mihaela, nu fi naiva. și englezismele și arhaismele au fiecare rostul și locul lor. singura problemă este să îl găsești și să nu îl încurci. nu arunca pruncul împreună cu apa din lighean. franțuzisme sau englezisme, sau chiar germanisme sau slavisme s-au folosit, și încă cu succes, pînă și în literatura de dinainte de război și, de ce nu, chiar și eminescu le-a folosit. nu e nici o rușine sau greșeală să o faci... corect, cu gust, cu rost. și la fel este și cu arhaismele sau neologismele, sau regionalismele, etc. nu există culoare despre care un pictor adevărat să spună că nu se poate picta cu ea. toata problema este să o faci cu talent. la urma urmei nu materialul și nici instrumentul face arta. ci „poezia” din ceea ce creezi. iar aceea este lucrul magic, inefabil, șocant, persisten, obsesedant, - englezii folosesc cuvîntul „haunting” - nu știu cum aș putea să îl traduc exact în românește. dar cînd cînd atingi acea coardă, sau mai exact cînd te atinge ea, rezultatul este poezie. „materialul” pe care îl folosești vine de la sine...
Ia sa ma dau eu mare si sa tai din textul asta tot ce e in plus: există între noi o cameră obscură în care fiecare își alege lumina împrumutăm bucuria ne simțim mai ușori mâinile picioarele nu ne mai sunt străine nefericirea e un negativ, o developăm cu grijă o agățăm la uscat ne răsucim până se rupe arcul sărim în gol ne hrănim cu amintiri astfel dinții nostri vor fi sănătoși limba catifelată stomacul neulcerat ne pregătim pentru mâine ne pregătim pentru patrie sa vânăm in haite propria noastră memorie dimineața mușcă din moarte ca dintr-un măr tu deschizi ferestrele două aripi mari de nisip Asa da. Ultima strofa e o poezie intreaga. Iar acum sa-mi dau si o penita. =))
In fata unui asemenea text, jos palaria! „Wereof one can speak by means of words of silence” . Daca acest comentariu (impresionist) nu e suficient, sa fiu amendat. Totusi, ca sa nu se zica asa si pe dincolo, ceva influente din "Motanul Detectivului Arthur" Emil Brumaru) se "simt". Dar sunt asimilate, virtual, de text. Si o remarcare, dintre multe altele: "femeia domnului Pa întră în real printr-o dimensiune de inimă" care insa trebuie incadrata in context pentru a-i simti savoarea.
Poate sunt recomandate versurile literaturii pentru copii. Fac parte dintr-o carte pentru copii? Ar trebui menționat într-un subtitlu. Ar merita și niște ilustrații adecvate, cred că nu ar fi exclus să găsești și colaboratori. Why not?
Multumesc pentru atentie, Sapphire, a fost o greseala de culegere, desi uneori folosesc aceasta separare intre mine si lumea inconjuratoare. Cat despre "mania sfanta" de care zici - nu sunt un credincios tremurator, gata sa ia de bune tot ce balmajesc studentii de la teologie. De aceea imi permit afirmatii de genul celei la care te referi. Am destule experiente cu acestia pentru a mai crede ca orice facultate produce numai varfuri. Desigur, exista si exceptii; din pacate, devin din ce in ce mai putini. Oricum, inca o data multumesc pentru atentie, Stefan Doru dancus
Eu înțeleg că este cald, că este criză, că tensiunile și discomfortul cer o supapă. Și mai cred, Andule, că te plictisim teribil. Ce urmează, știi și tu, știm și noi. Eu nu mă mai mir...doar îmi pare rău că va trebui să folosesc iarăși fluierul. în altă ordine de idei: nu sunt de acord cu propunerea Alinei Manole. Cred că avem ce pune pe prima pagină - încă! - așa amărâți cum suntem.
As elimina penultima strofa, mi se pare fortata. As pastra doar versul "îi voi deschide cu buzele pumnul". La nivel ideatic prima parte mi se pare cea mai reusita. Imi place efectul sonor dat de "vom mirui tampla mirarilor". In strofa doi imaginea "vesmant alb" reprezinta un mare stereotip. Actiunea e gradata destul de bine bine. O ultima strofa pe masura primeia. In general un text foarte bun.
Aleksandr, e mai frumos cum asculți tu povestea decît cum o spun eu. Da, în timpul dinastiei Tang, poezia era gravată pe stele de piatră, sub forma unor sunete muzicale, inițial 7 la număr, ulterior 12. Paleta cromatică cuprindea trei culori fundamentale: galben și verde pe fond alb, fiecare cu o multitudine de semnificații și de simboluri. Îți mulțumesc pentru vizită și mai ales pentru versurile recitate, mi-au plăcut timbrul, cantabilitatea...
mulțumesc Maria, în general nu prea las să mă impresioneze comentariile nimănui, nici cele de un fel și nici cele de altul. dar nu pot să nu spun de data aceasta că am descoperit bunăvoință și inteligență în comentariul tău. și dorința de a citi dincolo de cuvinte. ceea ce în umila mea părere cred că ar trebui de fapt să fie încercarea poetică.
Iată și un omagiu "fractal" dedicat femeii! Eludînd șabloanele cinismului contemporan versurile au o delicatețe și o frumusețe aparte. Lirismul se degajă asemenea unui parfum discret și de mare valoare. Mesajul nu este unul evident, brusc și plin de umor așa cum întîlnim bunăoară la Dl. Cărtărescu, dar are ceva inefabil, suav și totuși gingăș în izbucnirea sa exuberantă, degajă o vitalitate aparte așa cum doar în pragul primăverii, au uneori oamenii un moment de reverie. Mulțumim, dle. Emilian Pal
nu am vrut să jignesc cu acel etc... poate că trebuia să mă opresc la înșiruirea de nume, care, sincer, mi-a luat ceva concentrare și pe care, din păcate, se pare că nimeni, din varii motive nu a apreciat-o... deci voi chiar știați că pe site au scris toți acești oameni?
atunci aveți o idee măcar vagă despre cât de talentați sunt acești oameni și cât avem cu toții de pierdut din cauză că aceștia nu mai publică pe site?
pentru că eu sincer, fac ceva (orice) pe bravadă!
pe mine mă interesează doar valoarea literară pe un site, iar dacă pentru că vreau neapărat să citesc literatură adevărată pe Hermeneia și o spun poate prea răspicat voi fi exclus pentru a n-șpe miia oare de pe aici... no problem brothers!
Re-citiți din Ioan Barb take it easy... ah, sorry... și din Virgil Titarenco dându-și cu părerea și din Alma dându-și cu părerea .. și din alții... dându-și cu părerea... și apoi re-citiți din Ioan Barb!
Adriana, merită ca această "noapte clară, fără muguri", să fie semnalizată, măcar pentru o clipă. Interesantă nuanţa diferită a întunericului, pentru fiecare "un alt întuneric". Iar finalul este deosebit prin sugestie, un întuneric care nu se mai poate transforma în nimic. Luminez!
personal, doar partea aceea am găsit-o stângace sau mai bine spus, lipsa de poetic, poate, m-a făcut să văd aşa lucrurile. Oricum, s-ar preta mai mult în proză, ce am subliniat eu, dar, chiar şi aşa să fie, tot îmi sună a compunere. Oricum, ai poeme "spre foarte bune" după părerea mea şi te citesc cu plăcere.
Jur că ăsta e primul concurs de orice fel pe care îl cunosc în care premiul întâi nu se acordă
Pentru restul e ca și cum ai alerga dar ai ieși maxim pe locul doi.
PS pentru Consiliu
Scuze dar câtă vreme se păstrează sistemul actual, eu mă voi semna în titlul comentariului, nu e contra Regulamentului
"Domnule Buricea, am o curiozitate: ii veti califica drept "rezultati dintr-un viol" pe toti cei care nu va gusta asa-zisele poezii?" poate, pe toti cei care nu VOR gusta asa-zisele poezii? Stii ce Lisandru? Nu dau doi bani pe spusele tale, mai bine ai invata corect limba! De altfel, se vede ca esti rezultatul studiilor incomplete si al peregrinarilor prin lume, fara rezultat!
frumoasa poezie. simpla si incisiva. da senzatia ca cei doi isi deapana povestea, in timp ce restul lumii ii priveste, ca la cinema, se hraneste cu ei.
Domnilor, am mai spus-o dar o repet - in ritmul asta o sa ajungem la o poezie absurda sau onomatopeica! ce e cu teama asta de ingeri? e unul din cuvintele cu enorm potential poetic, daca stai sa-i analizezi sensurile. (L-a folosit Nichita? sa fim seriosi, nu l-a folosit numai el. Sa-l acuzam si le el, atunci, de uzitarea unor clisee ). Ca si "aripa". Cred (da, ma incapatanze sa cred) ca importanta este exploatarea optima a acestor in context, nu evitarea lor. Fiindca, tot evitandu-le, ajungem sa scriem poezie despre voma si veceuri. (De fapt, s-a ajuns deja.) La asta, sa ma scuzati, zic pas! Nu putem inventa roata in fiecare minut...hai sa invatam sa o invartim cum trebuie pe cea pe care o avem la dispozitie! Si cred ca fiecare din noi a facut pasi in poezie prafuindu-si talpile prin asa-numitele clisee. Iar eu am spus ce anume mi-a placut in poezia asta si am specificat ca preferinta mea merge spre partea a doua. Ialin, am mers la "Descult"...din cate imi amintesc, nici acolo nu ma deranjase suficient incat sa...:). nu-i asa?
ecsquse mua, me je compren pa set melanj de la merveioze lang fransez dan le titl avec le texte qui parl a comiun lang angle.
tiu e tre poliglot jeu se, me se ne pa possibl a melaje set deu lang
tiu peu melaje si tu vule le rumen avec le fransez, les angle avec le rumen, le japones avec le filipines, me jame le fransez avec les angle
set ma opinion tre sanser, es che tu shange le titl, es che tu shange le poem
regard
"Mult prea mult" comparativ cu ce anume? Pentru mine, nu are nicio importanta ca tu nu vrei sa tai din poem, in cel mai rau caz, nu te voi mai citi, iti dai seama. FYI, siguranta mea rezulta in urma a vreo 25 de ani de lectura si de scris. Nu e nevoie sa argumentez ca textul e slab, se vede clar. Ma indoiesc ca exista cineva care sa creada ca textul tau e bun, in mod obiectiv. Cam atat.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
mihaela, nu fi naiva. și englezismele și arhaismele au fiecare rostul și locul lor. singura problemă este să îl găsești și să nu îl încurci. nu arunca pruncul împreună cu apa din lighean. franțuzisme sau englezisme, sau chiar germanisme sau slavisme s-au folosit, și încă cu succes, pînă și în literatura de dinainte de război și, de ce nu, chiar și eminescu le-a folosit. nu e nici o rușine sau greșeală să o faci... corect, cu gust, cu rost. și la fel este și cu arhaismele sau neologismele, sau regionalismele, etc. nu există culoare despre care un pictor adevărat să spună că nu se poate picta cu ea. toata problema este să o faci cu talent. la urma urmei nu materialul și nici instrumentul face arta. ci „poezia” din ceea ce creezi. iar aceea este lucrul magic, inefabil, șocant, persisten, obsesedant, - englezii folosesc cuvîntul „haunting” - nu știu cum aș putea să îl traduc exact în românește. dar cînd cînd atingi acea coardă, sau mai exact cînd te atinge ea, rezultatul este poezie. „materialul” pe care îl folosești vine de la sine...
pentru textul : sunt doar o atârnare dejocul poetic
pentru textul : interstiţii deIa sa ma dau eu mare si sa tai din textul asta tot ce e in plus: există între noi o cameră obscură în care fiecare își alege lumina împrumutăm bucuria ne simțim mai ușori mâinile picioarele nu ne mai sunt străine nefericirea e un negativ, o developăm cu grijă o agățăm la uscat ne răsucim până se rupe arcul sărim în gol ne hrănim cu amintiri astfel dinții nostri vor fi sănătoși limba catifelată stomacul neulcerat ne pregătim pentru mâine ne pregătim pentru patrie sa vânăm in haite propria noastră memorie dimineața mușcă din moarte ca dintr-un măr tu deschizi ferestrele două aripi mari de nisip Asa da. Ultima strofa e o poezie intreaga. Iar acum sa-mi dau si o penita. =))
pentru textul : the final countdown deMă tot întreb (degeaba) dacă tu, Virgil, chiar crezi lucrurile pe care le spui.
pentru textul : Despre textul „viaţa de dincolo de fortral” de Emilian Pal deOricum, ești epic.
erata: asa de previzibila, nu-mi bate bine "s"-ul se pare :-)
pentru textul : المرأه في الحب deS-ar putea... Ce dacă are semnificație în românește cât și în rusește? Există echivalent și în limba franceză.
pentru textul : cine-mi va deschide deIn fata unui asemenea text, jos palaria! „Wereof one can speak by means of words of silence” . Daca acest comentariu (impresionist) nu e suficient, sa fiu amendat. Totusi, ca sa nu se zica asa si pe dincolo, ceva influente din "Motanul Detectivului Arthur" Emil Brumaru) se "simt". Dar sunt asimilate, virtual, de text. Si o remarcare, dintre multe altele: "femeia domnului Pa întră în real printr-o dimensiune de inimă" care insa trebuie incadrata in context pentru a-i simti savoarea.
pentru textul : femeia domnului Pa dePoate sunt recomandate versurile literaturii pentru copii. Fac parte dintr-o carte pentru copii? Ar trebui menționat într-un subtitlu. Ar merita și niște ilustrații adecvate, cred că nu ar fi exclus să găsești și colaboratori. Why not?
pentru textul : Șoapte lângă o rază deMultumesc pentru atentie, Sapphire, a fost o greseala de culegere, desi uneori folosesc aceasta separare intre mine si lumea inconjuratoare. Cat despre "mania sfanta" de care zici - nu sunt un credincios tremurator, gata sa ia de bune tot ce balmajesc studentii de la teologie. De aceea imi permit afirmatii de genul celei la care te referi. Am destule experiente cu acestia pentru a mai crede ca orice facultate produce numai varfuri. Desigur, exista si exceptii; din pacate, devin din ce in ce mai putini. Oricum, inca o data multumesc pentru atentie, Stefan Doru dancus
pentru textul : Durerea până la capăt deEu înțeleg că este cald, că este criză, că tensiunile și discomfortul cer o supapă. Și mai cred, Andule, că te plictisim teribil. Ce urmează, știi și tu, știm și noi. Eu nu mă mai mir...doar îmi pare rău că va trebui să folosesc iarăși fluierul. în altă ordine de idei: nu sunt de acord cu propunerea Alinei Manole. Cred că avem ce pune pe prima pagină - încă! - așa amărâți cum suntem.
pentru textul : login deAs elimina penultima strofa, mi se pare fortata. As pastra doar versul "îi voi deschide cu buzele pumnul". La nivel ideatic prima parte mi se pare cea mai reusita. Imi place efectul sonor dat de "vom mirui tampla mirarilor". In strofa doi imaginea "vesmant alb" reprezinta un mare stereotip. Actiunea e gradata destul de bine bine. O ultima strofa pe masura primeia. In general un text foarte bun.
pentru textul : paradisul celui de-al cincilea regn deConcursul de poezie de pe Hermeneia are ecouri în Spania: http://circulopoeticoreflexos.espacioniram.com/?p=101
Câştigătorului Premiului Reflexos i se pregăteşte receptarea.
pentru textul : Concursul de Poezie ”Astenie de primăvară - Hermeneia 2010” deAleksandr, e mai frumos cum asculți tu povestea decît cum o spun eu. Da, în timpul dinastiei Tang, poezia era gravată pe stele de piatră, sub forma unor sunete muzicale, inițial 7 la număr, ulterior 12. Paleta cromatică cuprindea trei culori fundamentale: galben și verde pe fond alb, fiecare cu o multitudine de semnificații și de simboluri. Îți mulțumesc pentru vizită și mai ales pentru versurile recitate, mi-au plăcut timbrul, cantabilitatea...
pentru textul : Copilul Li - Bo deBine ai venit pe site, Iulia! De vei cauta pasii luminii si ai poeziei, vei gasi nemurirea intr-o zi!
pentru textul : Visându-te demulțumesc Maria, în general nu prea las să mă impresioneze comentariile nimănui, nici cele de un fel și nici cele de altul. dar nu pot să nu spun de data aceasta că am descoperit bunăvoință și inteligență în comentariul tău. și dorința de a citi dincolo de cuvinte. ceea ce în umila mea părere cred că ar trebui de fapt să fie încercarea poetică.
pentru textul : l-am întîlnit pe hristos în mall într-o zi deIată și un omagiu "fractal" dedicat femeii! Eludînd șabloanele cinismului contemporan versurile au o delicatețe și o frumusețe aparte. Lirismul se degajă asemenea unui parfum discret și de mare valoare. Mesajul nu este unul evident, brusc și plin de umor așa cum întîlnim bunăoară la Dl. Cărtărescu, dar are ceva inefabil, suav și totuși gingăș în izbucnirea sa exuberantă, degajă o vitalitate aparte așa cum doar în pragul primăverii, au uneori oamenii un moment de reverie. Mulțumim, dle. Emilian Pal
pentru textul : țara lui vam denu am vrut să jignesc cu acel etc... poate că trebuia să mă opresc la înșiruirea de nume, care, sincer, mi-a luat ceva concentrare și pe care, din păcate, se pare că nimeni, din varii motive nu a apreciat-o... deci voi chiar știați că pe site au scris toți acești oameni?
pentru textul : Hermeneia obituary deatunci aveți o idee măcar vagă despre cât de talentați sunt acești oameni și cât avem cu toții de pierdut din cauză că aceștia nu mai publică pe site?
pentru că eu sincer, fac ceva (orice) pe bravadă!
pe mine mă interesează doar valoarea literară pe un site, iar dacă pentru că vreau neapărat să citesc literatură adevărată pe Hermeneia și o spun poate prea răspicat voi fi exclus pentru a n-șpe miia oare de pe aici... no problem brothers!
Re-citiți din Ioan Barb take it easy... ah, sorry... și din Virgil Titarenco dându-și cu părerea și din Alma dându-și cu părerea .. și din alții... dându-și cu părerea... și apoi re-citiți din Ioan Barb!
Adriana, merită ca această "noapte clară, fără muguri", să fie semnalizată, măcar pentru o clipă. Interesantă nuanţa diferită a întunericului, pentru fiecare "un alt întuneric". Iar finalul este deosebit prin sugestie, un întuneric care nu se mai poate transforma în nimic. Luminez!
pentru textul : capcana depersonal, doar partea aceea am găsit-o stângace sau mai bine spus, lipsa de poetic, poate, m-a făcut să văd aşa lucrurile. Oricum, s-ar preta mai mult în proză, ce am subliniat eu, dar, chiar şi aşa să fie, tot îmi sună a compunere. Oricum, ai poeme "spre foarte bune" după părerea mea şi te citesc cu plăcere.
pentru textul : în visul meu erai bărbatul care purta carouri deEu nu am priceput ce şi cum aici: "iar eu, fur de noapte"...
Am înţeles acest text ca fiind o prelucrare alegorică a clişeului calului troian în interiorul iubitei/ iubirii... Ori ceva de genu'.
pentru textul : liber la-nflorire deAstfel de texte nu sunt acceptabile pe Hermeneia! Vă rog consultați regulamentul!
pentru textul : Noutate dePentru propunere parteneriat, contactați [email protected].
Jur că ăsta e primul concurs de orice fel pe care îl cunosc în care premiul întâi nu se acordă
pentru textul : Premiile Concursului de Poezie „Astenie de primăvară” - Hermeneia 2014 dePentru restul e ca și cum ai alerga dar ai ieși maxim pe locul doi.
PS pentru Consiliu
Scuze dar câtă vreme se păstrează sistemul actual, eu mă voi semna în titlul comentariului, nu e contra Regulamentului
"Domnule Buricea, am o curiozitate: ii veti califica drept "rezultati dintr-un viol" pe toti cei care nu va gusta asa-zisele poezii?" poate, pe toti cei care nu VOR gusta asa-zisele poezii? Stii ce Lisandru? Nu dau doi bani pe spusele tale, mai bine ai invata corect limba! De altfel, se vede ca esti rezultatul studiilor incomplete si al peregrinarilor prin lume, fara rezultat!
pentru textul : Agheorghesei, Aioanei, Acatrinei deda Luminita , cred si eu c-ai spus destul, iti multumesc de apreciere, onorat de trecere
pentru textul : Frenezie dePoemul mi-a plăcut dar acel "fugăreşti" nu prea se potriveşte în opinia mea. Poate ar suna mai bine "alungi"
pentru textul : Dincolo de tine deCezar
Of, yestere, negreala... Asa e, istoria ar trece muta, dar undeva stim bine soarele. Tare-mi placu ce-ai scris aici! Multam!
pentru textul : omul cu toate zilele bune defrumoasa poezie. simpla si incisiva. da senzatia ca cei doi isi deapana povestea, in timp ce restul lumii ii priveste, ca la cinema, se hraneste cu ei.
pentru textul : illusio deDomnilor, am mai spus-o dar o repet - in ritmul asta o sa ajungem la o poezie absurda sau onomatopeica! ce e cu teama asta de ingeri? e unul din cuvintele cu enorm potential poetic, daca stai sa-i analizezi sensurile. (L-a folosit Nichita? sa fim seriosi, nu l-a folosit numai el. Sa-l acuzam si le el, atunci, de uzitarea unor clisee ). Ca si "aripa". Cred (da, ma incapatanze sa cred) ca importanta este exploatarea optima a acestor in context, nu evitarea lor. Fiindca, tot evitandu-le, ajungem sa scriem poezie despre voma si veceuri. (De fapt, s-a ajuns deja.) La asta, sa ma scuzati, zic pas! Nu putem inventa roata in fiecare minut...hai sa invatam sa o invartim cum trebuie pe cea pe care o avem la dispozitie! Si cred ca fiecare din noi a facut pasi in poezie prafuindu-si talpile prin asa-numitele clisee. Iar eu am spus ce anume mi-a placut in poezia asta si am specificat ca preferinta mea merge spre partea a doua. Ialin, am mers la "Descult"...din cate imi amintesc, nici acolo nu ma deranjase suficient incat sa...:). nu-i asa?
pentru textul : rem deecsquse mua, me je compren pa set melanj de la merveioze lang fransez dan le titl avec le texte qui parl a comiun lang angle.
pentru textul : Drapeau blanc detiu e tre poliglot jeu se, me se ne pa possibl a melaje set deu lang
tiu peu melaje si tu vule le rumen avec le fransez, les angle avec le rumen, le japones avec le filipines, me jame le fransez avec les angle
set ma opinion tre sanser, es che tu shange le titl, es che tu shange le poem
regard
"Mult prea mult" comparativ cu ce anume? Pentru mine, nu are nicio importanta ca tu nu vrei sa tai din poem, in cel mai rau caz, nu te voi mai citi, iti dai seama. FYI, siguranta mea rezulta in urma a vreo 25 de ani de lectura si de scris. Nu e nevoie sa argumentez ca textul e slab, se vede clar. Ma indoiesc ca exista cineva care sa creada ca textul tau e bun, in mod obiectiv. Cam atat.
pentru textul : să nu declari iubire înghițitorului de suflete dePagini