de a se adecva dumnezeirii.
ei, ce bine că îți place și ție, Mădă... mă bucur! da, e un poem care vorbește mai mult, cum frumos spui. mulțumesc pentru apreciere și abia aștept să te mai citesc!
domnule Cernea, bine ați venit pe Hermeneia! mulțumesc pentru semn...
pacat, era preferabil ca "portretul" baracai sa apara intr-o postare distincta. as vrea ca de acum incolo cind se mai fac chestii din astea sa se creeze un nou text. sper ca nu este prea greu.
in timp ce ma plimbam cu gondola si gondolierul tragea ocheade pasarelelor grasutze mi-as fi dorit sa-i recit un astfel de poem, -ceea ce, din perspectiva hypertextualitatii a ceea ce francezii numesc metaforic la vie en rose, -iar imponderabilitatea bluzitei lui de mariner ii dezvelea, discret, pantecelul, am cazut in apa non tropo adanca. aveam sa fac mult mai tarziu un silogism al amaraciunii asemanator: eu, gondolierul Stela si parama
Vezi, Ioana, mi-aș dori să pot ignora faptul că textul tău are doar 16 afișări. Eu știu, toi aussi, că nu asta îi dă valoarea. Și totuși... nu e vorba de cât de mulțumită te-ai putea simți tu, ci de cât de multe s-ar putea discuta pe marginea textului tău. ( Sapphire). *** E momentul sa intervin inginereste. Un site cu circa 100 de membrii, din care nu toti activi, nu poate aduce afisari suficiente si nici comentarii. Se stie pe net, ca exista o masa critica care atrage exponential hituri. Din motive neclare mie Hermeneia nu tine sa depaseasca un numar extrem de restrans de autori/cititori. Este astfel sortita la izolare si e mare pacat ca texte valoroase cum e al Ioanei, trec neobservate spre umbra si uitare.
fatal, desigur, în sensul realizării artistice. a scos Adrian, recent, câțiva tropi reușiți în ”oamenilor mei”, după ce înainte lui a scris Nichita, ”Atâta să nu uiţi / Că el a fost un om viu / viu / pipăibil cu mâna”, și înaintea acestuia alții..., iar textul de mai sus mi se pare o încercare (nereușită), de același gen.
pasul dintre aforism și metaforă e mic. enervant de mic. dacă nu faci stop pe piep când trebuie riști să-ți dai o minge-n gură. deci, nimic nu e chiar 100% safe :)
Pomeneam, într-un alt comentariu, de snobism, pare-mi-se... Iată că aşa începe şi acest text - cu titlul în engleză, corpul textului în română, fără absolut nicio justificare (căci, în lipsa oricărui argument logic valid vizavi de această practică, mă întreb care o fi diferenţa dintre "in the sunshine of your love" şi "în apusul iubirii tale")... În fine, bine că nu au urmat şi deja celebrele " & ", " # " etc.
A urmat, însă, un discurs care începe promiţător: un echilibru între lirismul cerebral şi cel de stare şi un onirism nostalgic bine dozat. Dar, din păcate, cam atât. Cam atât poate (şi) pentru că textul s-a terminat la "și o spală cu grijă/pe picioare". Se vede destul de clar tăietura, începănd de la unitatea a treia, unitate care este mai mult decât ratată: în primul rând, patetică. Apoi, limitată, suptă, aş spune, de subţirimea instrumentelor lirice. Intercalări religioase într-un fir epic real, exacerbarea emoţiei la nivel de transmitere (poate de acolo şi acele majuscule destul de indezirabile), bombardare denotativ-lacrimogenă ("mult mai tristă [...] atunci când stăteam în genunchi ăsteptând [...] Lumina"), un verb - "bagă" - care-i tranzitiv, dar tratat ca unul intranzitiv (bagă ce?) şi, apoteotic, "tristeţea" din final, care ar fi trebui să ne trimită după serveţele (?). Concluziv: unitatea 3 a stricat tot ceea ce putea fi bun sau foarte bun.
Nici eu nu vreau să vorbesc despre sentimente, ci doar să-mi amintesc că au exista voci care vehiculau ideea imperioasă a unui concurs pe Hermeneia... (ce mai faci, Andu Moldovan?)
Dragi Hermeneuţi, pofiţi concurs! Unde mai pomeniţi că au sosit şi invitaţiile speciale :) Să curgă textu'!
Nu cad în patriotisme gratuite şi înainte de culcare nu spun "limba noastră-i o comoară", dar nici nu suport importuri lingvistice fără absolut niciun fond în afara snobismului, aşa că, riscând să par insistent, spun:
aş vrea să ştiu, dar numai dacă se poate, ce nuanţă în plus aduce "one way ticket " comparativ cu "bilet doar dus" sau cu "bilet de un singur drum" şi, mai ales, de ce în româneşte ar suna aiurea?
p.s referitor la "din/ dintre", dpvd lingvistic, este o normă referitoare la plural şi singular, nu o regulă. Să nu uităm că "din", care introduce un substantiv la plural, ca în cazul de faţă, este folosit şi răsfolosit de mai toţi marii autori români. În vorbirea curentă, "din" este mult, mult mai folosit decât "dintre", în contextul dat, bineînţeles, aşadar nu e cazul să fim prea stricţi.
are vervă textul. şi, la fel ca Mariana, cred că trebuia pus punct la "Şi s-a apucat să scrie." ce urmează e balast. e o părere, desigur. (se poate, deci, împleti literatura cu tehnologia :). )
margas, nu știu, și cred că nu interesează pe nimeni, de unde ai ajuns tu la concluzia că ești obeză. probabil citești superficial. și aceasta nu este o acuză ci o constatare. eu foloseam un exemplu care este redat prin procedeul stilistic numit: compoarație. dar nu e prima dată când cineva aberează. să îți spun și de ce aberezi: nu te cunosc, iar bustul din profilul tău de autoare m-ar fi dus mai degrabă la exemplificare prin comparația: ca și cum ai cumpăra în 2011 chewing gum de la o țigancă dacă aș fi dorit să micterizez fragila ta ființă, pură, imaculată și desigur ventilată (după cum spuneai). acum îți recomand să te lași de UFO-logia pe care ai început-o sub textul meu și mergi în pace pe căile domnului, sau ale lui viceversa. as you like!
iar dacă și acum, după explicații pe care nu eram obligat să ți le ofer, te vei simți jignită, pune-ți măcar o poză la profil cu abdomenul tău plat și încins, să faci în ciudă ălora care citesc textele și le interpretează ca tine.
Un poem sensibil, pe care il remarc in mod special ca fiind unul din cele mai bune texte ale tale si de aici de pe site. Ai surprins foarte bine ideea ca tot ce avem este ploaia aceea, adica este clipa, prezentul. Tot ce avem este banalul vietii, care devine tragedie atunci cand nu mai e.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Scuze Ştefane, am îndrăznit să spun şi eu o părere...nu am ştiut că eşti atât de sensibil. Totuşi...unde sunt acele "clişee de doi lei" pe care le repet, vis-a-vis de poemul tău?
pentru textul : aşteptându-l pe fram deMda, desigur ai dreptate. Ma intreb insa cum se va schimba situatia daca vor fi publicate inca alte 60 de texte la fel de proaste. Multumesc, in schimb, pentru limonada:-) .
pentru textul : despre Concursul de Poezie „Astenie de primăvară - Hermeneia 2014” dein niciun caz New-Age...Andule, mi-a cam pierit culoarea din obraji cand am citit, am un dinte - ba ce spun eu, am o intreaga proteza impotriva acestui curent, ca religie n-o pot numi. si, da, o sa-ti spun ca al patrulea sfert e sublim dar lipseste cu desavarsire in intentia mea. n-am mers pe despicarea firului in patru, ci am vrut o sectiune prin trei sfere suprapuse.
Domnule Gorun, nici eco nu s-a vrut, chiar de-a iesit astfel, intr-o oarecare masura. ecologia poate fi efectul, si nu cauza.
cat despre sarcasm (spunea cineva :) ca iubeste ironia, dar nu sarcasmul...) ei bine, el este. cu asta sunt de acord.
George, deja suntem la faza de râs hemoragic. si niciun garou nu se vede.
multumesc si va rog sa-mi iertati intarzierea, am avut o saptamana ceva mai grea.
pentru textul : neştirea zilei. ciorne scrise pe o pungă ecologică deNu as fi situat atat de clar temporal momentul "ora patru" - desi sunt bucuros ca ai trecut cu bine peste ora la care se duceau la sabat vrajitoarele - ci as fi optat pentru ceva indeterminat de genul "aproape dimineata" ori "spre dimineata"... cine nu a trait astfel de clipe de insomnie in care toate devin inspaimantator de clare iar luciditatea nu mai tine cont de ranile pe care le consideram vindecate, nu poate intelege acel "nu sînt" atat de paradoxal in context... sugestiva imaginea gandului materializandu-se ca o ciuperca nucleara, la fel ca metafora efortului inutil al omului de a se adecva dumnezeirii.
pentru textul : infinite flash deei, ce bine că îți place și ție, Mădă... mă bucur! da, e un poem care vorbește mai mult, cum frumos spui. mulțumesc pentru apreciere și abia aștept să te mai citesc!
domnule Cernea, bine ați venit pe Hermeneia! mulțumesc pentru semn...
pentru textul : din ce în ce mai galben demetafora si aliteratiile nu sunt cusururi, parerea mea! decizia ramane autorului, cum e firesc...
pentru textul : dialog cu mirabeau deEu nu-l recunosc pe Rumi aici.
pentru textul : o clipă din viața lui Mathnawi deCostel, ce-i asta? :)
pentru textul : polizorul deda, așa e. mulțumesc frumos.
pentru textul : ceai cald pentru trup dedesigur :p,
foloseste-l cum doresti daca iti place. Na bucur ca iti pare a fi ok.
pentru textul : requiem depacat, era preferabil ca "portretul" baracai sa apara intr-o postare distincta. as vrea ca de acum incolo cind se mai fac chestii din astea sa se creeze un nou text. sper ca nu este prea greu.
pentru textul : poetesei cu dragoste şi margarete dein timp ce ma plimbam cu gondola si gondolierul tragea ocheade pasarelelor grasutze mi-as fi dorit sa-i recit un astfel de poem, -ceea ce, din perspectiva hypertextualitatii a ceea ce francezii numesc metaforic la vie en rose, -iar imponderabilitatea bluzitei lui de mariner ii dezvelea, discret, pantecelul, am cazut in apa non tropo adanca. aveam sa fac mult mai tarziu un silogism al amaraciunii asemanator: eu, gondolierul Stela si parama
pentru textul : Eu, Piața San Marco, Venetia deVezi, Ioana, mi-aș dori să pot ignora faptul că textul tău are doar 16 afișări. Eu știu, toi aussi, că nu asta îi dă valoarea. Și totuși... nu e vorba de cât de mulțumită te-ai putea simți tu, ci de cât de multe s-ar putea discuta pe marginea textului tău. ( Sapphire). *** E momentul sa intervin inginereste. Un site cu circa 100 de membrii, din care nu toti activi, nu poate aduce afisari suficiente si nici comentarii. Se stie pe net, ca exista o masa critica care atrage exponential hituri. Din motive neclare mie Hermeneia nu tine sa depaseasca un numar extrem de restrans de autori/cititori. Este astfel sortita la izolare si e mare pacat ca texte valoroase cum e al Ioanei, trec neobservate spre umbra si uitare.
pentru textul : Stil, Moda, Costum – o idee despre frumos defatal, desigur, în sensul realizării artistice. a scos Adrian, recent, câțiva tropi reușiți în ”oamenilor mei”, după ce înainte lui a scris Nichita, ”Atâta să nu uiţi / Că el a fost un om viu / viu / pipăibil cu mâna”, și înaintea acestuia alții..., iar textul de mai sus mi se pare o încercare (nereușită), de același gen.
pentru textul : 100% safe depasul dintre aforism și metaforă e mic. enervant de mic. dacă nu faci stop pe piep când trebuie riști să-ți dai o minge-n gură. deci, nimic nu e chiar 100% safe :)
Pomeneam, într-un alt comentariu, de snobism, pare-mi-se... Iată că aşa începe şi acest text - cu titlul în engleză, corpul textului în română, fără absolut nicio justificare (căci, în lipsa oricărui argument logic valid vizavi de această practică, mă întreb care o fi diferenţa dintre "in the sunshine of your love" şi "în apusul iubirii tale")... În fine, bine că nu au urmat şi deja celebrele " & ", " # " etc.
A urmat, însă, un discurs care începe promiţător: un echilibru între lirismul cerebral şi cel de stare şi un onirism nostalgic bine dozat. Dar, din păcate, cam atât. Cam atât poate (şi) pentru că textul s-a terminat la "și o spală cu grijă/pe picioare". Se vede destul de clar tăietura, începănd de la unitatea a treia, unitate care este mai mult decât ratată: în primul rând, patetică. Apoi, limitată, suptă, aş spune, de subţirimea instrumentelor lirice. Intercalări religioase într-un fir epic real, exacerbarea emoţiei la nivel de transmitere (poate de acolo şi acele majuscule destul de indezirabile), bombardare denotativ-lacrimogenă ("mult mai tristă [...] atunci când stăteam în genunchi ăsteptând [...] Lumina"), un verb - "bagă" - care-i tranzitiv, dar tratat ca unul intranzitiv (bagă ce?) şi, apoteotic, "tristeţea" din final, care ar fi trebui să ne trimită după serveţele (?). Concluziv: unitatea 3 a stricat tot ceea ce putea fi bun sau foarte bun.
pentru textul : in the sunshine of your love deNici eu nu vreau să vorbesc despre sentimente, ci doar să-mi amintesc că au exista voci care vehiculau ideea imperioasă a unui concurs pe Hermeneia... (ce mai faci, Andu Moldovan?)
Dragi Hermeneuţi, pofiţi concurs! Unde mai pomeniţi că au sosit şi invitaţiile speciale :) Să curgă textu'!
pentru textul : despre Concursul de Poezie „Astenie de primăvară - Hermeneia 2014” defără a şti...
pierderea cunoștinței - pierderea conştiinţei, mai degrabă.
pentru textul : despre fructul cunoașterii deNu cad în patriotisme gratuite şi înainte de culcare nu spun "limba noastră-i o comoară", dar nici nu suport importuri lingvistice fără absolut niciun fond în afara snobismului, aşa că, riscând să par insistent, spun:
aş vrea să ştiu, dar numai dacă se poate, ce nuanţă în plus aduce "one way ticket " comparativ cu "bilet doar dus" sau cu "bilet de un singur drum" şi, mai ales, de ce în româneşte ar suna aiurea?
p.s referitor la "din/ dintre", dpvd lingvistic, este o normă referitoare la plural şi singular, nu o regulă. Să nu uităm că "din", care introduce un substantiv la plural, ca în cazul de faţă, este folosit şi răsfolosit de mai toţi marii autori români. În vorbirea curentă, "din" este mult, mult mai folosit decât "dintre", în contextul dat, bineînţeles, aşadar nu e cazul să fim prea stricţi.
pentru textul : one way ticket de..poor Miss p.:p
pentru textul : dimineață fără anotimp cu domnișoara p. deare vervă textul. şi, la fel ca Mariana, cred că trebuia pus punct la "Şi s-a apucat să scrie." ce urmează e balast. e o părere, desigur. (se poate, deci, împleti literatura cu tehnologia :). )
pentru textul : Your message has been sent demargas, nu știu, și cred că nu interesează pe nimeni, de unde ai ajuns tu la concluzia că ești obeză. probabil citești superficial. și aceasta nu este o acuză ci o constatare. eu foloseam un exemplu care este redat prin procedeul stilistic numit: compoarație. dar nu e prima dată când cineva aberează. să îți spun și de ce aberezi: nu te cunosc, iar bustul din profilul tău de autoare m-ar fi dus mai degrabă la exemplificare prin comparația: ca și cum ai cumpăra în 2011 chewing gum de la o țigancă dacă aș fi dorit să micterizez fragila ta ființă, pură, imaculată și desigur ventilată (după cum spuneai). acum îți recomand să te lași de UFO-logia pe care ai început-o sub textul meu și mergi în pace pe căile domnului, sau ale lui viceversa. as you like!
iar dacă și acum, după explicații pe care nu eram obligat să ți le ofer, te vei simți jignită, pune-ți măcar o poză la profil cu abdomenul tău plat și încins, să faci în ciudă ălora care citesc textele și le interpretează ca tine.
pentru textul : siberii suspendate demulțumesc, Silviu. mă bucură trecerea ta. Doamne ajută !
pentru textul : după deal descuza-mi bâlbâiala pe "la fel" :)
pentru textul : voi străluci în ochii fratelui meu Abel deeu nu cred in ce spui dar iti voi respecta parerea. iti multumesc de trecere cu stima
pentru textul : Hibernare deeu citisem "scriu ca sa adoarma cainii" (inca nu mi-am baut cafeaua) si parca era mai interesant asa. :)
pentru textul : poeții dorm în vaze deun text slab...
pentru textul : blogbadil detextul nu e neaparat prost. dar nu e nici pe departe sf. deci te rog, reîncadrează.
pentru textul : Trenuleţ de jucărie cu baterii deUn poem sensibil, pe care il remarc in mod special ca fiind unul din cele mai bune texte ale tale si de aici de pe site. Ai surprins foarte bine ideea ca tot ce avem este ploaia aceea, adica este clipa, prezentul. Tot ce avem este banalul vietii, care devine tragedie atunci cand nu mai e.
pentru textul : Poem despre mama unei vieți dear fi mai fain fara liniute.
pentru textul : ilegalități fără bluetooth deîn general poemele tale transmit, dar acesta creează o stare copleşitoare.
pentru textul : sar peste novembre deaş vrea să pot spune mai multe, dar înţeleg şi tac.
numai bine.
Pagini