well, mi se pare mai degrabă proză decît poezie.
pe alocuri există încercări oneste de a o face să sune a poezie dar din păcate, în opinia mea, nu reușesc decît să reamintească efortul.
cu toate acestea, este un text interesant.
1. s-o port, ca pe un stigmat, suficientă vreme - fără virgule. În general sunt prea multe virgule în textul acesta, sau lipsesc unde ar trebui să fie.
2. Înăuntru erau; muncitori
3. soldaţi ce plecau - care plecau..
etc..
Văd că asta e o problemă general valabilă cu texte dumneavoastră, vă sugerez să găsiți pe cineva să vă ajute cu corectura. Așa, nu le putem lăsa pe site.
ai făcut tu puntea între cer și pământ prin culori, destrămând cuvintele, așa cum, citez, "omul șterge urme ale tăcerii așternute pe nisip" (E. Jabes). reiau a doua strofă și am un sentiment de stranietate neliniștitoare (unheimlich; uncanny - cred că e corect în engl) dat de acea "ceață de trupuri" și îmi amintește și de cartea "Ieri dimineață luna a dispărut - scurt tratat de desvrăjire" (J. Cain și B. Anselme), din care aici aș lăsa o singură idee: fiecare a trăit, în felul său, la un moment dat în viață, un timp mai mult sau mai puțin îndelungat, acea stare în care lumea și-a pierdut culoarea obișnuită, mergând până la a suprima compplet tot ceea ce până atunci o făcea minunată. (Nu e citat fidel, e ideea esențială.) Poezia ta mie îmi vorbește despre această desfermecare, desvrăjire. Un sigur vers aș revedea: copii ai dimineților. Frumos "degetele tale de indiu".
yester, observ că îți tot place să te zbengui(ca să citez tot din masterii acestui site) pe sub textul ăsta... găsește-ți și tu o altă ocupație că începi să mă sictirești și nu te văd bine... ce naiba? ți-au trebuit 3 pseudocomentarii să-mi spui că e slab textul. nu ești deloc eficient.
dacă tot te-ai băgat ca musca-n lapte făcând un comentariu la comentariu în loc să-ţi spui părerea despre text, îţi propun să-l faci editor pe Bobadil. Te plângeai că toţi editorii te-au părăsit (oare de ce?) şi Bobadil se oferise să ocupe acest post.
Dacă tu crezi că acum cazierul lui literar este curat şi crezi în onestitatea, obiectivitatea şi echilibrul lui mintal, fă-o ! Este o persoană cultivată, inteligentă, are timp liber după cum se vede şi este relativ supus. Ce spui ?
Nu mi se pare chiar poezie. Vad acest text ca un colaj de idei pe aceeasi tema. TRebuie legate altfel. Nu se face trecerea de la o ideea la alta intr-o maniera sa-i spunem "impusa" de un text poetic. Ideile sunt interesante. Ialin
aahh, poemul asta are multe unghiuri care reprezinta puncte sensiblie pentru mine- Parisul, jocurile de orice fel( pokerul e si el bine venit) animeurile, libertatea si mai ales libertatea care le defineste si le imputerniceste pe toate.
imi place ideea poemului, imi place ca-i asa de compact si de substanta. imi place mult poemul asta, Paul!:)
Iti multumesc frumos pentru feedbackul generos..aceste prime incercari marcheaza pentru mine doar inceputul erei 'spoken word' on line..am fost receptiva la ce a spus si Andu mai sus (care nu am stiut ca fumeaza! - tut tut tut, naughty!): nu mesajul m-a deranjat ci 'the delivery mode'. Deci. voi practica in oglinda la microfon (nu ride :p) stind in picioare sau jos in dus sau la volan - desi 'verba volant scripta manet' vreau sa las mostenire posteritatii si un cadou audio, asa, for kicks! :p
Şi totuşi se pare că aveaţi nevoie de unele explicaţii. Scrisul pe fugă scuză multe, dar nu totul.
Am studiat textul, dacă prin două observaţii se poate spune că am studiat. Partea gramaticală, mă credeţi sau nu, intră şi ea în atribuţiile mele. La fel comentariile. Nu o luaţi personal. Nu sunteţi nici ultimul, nici primul user cu care am polemizat pe aceste margini.
nu-mi place. doar ultima strofa e ceva de capul ei. restul,aceeasi blazare si pseudofilosofare de jurnal postapocaliptic.
nu pentru asta citesc poezie. nu pentru asta
va salut
ma bucura ca ai rabdare si dorinta de a patrunde printre itele textelor (nu neaparat aici, la acesta). poemul asta are mai multe paliere, dupa cum ai vazut. iar finalul... daca te gandesti bine, vei vedea ca acele cresteri sunt exact asa cum sunt scrise. :) iar "omul" nu este "barbatul", dar greseala a fost la mine ca nu am scris "Ii va naste om", deci nu am respectat conventia capitalelor. voi modifica si va fi mult mai clar, dar si mai cumplicat...
În sfârşit cineva care începe să teoretizeze necesara "nouă orientare"! Sunt aproape convins însă, că e doar un foc de paie. Şi dacă nu e un foc de paie, ar trebui să începeţi a-i urmări pe cei care deja (sau încă) mai scriu poezie "cu mesaj". O să fiţi surprins de multitudinea acestora în egală măsură cu crasa lor ignorare de către critica de specialitate. Şi atunci... ups! Am dat de altă belea! No, mai bin' tăceam!
"defunctă iubire
dezbrăcată moarte
indiferentă iluzie imposibilă
inutilă singurătate" - e prea mult. ti se incurca limba in gura cand citesti. defuncta iubire dezbracata moarte indiferenta iluzie imposibila inutila singuratate.(!) glumesti poate. trebuie prelucrat finalul.
pe un peron copilul, in orice directie intoarce privirea, descopera pentru intaia data chipuri, oameni, lucruri... un poem-amintire dintr/o indepartata copilarie. frumos!
Frumos text, poate sau nu sa aiba legătură cu ideea pelerinajului din Povestaşul lui Llosa. Poţi renunţa la final, chiar dacă vrei să faci poemul rotund, nu e necesar, ai destule sfere incluse.
Ce înseamnă "perche" în limba română? (Știu un cuvânt italian care înseamnă "pentru ce", dar nu văd legătura cu româna). Nu l-am găsit în DEX. Sau, dacă reformulez în același stil: În limba română, "perche" wa nan desu ka?
nu-s de acord cu Aranca pentru ca exista strofe(si chiar si asa), intr-o poezie fiecare strofa poate sa reprezinte un tablou diferit sau in fiecare poezie poate exista un vers independent, in plus are un farmec aparte si lejeritate de a aseza cuvintele dupa o logica fireasca si sentiment. Stiu unde bate Aranca, vizavi de cursivitate, ideatica si nuantare de la cap la coada, intre timp poezia s-a mai schimbat de la secolul 18 incoace, mai apar fracturi, paranteze, poezia evolueaza. Un om nu gandeste si simte intotdeauna liniar, mai apar goluri de memorie, mai ii zboara mintea in alta directie, brusc, spontan, mai este un telefon fara fir poetic... Si nu uita Ioana, tocmai imperfectiunea unui poem il face mai perfect.
Da... cumva este o "lehamite" metaforică, o încercare de a evada din inevitabilul cotidian. Mulțumesc pentru citire... voi mai începe texte cu "hai". :)
Consider cuvântul cu pricina nonliric, din exprimarea civilă, fără pic de poezie, ca şi ultimele trei versuri ale acelei strofe pentru care am făcut sugestia în comentariul anterior a fi eliminate/modificate. Modificarea de acum, da, a eliminat cuvântul inacceptabil pe Hermeneia (total de acord cu decizia lui Adrian), dar înlocuirea făcută nu a adus un plus de lirism. Oricum, e bine că aţi scăpat de frig :)
Despre vulgarităţi în literatura de calitate, a trecut "moda".
Apreciez tonul comentariului, mănuşile puse peste pumnal :), dar mărturisesc că se simte înţepătura. Mea culpa!
Da, și eu cred că e cea mai bună poezie de până acum de pe Hermeneia cu un discurs aerisit, firesc, ai scăpat de balastul metaforic pe care-l tot incercai. O poezie de dragoste sublimă care-mi amintește de atmosfera curată a primelor poezii ale lui Nichita Stănescu. Versul final e slăbuț și ar fi bine să-l schimbi, de asemenea nefericita expresie: "și dacă- ți place gustul proaspăt de inimă adevărată". Felicitări, Cami!
Aranca multumesc pentru feed-back... desigur acesta nu e necesar sa fie in intregime favorabil creatiei autorului sau invers... oricum nu e vorba despre eros aici ci poate iti va parea paradoxal... de agape... daca te-ai referit la ce am scris in raspunsul pentru Alina atunci va trebui sa iti spun ca excitatia reprezinta un proces fiziologic in care un organ/o celula etc raspunde intr-un anume fel unui stimul intern/extern si nu are legatura cu zonele erogene decat in masura in care acestea pot reprezenta o diferenta specifica pentru genul proxim amintit. Da, in partea de final am fost sarcastic... recunosc. Oricum sunt mandru de poemul acesta pentru ca se pare ca am reusit ceea ce faceau cei vechi :) Alte opinii?
"Chiar nu vezi tu necuprinsul
Care stă să se răstoarne"
eu n-am mai apucat sa vad necuprinsul, orbita fiind de dezacordul din primul vers si hartuita ba rimul haotic, ba de rima care, vorba poetului, "era pe cand nu s-a zarit..."
imi pare rau, dar nici macar versificatie nu e acest text, iar pana la poezie e "cale-atat de lunga...."
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
well, mi se pare mai degrabă proză decît poezie.
pentru textul : pentru că mă obişnuisem cu tine depe alocuri există încercări oneste de a o face să sune a poezie dar din păcate, în opinia mea, nu reușesc decît să reamintească efortul.
cu toate acestea, este un text interesant.
1. s-o port, ca pe un stigmat, suficientă vreme - fără virgule. În general sunt prea multe virgule în textul acesta, sau lipsesc unde ar trebui să fie.
pentru textul : Concert pentru vioară nr.K219 de Mozart de2. Înăuntru erau; muncitori
3. soldaţi ce plecau - care plecau..
etc..
Văd că asta e o problemă general valabilă cu texte dumneavoastră, vă sugerez să găsiți pe cineva să vă ajute cu corectura. Așa, nu le putem lăsa pe site.
ca se-ncurca; ca d-aia au pretenia domiistii ca "recupereaza realul"
pentru textul : Recuperarea Realului deai făcut tu puntea între cer și pământ prin culori, destrămând cuvintele, așa cum, citez, "omul șterge urme ale tăcerii așternute pe nisip" (E. Jabes). reiau a doua strofă și am un sentiment de stranietate neliniștitoare (unheimlich; uncanny - cred că e corect în engl) dat de acea "ceață de trupuri" și îmi amintește și de cartea "Ieri dimineață luna a dispărut - scurt tratat de desvrăjire" (J. Cain și B. Anselme), din care aici aș lăsa o singură idee: fiecare a trăit, în felul său, la un moment dat în viață, un timp mai mult sau mai puțin îndelungat, acea stare în care lumea și-a pierdut culoarea obișnuită, mergând până la a suprima compplet tot ceea ce până atunci o făcea minunată. (Nu e citat fidel, e ideea esențială.) Poezia ta mie îmi vorbește despre această desfermecare, desvrăjire. Un sigur vers aș revedea: copii ai dimineților. Frumos "degetele tale de indiu".
pentru textul : de indiu deTotul este perfectibil, Marga, şi fiecare poezie îşi are cititorul ei perfect.
pentru textul : Umbră în carne de sărbătoare deSirprins, mulţumesc de oprire!
yester, observ că îți tot place să te zbengui(ca să citez tot din masterii acestui site) pe sub textul ăsta... găsește-ți și tu o altă ocupație că începi să mă sictirești și nu te văd bine... ce naiba? ți-au trebuit 3 pseudocomentarii să-mi spui că e slab textul. nu ești deloc eficient.
pentru textul : apa trece, pietrele trec dedacă tot te-ai băgat ca musca-n lapte făcând un comentariu la comentariu în loc să-ţi spui părerea despre text, îţi propun să-l faci editor pe Bobadil. Te plângeai că toţi editorii te-au părăsit (oare de ce?) şi Bobadil se oferise să ocupe acest post.
Dacă tu crezi că acum cazierul lui literar este curat şi crezi în onestitatea, obiectivitatea şi echilibrul lui mintal, fă-o ! Este o persoană cultivată, inteligentă, are timp liber după cum se vede şi este relativ supus. Ce spui ?
pentru textul : încă o zi perfectă deNu mi se pare chiar poezie. Vad acest text ca un colaj de idei pe aceeasi tema. TRebuie legate altfel. Nu se face trecerea de la o ideea la alta intr-o maniera sa-i spunem "impusa" de un text poetic. Ideile sunt interesante. Ialin
pentru textul : *** deaahh, poemul asta are multe unghiuri care reprezinta puncte sensiblie pentru mine- Parisul, jocurile de orice fel( pokerul e si el bine venit) animeurile, libertatea si mai ales libertatea care le defineste si le imputerniceste pe toate.
pentru textul : odată nu ai să mai știi unde locuiești deimi place ideea poemului, imi place ca-i asa de compact si de substanta. imi place mult poemul asta, Paul!:)
Iti multumesc frumos pentru feedbackul generos..aceste prime incercari marcheaza pentru mine doar inceputul erei 'spoken word' on line..am fost receptiva la ce a spus si Andu mai sus (care nu am stiut ca fumeaza! - tut tut tut, naughty!): nu mesajul m-a deranjat ci 'the delivery mode'. Deci. voi practica in oglinda la microfon (nu ride :p) stind in picioare sau jos in dus sau la volan - desi 'verba volant scripta manet' vreau sa las mostenire posteritatii si un cadou audio, asa, for kicks! :p
Si nu numai asta, acest trend este ceva ce a acaparat lumea iubitorilor de poezie de ceva vreme si iata cum de la:
Sylvia Plath http://www.youtube.com/watch?v=_tvSDw84ArQ
la Printul Charles https://soundcloud.com/brainpicker/prince-charles-reads-my-hearts
ca sa nu mai vorbim de actori celebri ca S L Jackson http://www.youtube.com/watch?v=CseO1XRYs9I - (this one's a pearl!!!!:)))
etc etc etc poezia recitata acapareaza si modeleaza un nou gen de audienta.
Deci, watch this space! :p and listen.....
Cheers!
pentru textul : Carpe Diem deŞi totuşi se pare că aveaţi nevoie de unele explicaţii. Scrisul pe fugă scuză multe, dar nu totul.
Am studiat textul, dacă prin două observaţii se poate spune că am studiat. Partea gramaticală, mă credeţi sau nu, intră şi ea în atribuţiile mele. La fel comentariile. Nu o luaţi personal. Nu sunteţi nici ultimul, nici primul user cu care am polemizat pe aceste margini.
pentru textul : mistică denu-mi place. doar ultima strofa e ceva de capul ei. restul,aceeasi blazare si pseudofilosofare de jurnal postapocaliptic.
pentru textul : Brâie negre cu şnur denu pentru asta citesc poezie. nu pentru asta
va salut
ma bucura ca ai rabdare si dorinta de a patrunde printre itele textelor (nu neaparat aici, la acesta). poemul asta are mai multe paliere, dupa cum ai vazut. iar finalul... daca te gandesti bine, vei vedea ca acele cresteri sunt exact asa cum sunt scrise. :) iar "omul" nu este "barbatul", dar greseala a fost la mine ca nu am scris "Ii va naste om", deci nu am respectat conventia capitalelor. voi modifica si va fi mult mai clar, dar si mai cumplicat...
pentru textul : Dumnezeu o va apăra deÎn sfârşit cineva care începe să teoretizeze necesara "nouă orientare"! Sunt aproape convins însă, că e doar un foc de paie. Şi dacă nu e un foc de paie, ar trebui să începeţi a-i urmări pe cei care deja (sau încă) mai scriu poezie "cu mesaj". O să fiţi surprins de multitudinea acestora în egală măsură cu crasa lor ignorare de către critica de specialitate. Şi atunci... ups! Am dat de altă belea! No, mai bin' tăceam!
Felicitări, totuşi, pentru intenţie.
pentru textul : Despre cum poate fi recâştigat prestigiul poeziei de"defunctă iubire
pentru textul : defunctis amor dedezbrăcată moarte
indiferentă iluzie imposibilă
inutilă singurătate" - e prea mult. ti se incurca limba in gura cand citesti. defuncta iubire dezbracata moarte indiferenta iluzie imposibila inutila singuratate.(!) glumesti poate. trebuie prelucrat finalul.
Textul de faţă ce are? Nu înţeleg?
Aştept o explicaţie.
Cu stimă,
pentru textul : Pictat de ploi deBot Eugen
Nici eu nustiu de ce apare de 2 ori. Eu l-am introdus o singura data. Cel putin asa imi amintesc. Dar poate gresesc.
pentru textul : Săgeata deidee frumoasa, aceasta a daruirii de sine si a pierderii controlului
pentru textul : Ochi de jad depe un peron copilul, in orice directie intoarce privirea, descopera pentru intaia data chipuri, oameni, lucruri... un poem-amintire dintr/o indepartata copilarie. frumos!
pentru textul : peronul nr. 2 deFrumos text, poate sau nu sa aiba legătură cu ideea pelerinajului din Povestaşul lui Llosa. Poţi renunţa la final, chiar dacă vrei să faci poemul rotund, nu e necesar, ai destule sfere incluse.
pentru textul : odată ți-am spus că tatăl meu și mama mea s-au născut la țară deCe înseamnă "perche" în limba română? (Știu un cuvânt italian care înseamnă "pentru ce", dar nu văd legătura cu româna). Nu l-am găsit în DEX. Sau, dacă reformulez în același stil: În limba română, "perche" wa nan desu ka?
pentru textul : uite-l pe unul foarte periculos denu-s de acord cu Aranca pentru ca exista strofe(si chiar si asa), intr-o poezie fiecare strofa poate sa reprezinte un tablou diferit sau in fiecare poezie poate exista un vers independent, in plus are un farmec aparte si lejeritate de a aseza cuvintele dupa o logica fireasca si sentiment. Stiu unde bate Aranca, vizavi de cursivitate, ideatica si nuantare de la cap la coada, intre timp poezia s-a mai schimbat de la secolul 18 incoace, mai apar fracturi, paranteze, poezia evolueaza. Un om nu gandeste si simte intotdeauna liniar, mai apar goluri de memorie, mai ii zboara mintea in alta directie, brusc, spontan, mai este un telefon fara fir poetic... Si nu uita Ioana, tocmai imperfectiunea unui poem il face mai perfect.
pentru textul : Încondeiez iubire de...dar evenimentul chiar merită! deci galben să fie!
pentru textul : Lansarea "Oublier en avant/Uitarea dinainte" – Marlena Braester deDa... cumva este o "lehamite" metaforică, o încercare de a evada din inevitabilul cotidian. Mulțumesc pentru citire... voi mai începe texte cu "hai". :)
pentru textul : 12'' deConsider cuvântul cu pricina nonliric, din exprimarea civilă, fără pic de poezie, ca şi ultimele trei versuri ale acelei strofe pentru care am făcut sugestia în comentariul anterior a fi eliminate/modificate. Modificarea de acum, da, a eliminat cuvântul inacceptabil pe Hermeneia (total de acord cu decizia lui Adrian), dar înlocuirea făcută nu a adus un plus de lirism. Oricum, e bine că aţi scăpat de frig :)
pentru textul : liquido deDespre vulgarităţi în literatura de calitate, a trecut "moda".
Apreciez tonul comentariului, mănuşile puse peste pumnal :), dar mărturisesc că se simte înţepătura. Mea culpa!
Da, și eu cred că e cea mai bună poezie de până acum de pe Hermeneia cu un discurs aerisit, firesc, ai scăpat de balastul metaforic pe care-l tot incercai. O poezie de dragoste sublimă care-mi amintește de atmosfera curată a primelor poezii ale lui Nichita Stănescu. Versul final e slăbuț și ar fi bine să-l schimbi, de asemenea nefericita expresie: "și dacă- ți place gustul proaspăt de inimă adevărată". Felicitări, Cami!
pentru textul : portretul meu din privirea ta deAranca multumesc pentru feed-back... desigur acesta nu e necesar sa fie in intregime favorabil creatiei autorului sau invers... oricum nu e vorba despre eros aici ci poate iti va parea paradoxal... de agape... daca te-ai referit la ce am scris in raspunsul pentru Alina atunci va trebui sa iti spun ca excitatia reprezinta un proces fiziologic in care un organ/o celula etc raspunde intr-un anume fel unui stimul intern/extern si nu are legatura cu zonele erogene decat in masura in care acestea pot reprezenta o diferenta specifica pentru genul proxim amintit. Da, in partea de final am fost sarcastic... recunosc. Oricum sunt mandru de poemul acesta pentru ca se pare ca am reusit ceea ce faceau cei vechi :) Alte opinii?
pentru textul : Impresii deda, mulţumesc, nu ştiu de ce la mine nu mergea. Sincer îmi pare rău pentru deranj, poate nu se va mai întâmpla, la poezii ar fi mai rău.
pentru textul : Prezenţă de spirit deer. randul trei 'completez' nu 'complez' să fiu iertată
pentru textul : Noapte bună, copii de"Chiar nu vezi tu necuprinsul
Care stă să se răstoarne"
eu n-am mai apucat sa vad necuprinsul, orbita fiind de dezacordul din primul vers si hartuita ba rimul haotic, ba de rima care, vorba poetului, "era pe cand nu s-a zarit..."
imi pare rau, dar nici macar versificatie nu e acest text, iar pana la poezie e "cale-atat de lunga...."
pentru textul : Neviaţa dePagini