Ghilimelele sunt la afirmația ta transcrisă cu verbul la afirmativ. :) Ipoteza nulă scrisă ca ipoteză alternativă. Însemnările sunt proiecții și cred că, mai degrabă, așa decât regăsiri, asemănări. Poate la secțiunea "Interactiv" să "explicăm" poeziile?
Sorin, o să iau partea aia cu autenticul medical de bună, restul m-a trâns în spate.. film american. O să-mi amintesc la rescriere să introduc niște tușe mai românești. Mulțumesc. :)
Călin, așa pare la prima vedere. Dar am mai rescris texte și le-a prins bine. Momentan dacă încerc să o fac am prea multe idei, link-uri mentale între x și y, sunt foarte subiectivă, în capul meu sună diferit textul decât cel care este publicat. Ca să pot avea perspectiva voastra trebuie să-l las să se răcească, să revin pe el când uit toate acele detalii mentale, așa pot privi din afară, să văd greșelile. De exemplu, mie finalul mi se părea destul de clar, dar posesiunea de fapt n-a prea fost evidentă. Defect clar de scriere.
Și prind atmosfera, nu-i o problemă, m-am obișnuit de-acum. :) Îți mulțumesc pentru grijă și sfat. :)
De fapt, vă mulțumesc tuturor, am primit un feed-back nemaipomenit. Rămân datoare.
no, las că-i uitil de data aceasta. aici tu nu ai explicat poezi ci ai oferit acele informaţii care duc, cum ai spus, la o aprofundare a textului. nu am citit "minunata călătorie", dar modul cum ai construit poezia, de la început "se făcea că tu erai Osa/şi eu îţi eram micul Matz", îmi sugerase exact povestea unor copii. micuţul Matz, e dealtfel, elocvent. Puteai să le spui oricum, se înţelege, cred, ideea.
încă o dată felicitări. o să reţin acestă poezie.
Regret si acum ca dintr-o pornire „miștocărească” (uneori de prostă calitate) – rămasă din adolescența mea „derbedeistică” – cȃndva am jicnit-o, în fibra ei poetic-autentică și extrem de sensibilă, pe Livia Stefan, într-un com. pe alt sit. Cu Oriana e altceva. Suntem, amȃndoi, nuci prea tari ca să nu rezistăm la „contre”. La început, din partea mea, cam sub centura pentru care, ulterior, mi-am cerut scuze (si a avut eleganța să le accepte). Avem, de multe ori, păreri divergente. Care, insa, nu ne impiedică sa dialogam din ce in ce mai civilizat si la obiect. Iar privitor la textul de față, desi resping „ideea” că poezia se face cu „idei”, de data asta „ideea” ei transpusă în text chiar mă încȃntă.
: parca as citi ceva expandat :). nu intrevad nimic. mihaela e un nume frumos. te cheama sa-o chemi.
ma supara foarte mult ultimul vers. in plus rau.:) zic eu.
Joc de cuvinte sec. Partea ce include "La soare-o pisică îmi linge-amintirile Răstingnindu-mi rănile pentru toate zilele." este mai degraba amuzanta decat profunda. "verde crud"... poate e o sintagma la care ar trebui sa renuntam in texte, foarte uzitata. Aritmii, versificatia gresita, text slab. Cu parere de rau, Ialin
știi, Mircea, ăsta e poate unul din puținele texte ceva mai bune pe care le-ai postat pe aici. Poate și pentru că e scris dintr-o furie autentică și nu dintr-o scremere sterilă. Dar asta este doar o părere personală despre încercările tale „literare”. Și mai e ceva, știi ce mă amuză pe mine la tine? Că ești coșcogeamitea „autor„ aici în „ferma asta de porci” și că nu am observat nici o rezervă sau refuz atunci cînd am promovat contul tău de la novice la autor, deși fie vorba între noi, nu prea se justifica promovarea (dacă nu crezi întreabă și pe alții). În orice caz nu am auzit nici un refuz vehement, nici o zbatere din asta virtuoasă de genul „fraților, eu sînt tată de copii, sînt om respectabil, vă implor nu mă faceți autor în ferma de porci, nu, nu!!! vă implor nu mă întinați!!!”. Cum îți spuneam, nu îmi amintesc să fi observat reacții din astea. Iar acum cînd cineva face niște glume ceva mai nesărate (dar la obiect) vis a vis de un text de al tău care, să fim serioși, ar trebui să fii recunoscător că măcar cineva îl bagă în seamă măcar și în glumă, te ofuschezi și faci cam cum fac porcii cînd s-au săturat de lături. Ai fost vreodată la țară? Ai văzut cum fac porcii cînd s-au săturat de lături? Își bagă picioarele. În troacă. Ei, chestia asta mă amuză pe mine la tine acum. Dar cum spuneam, textul are vervă. Măcar aici ești autenitc și nu de carton.
vorba lui Andu Moldovan...uite că n-au murit de tot (sau degeaba) clasicii. reverberații bacoviene. nu-mi păsa că nu e un text en vogue. unele lucruri nu au preț, au doar valoare.
Sunt in Romania. Mi-am schimbat mobilul si am pierdut numarul tau de telefon. Daca vrei sa ne auzim, dam-mi un email la [email protected] si comunica-mi numarul tau de mobil. Te voi suna.
... sunt sigur, lucian, că... odată, fiind îndrăgostit, prins într-o ninsoare bogată, cu fulgi mari, cu iubita în brațele de fum, ai avut simultan impresia cernerii și a prospețimii, amândouă... blânde... Dar am spus atâtea vorbe pe marginea unei imagini din trecut... și nu e bine... însă și tu faci parte din viață...
Exemple bobadil...:) altfel cum ai vrea să corectăm explicațiile? fi necruțător nu știai că rana trebuie arsă cu feru roșu? sau o parfumăm ca religia cu tămîie? glumesc da să ști că pot recunoaște amiciția și în "răutate"...:) cu speranța unor explicații pe text, amical, de cursă lungă, ști tu...;)
Imperfect încercai să-mi furi umbra te închipuiai un mic dumnezeu / voiai să fiu locul tău de îngenunchere imperfect îmi măsurai fiece respirare îți spuneam că după ce mă vei înălța îți vei pierde degetele în ziduri ți le voi strivi în cele patru colțuri de lume nu vei mai despărți de umbră nicio femeie 40 de zile am bântuit temeliile căutând trestia tremuram / răsuflarea ta îmi îngheța inima o să se topească o să țâșnească apa prin carne din creștet până-n tălpi spuneai din gând până-n inimă priveam liniștea ascultam cum se surpă în tine eu
Da, este un text slăbuţ. Începe cu un pleonasm (se prelinge încet), trece prin două mari stereotipii şi caută o anumită atmosferă care nu poate fi captată cu o astfel de construcţie şi dinamică (sau anti-dinamică). Ce nu pricep eu e de ce autorul încearcă să surprindă spiritul asiatic cu ajutorul imbii române...
Mulţumesc pentru oprire şi semn. Deocamdată e o poezie tabu, care încă creşte-n mine şi nu pot spune altceva, decât ce-am scris. Ai numit exact unghiurile ascuţite ale ei.
domnule Gorun, dupa comentariul asta, mai ca ma bate gandul sa va rog sa-mi scrieti prefata la viitoarea carte...doar ca...nu m-am decis inca daca o sa o public. multumesc. si ma bucur ca ne sunteti alaturi.
- exista typos - „Însă nu erau inventate și melcișorii avea să se convingă singuri de asta, peste alte și alte mii de ani…” - nu inteleg propozitia „Apoi un cântec de alge aduse la mal, ca niște sirene adormite pe spinarea unor meduze…” - expresia „O tăcere din care se năștea o nouă tăcere și tot așa,” pare contradictorie cu ideea de citec de mai inainte. - „Melcișorii se întoarseră la căsuțele lor, veseli și supărați.” suna cam anapoda. textul se vrea copilaros dar nu cred ca reuseste sa comunice nimic. am rezerve ca un text pentru copii poate oferi o astfel de ambiguitate (oarecum) existentiala. pe alocuri are formulari scolaresti care nu cred ca pot fi explicate (sau justificate) prin faptul ca textul se adreseaza copiilor.
un text simplu ;i de efect.Nu ma dernajeaza acel "nu retin" pt ca reda bine ,din punctul meu de vedere,fluxul interior, gandul in stare ingenua nefiltrat perfect prin discurs. o singura si putin semnificativa obiectie am in ceea ce priveste ultimul vers. adica nu am inteles de ce musai lacrimile erau poluate, nu stiu as fi spus ca sangele nostru sau o alta chestie mai putin cliseistica decat asta a mea cu sangele...in fine, ceva raportat la "noi" . Mi s-a parut f faina posibilitatea de dubla interpretare a lui "beat" din primul vers, ptr ca eu l-am citit in prima faza ca pe cuv englezesc (beat-cum ar veni-generatia beat:)). Mi-a placut ...confuzia asta indiferent ca a fost gandita ca atare sau nu.
Wu - thering heights. Atmosferă fractală într-o doză mai puțin periculoasă pentru sănătatea umană. Altfel o temă clasică de o modernitate acută, stringentă am putea afirma. Prin atacarea subiectului din mai multe unghiuri, un fel de matrioșcă, autorul atinge un punct nevralgic al misoginismului contemporan. Cred că s-ar fi înțeles de ce este pseudo și fără exclamația din final. Deși destul de bine construit, ca și atmosferă, gradație, modernitate aproape vizionară, punctul de vedere păcătuiește prin aceea că eul narativ se confundă la un moment dat cu cel biologic!
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
eu am gasit asemanarea interesanta, la ce ma gandesc eu si la ce te gandesti tu? Ambele tablouri sunt reusite.
pentru textul : până la marginea lumii e doar o grădină deGhilimelele sunt la afirmația ta transcrisă cu verbul la afirmativ. :) Ipoteza nulă scrisă ca ipoteză alternativă. Însemnările sunt proiecții și cred că, mai degrabă, așa decât regăsiri, asemănări. Poate la secțiunea "Interactiv" să "explicăm" poeziile?
pentru textul : coase-mi buzele pleoapele nările deAtunci te rog sa folosesti numai conexiuni la internet care functioneaza corect.
pentru textul : De noapte deSorin, o să iau partea aia cu autenticul medical de bună, restul m-a trâns în spate.. film american. O să-mi amintesc la rescriere să introduc niște tușe mai românești. Mulțumesc. :)
Călin, așa pare la prima vedere. Dar am mai rescris texte și le-a prins bine. Momentan dacă încerc să o fac am prea multe idei, link-uri mentale între x și y, sunt foarte subiectivă, în capul meu sună diferit textul decât cel care este publicat. Ca să pot avea perspectiva voastra trebuie să-l las să se răcească, să revin pe el când uit toate acele detalii mentale, așa pot privi din afară, să văd greșelile. De exemplu, mie finalul mi se părea destul de clar, dar posesiunea de fapt n-a prea fost evidentă. Defect clar de scriere.
Și prind atmosfera, nu-i o problemă, m-am obișnuit de-acum. :) Îți mulțumesc pentru grijă și sfat. :)
De fapt, vă mulțumesc tuturor, am primit un feed-back nemaipomenit. Rămân datoare.
pentru textul : in the pursuit of happiness (V, final) deno, las că-i uitil de data aceasta. aici tu nu ai explicat poezi ci ai oferit acele informaţii care duc, cum ai spus, la o aprofundare a textului. nu am citit "minunata călătorie", dar modul cum ai construit poezia, de la început "se făcea că tu erai Osa/şi eu îţi eram micul Matz", îmi sugerase exact povestea unor copii. micuţul Matz, e dealtfel, elocvent. Puteai să le spui oricum, se înţelege, cred, ideea.
pentru textul : minunata călătorie a lui emil prin gara de nord deîncă o dată felicitări. o să reţin acestă poezie.
Regret si acum ca dintr-o pornire „miștocărească” (uneori de prostă calitate) – rămasă din adolescența mea „derbedeistică” – cȃndva am jicnit-o, în fibra ei poetic-autentică și extrem de sensibilă, pe Livia Stefan, într-un com. pe alt sit. Cu Oriana e altceva. Suntem, amȃndoi, nuci prea tari ca să nu rezistăm la „contre”. La început, din partea mea, cam sub centura pentru care, ulterior, mi-am cerut scuze (si a avut eleganța să le accepte). Avem, de multe ori, păreri divergente. Care, insa, nu ne impiedică sa dialogam din ce in ce mai civilizat si la obiect. Iar privitor la textul de față, desi resping „ideea” că poezia se face cu „idei”, de data asta „ideea” ei transpusă în text chiar mă încȃntă.
pentru textul : Economie poetică de: parca as citi ceva expandat :). nu intrevad nimic. mihaela e un nume frumos. te cheama sa-o chemi.
pentru textul : Poemul cu Mihaela dema supara foarte mult ultimul vers. in plus rau.:) zic eu.
Joc de cuvinte sec. Partea ce include "La soare-o pisică îmi linge-amintirile Răstingnindu-mi rănile pentru toate zilele." este mai degraba amuzanta decat profunda. "verde crud"... poate e o sintagma la care ar trebui sa renuntam in texte, foarte uzitata. Aritmii, versificatia gresita, text slab. Cu parere de rau, Ialin
pentru textul : Oraș incendiat demă bucur să constat că poezia mea ți-a plăcut, Anna. apreciez trecerea ta constantă pe aici:) toate cele bune:)
pentru textul : unei primăveri de"O, ţară tristă, plină de humor", cam asta-mi vine-n minte după textul ăsta, străbătut echilibrat de tuşe sensibile aparţinând autorului.
pentru textul : îngerul dansa cu fața la perete deProces-verbal de constare moarte suspecta, cauza probabila otravire cu monoxid de carbon. Personaje si imprejurari reale , inclusiv vitelul.
pentru textul : Cartier rezidential demultumesc. eram orb:)
pentru textul : Dilemă divină deștii, Mircea, ăsta e poate unul din puținele texte ceva mai bune pe care le-ai postat pe aici. Poate și pentru că e scris dintr-o furie autentică și nu dintr-o scremere sterilă. Dar asta este doar o părere personală despre încercările tale „literare”. Și mai e ceva, știi ce mă amuză pe mine la tine? Că ești coșcogeamitea „autor„ aici în „ferma asta de porci” și că nu am observat nici o rezervă sau refuz atunci cînd am promovat contul tău de la novice la autor, deși fie vorba între noi, nu prea se justifica promovarea (dacă nu crezi întreabă și pe alții). În orice caz nu am auzit nici un refuz vehement, nici o zbatere din asta virtuoasă de genul „fraților, eu sînt tată de copii, sînt om respectabil, vă implor nu mă faceți autor în ferma de porci, nu, nu!!! vă implor nu mă întinați!!!”. Cum îți spuneam, nu îmi amintesc să fi observat reacții din astea. Iar acum cînd cineva face niște glume ceva mai nesărate (dar la obiect) vis a vis de un text de al tău care, să fim serioși, ar trebui să fii recunoscător că măcar cineva îl bagă în seamă măcar și în glumă, te ofuschezi și faci cam cum fac porcii cînd s-au săturat de lături. Ai fost vreodată la țară? Ai văzut cum fac porcii cînd s-au săturat de lături? Își bagă picioarele. În troacă. Ei, chestia asta mă amuză pe mine la tine acum. Dar cum spuneam, textul are vervă. Măcar aici ești autenitc și nu de carton.
pentru textul : Ferma porcilor devorba lui Andu Moldovan...uite că n-au murit de tot (sau degeaba) clasicii. reverberații bacoviene. nu-mi păsa că nu e un text en vogue. unele lucruri nu au preț, au doar valoare.
pentru textul : Din ce în ce deSunt in Romania. Mi-am schimbat mobilul si am pierdut numarul tau de telefon. Daca vrei sa ne auzim, dam-mi un email la [email protected] si comunica-mi numarul tau de mobil. Te voi suna.
pentru textul : lumina dinaintea vederii de... sunt sigur, lucian, că... odată, fiind îndrăgostit, prins într-o ninsoare bogată, cu fulgi mari, cu iubita în brațele de fum, ai avut simultan impresia cernerii și a prospețimii, amândouă... blânde... Dar am spus atâtea vorbe pe marginea unei imagini din trecut... și nu e bine... însă și tu faci parte din viață...
pentru textul : Într-o Iarnă dede ce nu aţi făcut comentarii pe text măscăricilor?
pentru textul : psalm deExemple bobadil...:) altfel cum ai vrea să corectăm explicațiile? fi necruțător nu știai că rana trebuie arsă cu feru roșu? sau o parfumăm ca religia cu tămîie? glumesc da să ști că pot recunoaște amiciția și în "răutate"...:) cu speranța unor explicații pe text, amical, de cursă lungă, ști tu...;)
pentru textul : Fotografii nonexplicite deImperfect încercai să-mi furi umbra te închipuiai un mic dumnezeu / voiai să fiu locul tău de îngenunchere imperfect îmi măsurai fiece respirare îți spuneam că după ce mă vei înălța îți vei pierde degetele în ziduri ți le voi strivi în cele patru colțuri de lume nu vei mai despărți de umbră nicio femeie 40 de zile am bântuit temeliile căutând trestia tremuram / răsuflarea ta îmi îngheța inima o să se topească o să țâșnească apa prin carne din creștet până-n tălpi spuneai din gând până-n inimă priveam liniștea ascultam cum se surpă în tine eu
pentru textul : Dumnezeu deDa, este un text slăbuţ. Începe cu un pleonasm (se prelinge încet), trece prin două mari stereotipii şi caută o anumită atmosferă care nu poate fi captată cu o astfel de construcţie şi dinamică (sau anti-dinamică). Ce nu pricep eu e de ce autorul încearcă să surprindă spiritul asiatic cu ajutorul imbii române...
(typo zvîniri)
pentru textul : oolong tea deNu îmi place să o spun dar o spun:))) Pe o poezie, mică, mică cât o furnică, scrisă impecabil, mă-ntreb unde să ducă autorul ditamai peniţa!:)
Sil Via
pentru textul : prezentul simplu deAndu, multam pentru apreciere, ma bucur ca ti-a placut:)
pentru textul : every / body / dies deMulţumesc pentru oprire şi semn. Deocamdată e o poezie tabu, care încă creşte-n mine şi nu pot spune altceva, decât ce-am scris. Ai numit exact unghiurile ascuţite ale ei.
pentru textul : Anubis demulţumesc pentru citire. Poate că da.
pentru textul : te aştept în oraşul adormit printre muşcate dedomnule Gorun, dupa comentariul asta, mai ca ma bate gandul sa va rog sa-mi scrieti prefata la viitoarea carte...doar ca...nu m-am decis inca daca o sa o public. multumesc. si ma bucur ca ne sunteti alaturi.
pentru textul : năvod denoaptea urca in voce. panica alba a paginii sub. acesta este tot poemul
pentru textul : Panica albă a paginii de- exista typos - „Însă nu erau inventate și melcișorii avea să se convingă singuri de asta, peste alte și alte mii de ani…” - nu inteleg propozitia „Apoi un cântec de alge aduse la mal, ca niște sirene adormite pe spinarea unor meduze…” - expresia „O tăcere din care se năștea o nouă tăcere și tot așa,” pare contradictorie cu ideea de citec de mai inainte. - „Melcișorii se întoarseră la căsuțele lor, veseli și supărați.” suna cam anapoda. textul se vrea copilaros dar nu cred ca reuseste sa comunice nimic. am rezerve ca un text pentru copii poate oferi o astfel de ambiguitate (oarecum) existentiala. pe alocuri are formulari scolaresti care nu cred ca pot fi explicate (sau justificate) prin faptul ca textul se adreseaza copiilor.
pentru textul : Scoica depaul
un text simplu ;i de efect.Nu ma dernajeaza acel "nu retin" pt ca reda bine ,din punctul meu de vedere,fluxul interior, gandul in stare ingenua nefiltrat perfect prin discurs. o singura si putin semnificativa obiectie am in ceea ce priveste ultimul vers. adica nu am inteles de ce musai lacrimile erau poluate, nu stiu as fi spus ca sangele nostru sau o alta chestie mai putin cliseistica decat asta a mea cu sangele...in fine, ceva raportat la "noi" . Mi s-a parut f faina posibilitatea de dubla interpretare a lui "beat" din primul vers, ptr ca eu l-am citit in prima faza ca pe cuv englezesc (beat-cum ar veni-generatia beat:)). Mi-a placut ...confuzia asta indiferent ca a fost gandita ca atare sau nu.
pentru textul : i-am pus numele studenție deWu - thering heights. Atmosferă fractală într-o doză mai puțin periculoasă pentru sănătatea umană. Altfel o temă clasică de o modernitate acută, stringentă am putea afirma. Prin atacarea subiectului din mai multe unghiuri, un fel de matrioșcă, autorul atinge un punct nevralgic al misoginismului contemporan. Cred că s-ar fi înțeles de ce este pseudo și fără exclamația din final. Deși destul de bine construit, ca și atmosferă, gradație, modernitate aproape vizionară, punctul de vedere păcătuiește prin aceea că eul narativ se confundă la un moment dat cu cel biologic!
pentru textul : Inelul (5) deErată - „să mă doară”
pentru textul : Ultrasonografie(II) - varianta a doua dePagini