Diana oricat de mult te simpatizez pentru ca esti novice ca si mine tot trebuie sa iti spun ca nu e mare lucru ceea ce ai postat in ziua de odihna a Creatorului. Vrei exemple? "aerul superb instalat în clepsidra" "pot judeca la rece se topește cubul de gheață cristalin" "Plafonul e împușcat de privirile necunoscutului din ajun care-a insistat să mă cunoască pas cu pas" Cine? Plafonul? necunoscutul? Toata poezia are un aer teatral si sunt sigur ca nu asta ai avut in intentie. Scrie mai simplu, fara a cauta metafora cu orice pret.
Ecaterina, ma vad nevoita sa-ti amintesc ca, in intervalul asta de doua saptamani, limba romana a ramas aceeasi. adica: nu se scrie ptr ci pentru nu rsp ci raspund nu comu ci comentariul...etc. este un site de literatura, nu unul de stenograme.
în engleză unanswered prayers e corect spus, în limba română rugăciuni nerăspunse nu prea, rugăciunile fără răspuns (dar e ră ră-ul), rugăciunile neajunse la tine, da...
oamenii dau buzna în magazine, se îmbulzesc. anul trecut, după Thanksgiving, aici în Atlanta, oamenii au dat buzna într-un Wall-Mart, dimineața la deschidere, și ca pe stadion la un meci cu miză, s-au călcat în picioare unii pe alții, unul trezindu-se la ușa raiului...
alegerea de cuvinte, ce să zic, e personală, întotdeauna e loc pentru mai bine.
mi-a plăcut și mie partea deja subliniată.
„de ce ar trebui să-mi pese de îngeri”?
pentru că într-o zi a fost văzut trecând
un înger cu o carte în mâini...:)
mi-a plăcut poemul acesta acid, și în același timp, meditativ.
aduc aici numai câteva strofe, cele cu care îmi văd mai bine propriile gânduri
„iar cerul nu le poate prevedea pe toate
decât dacă se prăbuşeşte de capul lui
în al nostru până la refuz
eu
sunt prea ocupat să mă găsesc pe mine
în mine
să aflu de ce rugineşte îndrăgostirea
...
ar trebui osândiţi să meargă în genunchi
să vadă de aproape nebunia rătăcind în pietre”
cât despre „sfat”... hm! bun sfat, dar greu de urmat!
nu, Aranca, nici nu m-am gândit la versuri pentru copii. dacă versul își găsește atât de ușor rima este pentru că l-am scris simțind că trebuie scris, că voiește să fie așternut pe hârtie, că voiește să se elibereze din gândul, din mintea, din inima mea. acest poem este scris "dintr-o singură suflare", dacă pot spune astfel. mulțumesc pentru trecerile tale.
hmm...azi ori sunt bătut în cap ori au unii probleme prea mari...inclusiv cu penname-ul meu...oau ce ne mai pălește grija de numele altora...ca să vezi...voiai vitrilol mai concentrat don' Virgil? atunci nu te oboseai să-mi răspunzi atît de elaborat față de corul lăudătorilor. din opera Adormirea Maicii Somnului. Competență spui? Cititorul e competent prin definiție altfel nu te citește din capul locului. Bine cel puțin că apreciezi că am parcurs pînă la capăt un text care în mod miraculos moare la primele versuri ca poezie. Minimalism nu înseamnă să reduci înțelesul și rostul unui poet la un sine ca un costum de înmormîntare. E ușor debil acest reducționism, în sensul bolnav al cuvîntului. Și "place" doar din snobism, te asigur. Minimalismul și nebunia artistică e altundeva. Aici doar se zgîrie velieter suprafața și credem că am descoperit Atlantida lui pește prăjit. Mă repet. Hermeneia merită mai mult. Dacă vrei doar un cor de lăudători aruncă-ți diploma și fă ceva util. Have a life and wake up don Virgile. Suntem în secolul XXI. Și Litheratura Română nu ne-a ridicat nicio statuie...:)
Foarte interesant proiectul. E de sperat că va anima activitatea pe site-ul nostru elitist (și e bine să fie elitist). Cu condiția ca forma să nu depășească fondul. Aș face, totuși, câteva observații sincere (poate tardiv, pentru că lansarea noii formule e programată pentru luni, 21 decembrie, ziua solstițiului de iarnă). În principiu, e vorba de clasificarea valorică a membrilor, care le creează unora, mai sensibili, reticențe în a încerca să posteze pe acest site. Găsesc că e foarte bună ideea de a incadra, inițial, autorul în categoria de NOU-VENIT (atenție: NOU-VENIT, NOU-VENITUL, NOU-VENIȚII, NOU-VENITELE etc., exact ca NOU-NĂSCUT). Aș propune ca timpul de menținere în această categorie să fie mai mare și oarecum flexibil - între o lună și trei luni și chiar mai mult, în funcție nu doar de valoarea, dar și de activitatea membrului respectiv (asta nu poate să deranjeze; eu, de pildă, joc șah pe internet de câteva zile și am categoria de NOU, dar nu mă deranjează deloc, deși îi bat măr pe unii dintre "consacrați"; e drept, nu sunt admis la unele turnee - dar nici asta nu mă deranjează, înțelegând eu că sunt nou-venit). A doua propunere ar fi următoarea: după ce NOU-VENITUL își face stagiul (temporal sau valoric), iar Consiliul Hermeneia decide la ce categorie să-l încadreze, aceasta (încadrarea) să fie operată și precizată pe site numai în urma obținerii acceptului din partea membrului respectiv (iar acest principiu să fie stipulat în regulament). În felul acesta se va evita lezarea unor susceptibilități sau orgolii, dar se va stimula și inițiativa de a posta pe acest site. În plus, în situația că autorului nu-i convine încadrarea și dorește să se retragă, acest lucru să fie posibil prin ștergerea deplină a paginii sale (și, dacă tehnic nu e prea complicat, și a comantariilor făcute). Tot așa ar trebui procedat în cazul eventualelor declasificări ale celor considerați deja autori, în urma trecerii la noua formulă (operație care ar trebui făcută, după opinia mea, cu multă grijă). În sfârșit, ca să nu lungesc vorba, o ultimă observație/ propunere. Ea e legată de faptul că termenul NOVICE are anumite conotații negative și eventualitatea încadrării în această categorie (mai exact, sub acest termen) ar putea stârni unele reticențe. Aș propune, prin urmare, înlocuirea termenului de NOVICE cu cel de STAGIAR (care înseamnă cam același lucru, dar cuvântul are mult mai puține conotații negative). Evident, promovarea de la STAGIAR la AUTOR (eventual, via COLABORATOR) să se facă pe baza valorii și activității, astfel încât cineva să poată rămâne permanent STAGIAR . Evident, stagiarul să nu aibă dreptul de a acorda penițe de aur (și nici de argint, de bronz sau de fier!). Cu cele mai bune intenții, t.c.
Frumoasa povestea acestui poem. Si un pic de Sorescu si un pic de Visniec. Ai imaginatie si textul curge. Imi place si tineretea lui. Nu-mi place titlul. Este nepotrivit si mai ales, in engleza. Bucura-te de limba romana.
ionut, multumesc pt gestul tau frumos. acum astept sa vad nishte ochi albastri care sa mearga pe bicicleta, si pana atunci, imi tin dorintele la piept.... aranca, asa e, stim noi cum vine ..prada, dar oricand prada poate deveni pradator....
Mulţumesc pentru sugestii! Am modificat, în afară de ,,atât de puţin ştim noi despre plăcere'', care sună bine şi, după părerea mea, redă sensul intenţionat de autor. Cu stimă.
nu, Ioana, rău am ajuns dacă ne mulţumim cu subcultură dîn loc de otevizare !
Nu, la ambele !
în altă ordine de idei, ceea ce am scris e un început şi are elemente de real. nici nu am vrut să intru mult, deşi iniţial aşa îmi propusesem, în descrieri.
un crochiu scurt, care pune accentul pe o anumită idee. asta am vrut. scurt.
mă gândesc la "next"
Remarc aici textul și mai puțin realizarea vizuală (sau poate monitorul meu e de vină). Finalul reușit: "să nu vibreze moartea...", precum și subtitlul ("apa Domnului").
Ela, nu am citit comentariu Arancai pina acum. Acum il citesc ptr prima data. Intradevar e oarecum la limita. Nu in sensul ca nu s-ar referi la text ci in sensul ca se refera la tine. Spun ca e la limita pentru ca se refera la ceea ce ea percepe ca fiind un comportament al tau vis a vis de criticele altora. De altfel se pare ca te incurajeaza sa fii "tu insati, plina de personalitate" etc., ceea ce nu e neaparat jignitor. In acelasi timp pare sa doreasca sa te cunoasca. Deci, in ce priveste "activitatea literara" cred ca se poate exprima. In ce priveste caracterul tau cred ca ar fi bine sa se abtina pe viitor. De aceea spuneam ca ce face ea este undeva la limita. Cred ca solutia ar fi ca "nivelul" de intimitate al unor astfel de comentarii sa fie "stabilit" prin tatonari de bun simt si de comun acord. Nu cred ca voi sta sa fac educatie nimanui pina se ajunge la limita atacului la persoana, unde un editor cu siguranta va interveni
„Copilul râde: înțelepciunea și iubirea mea e jocul!” spunea Blaga precum odinioară înțeleptul și poetul Solomon.
„Taci, Matt, i-a răspuns Furnilă, taci... în cartierul ăsta se joacă alte jocuri... ”
Frumos final. M-aș fi oprit la „jocuri” :) Asta pentru că după o rostire înțeleaptă se lasă un fel de tăcere bună, o liniște pentru reflecție.
Cred că în partea mediană s-au amestecat un pic timpurile.
Corect „așază”.
Cred ca poemul acesta este mai degraba un experiment, poate chiar o polemica. De pilda daca merita sa insirui atatea definitii prin negatie intr-un text asumandu-ti riscul sa plictisesti cititorul. Apoi sa stalcesti numele dumnezeu pana devine aproape imposibil de pronuntat... si altele. Parerea mea Andu
Cred că poemul își pierde considerabil forța pe la începutul strofei a doua culminând, pe partea negativă, unde se scufundă în clișeistic, cu versurile "și că n-o să murim noi dintr-un dor./ Nu mă tem și nu fug!/ N-o să-ți scriu, dar te iert!" Mai cred că trebuia să muți ghilimeaua a doua mai jos. Sau să nu ai ghilimele deloc. Ideea agendei masculine cu prioritizări ce nu includ aspirații afective sau estetice, este o mină de inspirație. Interesantă abordarea ta.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Diana oricat de mult te simpatizez pentru ca esti novice ca si mine tot trebuie sa iti spun ca nu e mare lucru ceea ce ai postat in ziua de odihna a Creatorului. Vrei exemple? "aerul superb instalat în clepsidra" "pot judeca la rece se topește cubul de gheață cristalin" "Plafonul e împușcat de privirile necunoscutului din ajun care-a insistat să mă cunoască pas cu pas" Cine? Plafonul? necunoscutul? Toata poezia are un aer teatral si sunt sigur ca nu asta ai avut in intentie. Scrie mai simplu, fara a cauta metafora cu orice pret.
pentru textul : A 7-a zi deEcaterina, ma vad nevoita sa-ti amintesc ca, in intervalul asta de doua saptamani, limba romana a ramas aceeasi. adica: nu se scrie ptr ci pentru nu rsp ci raspund nu comu ci comentariul...etc. este un site de literatura, nu unul de stenograme.
pentru textul : fiecare își lasă autograful și pleacă dezile de moină –
din ultimul țurțure
picură soare
într-un colț al grădinii
pentru textul : Renga deau apărut ghiocei
apreciez efortul tău explicativ. Doresc totuşi să aflu concret care este motivul pentru care textul meu a fost însemnat cu roşu.
Blezniuc, stai calmă. La bătut câmpii rămâi neîntrecută. Aşadar, te afli în afara competiţiei.
Eugen.
pentru textul : Amurgul negru de dinaintea unei nopţi albe deîn engleză unanswered prayers e corect spus, în limba română rugăciuni nerăspunse nu prea, rugăciunile fără răspuns (dar e ră ră-ul), rugăciunile neajunse la tine, da...
oamenii dau buzna în magazine, se îmbulzesc. anul trecut, după Thanksgiving, aici în Atlanta, oamenii au dat buzna într-un Wall-Mart, dimineața la deschidere, și ca pe stadion la un meci cu miză, s-au călcat în picioare unii pe alții, unul trezindu-se la ușa raiului...
alegerea de cuvinte, ce să zic, e personală, întotdeauna e loc pentru mai bine.
pentru textul : zăpadă și soare demi-a plăcut și mie partea deja subliniată.
„de ce ar trebui să-mi pese de îngeri”?
pentru că într-o zi a fost văzut trecând
un înger cu o carte în mâini...:)
mi-a plăcut poemul acesta acid, și în același timp, meditativ.
aduc aici numai câteva strofe, cele cu care îmi văd mai bine propriile gânduri
„iar cerul nu le poate prevedea pe toate
decât dacă se prăbuşeşte de capul lui
în al nostru până la refuz
eu
sunt prea ocupat să mă găsesc pe mine
în mine
să aflu de ce rugineşte îndrăgostirea
...
ar trebui osândiţi să meargă în genunchi
să vadă de aproape nebunia rătăcind în pietre”
cât despre „sfat”... hm! bun sfat, dar greu de urmat!
mulțumesc pentru el și pentru poezia lui. :)
pentru textul : tratament dereușeau să tulbure însă apele varianta dar reușeau să tulbure măcar apele nu e pe structura limbii române, deși tu îl folosești în sensul de "doar"
pentru textul : oameni și pietre denu, Aranca, nici nu m-am gândit la versuri pentru copii. dacă versul își găsește atât de ușor rima este pentru că l-am scris simțind că trebuie scris, că voiește să fie așternut pe hârtie, că voiește să se elibereze din gândul, din mintea, din inima mea. acest poem este scris "dintr-o singură suflare", dacă pot spune astfel. mulțumesc pentru trecerile tale.
pentru textul : Mă duc și mă duc deTe invit sa trimiti cateva texte si o scurta biografie literara, pentru antologia Virtualia 7 din acest an.
pentru textul : winter love I dehmm...azi ori sunt bătut în cap ori au unii probleme prea mari...inclusiv cu penname-ul meu...oau ce ne mai pălește grija de numele altora...ca să vezi...voiai vitrilol mai concentrat don' Virgil? atunci nu te oboseai să-mi răspunzi atît de elaborat față de corul lăudătorilor. din opera Adormirea Maicii Somnului. Competență spui? Cititorul e competent prin definiție altfel nu te citește din capul locului. Bine cel puțin că apreciezi că am parcurs pînă la capăt un text care în mod miraculos moare la primele versuri ca poezie. Minimalism nu înseamnă să reduci înțelesul și rostul unui poet la un sine ca un costum de înmormîntare. E ușor debil acest reducționism, în sensul bolnav al cuvîntului. Și "place" doar din snobism, te asigur. Minimalismul și nebunia artistică e altundeva. Aici doar se zgîrie velieter suprafața și credem că am descoperit Atlantida lui pește prăjit. Mă repet. Hermeneia merită mai mult. Dacă vrei doar un cor de lăudători aruncă-ți diploma și fă ceva util. Have a life and wake up don Virgile. Suntem în secolul XXI. Și Litheratura Română nu ne-a ridicat nicio statuie...:)
pentru textul : poetul I deFoarte interesant proiectul. E de sperat că va anima activitatea pe site-ul nostru elitist (și e bine să fie elitist). Cu condiția ca forma să nu depășească fondul. Aș face, totuși, câteva observații sincere (poate tardiv, pentru că lansarea noii formule e programată pentru luni, 21 decembrie, ziua solstițiului de iarnă). În principiu, e vorba de clasificarea valorică a membrilor, care le creează unora, mai sensibili, reticențe în a încerca să posteze pe acest site. Găsesc că e foarte bună ideea de a incadra, inițial, autorul în categoria de NOU-VENIT (atenție: NOU-VENIT, NOU-VENITUL, NOU-VENIȚII, NOU-VENITELE etc., exact ca NOU-NĂSCUT). Aș propune ca timpul de menținere în această categorie să fie mai mare și oarecum flexibil - între o lună și trei luni și chiar mai mult, în funcție nu doar de valoarea, dar și de activitatea membrului respectiv (asta nu poate să deranjeze; eu, de pildă, joc șah pe internet de câteva zile și am categoria de NOU, dar nu mă deranjează deloc, deși îi bat măr pe unii dintre "consacrați"; e drept, nu sunt admis la unele turnee - dar nici asta nu mă deranjează, înțelegând eu că sunt nou-venit). A doua propunere ar fi următoarea: după ce NOU-VENITUL își face stagiul (temporal sau valoric), iar Consiliul Hermeneia decide la ce categorie să-l încadreze, aceasta (încadrarea) să fie operată și precizată pe site numai în urma obținerii acceptului din partea membrului respectiv (iar acest principiu să fie stipulat în regulament). În felul acesta se va evita lezarea unor susceptibilități sau orgolii, dar se va stimula și inițiativa de a posta pe acest site. În plus, în situația că autorului nu-i convine încadrarea și dorește să se retragă, acest lucru să fie posibil prin ștergerea deplină a paginii sale (și, dacă tehnic nu e prea complicat, și a comantariilor făcute). Tot așa ar trebui procedat în cazul eventualelor declasificări ale celor considerați deja autori, în urma trecerii la noua formulă (operație care ar trebui făcută, după opinia mea, cu multă grijă). În sfârșit, ca să nu lungesc vorba, o ultimă observație/ propunere. Ea e legată de faptul că termenul NOVICE are anumite conotații negative și eventualitatea încadrării în această categorie (mai exact, sub acest termen) ar putea stârni unele reticențe. Aș propune, prin urmare, înlocuirea termenului de NOVICE cu cel de STAGIAR (care înseamnă cam același lucru, dar cuvântul are mult mai puține conotații negative). Evident, promovarea de la STAGIAR la AUTOR (eventual, via COLABORATOR) să se facă pe baza valorii și activității, astfel încât cineva să poată rămâne permanent STAGIAR . Evident, stagiarul să nu aibă dreptul de a acorda penițe de aur (și nici de argint, de bronz sau de fier!). Cu cele mai bune intenții, t.c.
pentru textul : hermeneia 2.0 deFrumoasa povestea acestui poem. Si un pic de Sorescu si un pic de Visniec. Ai imaginatie si textul curge. Imi place si tineretea lui. Nu-mi place titlul. Este nepotrivit si mai ales, in engleza. Bucura-te de limba romana.
pentru textul : the devil and the angel inside deionut, multumesc pt gestul tau frumos. acum astept sa vad nishte ochi albastri care sa mearga pe bicicleta, si pana atunci, imi tin dorintele la piept.... aranca, asa e, stim noi cum vine ..prada, dar oricand prada poate deveni pradator....
pentru textul : Casa cu vedere spre moarte deer 'are ȘI' un talent reportericesc scuze
pentru textul : 322 deinitial am citit "poezie fara umbrela pe sunete de hum drum" ;)) voi reveni cu un com asupra textului tau
pentru textul : ploaie fără umbrelă pe sunete de hang drum deMulţumesc pentru sugestii! Am modificat, în afară de ,,atât de puţin ştim noi despre plăcere'', care sună bine şi, după părerea mea, redă sensul intenţionat de autor. Cu stimă.
pentru textul : Marea e acoperită de trandafiri denu, Ioana, rău am ajuns dacă ne mulţumim cu subcultură dîn loc de otevizare !
Nu, la ambele !
în altă ordine de idei, ceea ce am scris e un început şi are elemente de real. nici nu am vrut să intru mult, deşi iniţial aşa îmi propusesem, în descrieri.
pentru textul : Creaţiile astrale ale doamnei Narcisa Horjeta. Plagiatul lui Bacovia. (I) deun crochiu scurt, care pune accentul pe o anumită idee. asta am vrut. scurt.
mă gândesc la "next"
Un poem criptic. Ai cochetat cu rimele. Interesant. E ca un cântec/descântec/bocet.
pentru textul : înălțare deAș renunța la ultimul vers.
" Nu, măi... Di curând mai ciudată. Civa... Altciva, înțelegi?"
s-ar traduce asa:
"Nu, bre...mai digrabî şiudatî...şeva...Altşeva,înţăleji?"
daca te mai pot ajuta, vezi ca am mail la profil. :)
pentru textul : in the pursuit of happiness (IV) deiata un text care doare fără să pretindă mai mult
pentru textul : moartea nu are deRemarc aici textul și mai puțin realizarea vizuală (sau poate monitorul meu e de vină). Finalul reușit: "să nu vibreze moartea...", precum și subtitlul ("apa Domnului").
pentru textul : Secunda luminii deori poate e cu înţelesul "timp de un somn"
pentru textul : eu când nu vreau să mor nu mor deEla, nu am citit comentariu Arancai pina acum. Acum il citesc ptr prima data. Intradevar e oarecum la limita. Nu in sensul ca nu s-ar referi la text ci in sensul ca se refera la tine. Spun ca e la limita pentru ca se refera la ceea ce ea percepe ca fiind un comportament al tau vis a vis de criticele altora. De altfel se pare ca te incurajeaza sa fii "tu insati, plina de personalitate" etc., ceea ce nu e neaparat jignitor. In acelasi timp pare sa doreasca sa te cunoasca. Deci, in ce priveste "activitatea literara" cred ca se poate exprima. In ce priveste caracterul tau cred ca ar fi bine sa se abtina pe viitor. De aceea spuneam ca ce face ea este undeva la limita. Cred ca solutia ar fi ca "nivelul" de intimitate al unor astfel de comentarii sa fie "stabilit" prin tatonari de bun simt si de comun acord. Nu cred ca voi sta sa fac educatie nimanui pina se ajunge la limita atacului la persoana, unde un editor cu siguranta va interveni
pentru textul : nu suport vara asta verde-gălbui de„Copilul râde: înțelepciunea și iubirea mea e jocul!” spunea Blaga precum odinioară înțeleptul și poetul Solomon.
„Taci, Matt, i-a răspuns Furnilă, taci... în cartierul ăsta se joacă alte jocuri... ”
pentru textul : Jocuri și jucători deFrumos final. M-aș fi oprit la „jocuri” :) Asta pentru că după o rostire înțeleaptă se lasă un fel de tăcere bună, o liniște pentru reflecție.
Cred că în partea mediană s-au amestecat un pic timpurile.
Corect „așază”.
Cred ca poemul acesta este mai degraba un experiment, poate chiar o polemica. De pilda daca merita sa insirui atatea definitii prin negatie intr-un text asumandu-ti riscul sa plictisesti cititorul. Apoi sa stalcesti numele dumnezeu pana devine aproape imposibil de pronuntat... si altele. Parerea mea Andu
pentru textul : cînd o fată de douăzeci de ani de"Arşiţă şi praf –
printre dărîmături
o păpuşă" - Cristina Rusu
"printre rămășițele avionului o păpușă" - Anisoara Iordache
pentru textul : Depărtate ecouri dePetre Fluerașu, mulțumesc pentru peniță.
pentru textul : necesitatea deun alt text de pe vremea cînd mai comiteam chestii din astea: http://hermeneia.com/content/consuelo_si_medea
pentru textul : Dumnezeu poate locui şi singur deCred că poemul își pierde considerabil forța pe la începutul strofei a doua culminând, pe partea negativă, unde se scufundă în clișeistic, cu versurile "și că n-o să murim noi dintr-un dor./ Nu mă tem și nu fug!/ N-o să-ți scriu, dar te iert!" Mai cred că trebuia să muți ghilimeaua a doua mai jos. Sau să nu ai ghilimele deloc. Ideea agendei masculine cu prioritizări ce nu includ aspirații afective sau estetice, este o mină de inspirație. Interesantă abordarea ta.
pentru textul : Bilet sub o ușă deAcum e bine, nu? Mulţumesc.
pentru textul : Interferenţe dePagini