Bravos, Sixtus! Ai uitat să mai precizezi ca "dezhiocată" se citește, în final, "dezghiocată"... Cât despre text, s-o luăm binișor. Utililzând procedeul copy-paste, ca să nu fie vorbe...Așadar: "bon jour mon cher poète" arată că nu stăm prea bine cu franceza, deoarece corect se zice "bonjour". Dar avem problemuțe și cu româna, întrucât sintagma "nepatentată din păcate" sună exact ca "piatra crapă capu-n patru". Și, la final, "la renevedere" nu cred că e un joc de cuvinte (iar dacă e, nu e prea nimerit). În rest, un text bănăluț, împănat cu oarece neologisme, care nu prea-și merită penița...
Nu ma refeream la clisee... tu stii mai bine ca nu prea cred in clisee daca observ ca autorul nu dintr-o facila lene le utilizeaza ci mai degraba vrea sa le recupereze... era o constatare doar.
Ela, îmi asum responsabilitatea pentru tot ce scriu. Nu înțeleg de ce te deranjează amplificarea "fenomenului". Peste tot există competiție. Cumva Hermeneia e un loc călduț unde scriem și comentăm oricum, pentru că oricum nu există competiție, adică nu se fac ierarhizări? Cineva a avut curajul să facă asta. Îmi susțin părerea în continuare. Sunt preferințele mele în literatura de 100 de zile de pe Hermeneia. Orice autor este liber să își spună părerea. Așa cum s-a întâmplat și în comentariile tale. De unde știți că nu i-ați jignit cu ce ați scris în comentarii pe cei aleși de mine?
Ȋn jurul anilor ’70 mă întȃlneam adesea cu Leonid Dimov și cu Florin Pucă, din păcate ambii dispăruți. De la Dimov am primit volumul „Eleusis” rezultat din colaborarea celor doi (din acest volum am scanat și grafica lui Florin). Volumul are următoarea dedicație
acest premiu a constituit o mare şi plăcută surpriză, de care poate nu aş fi avut parte dacă nu ar fi existat un site pe nume Hermeneia al cărui membru să fiu şi doi promotori entuziaşti ai culturii precum Virgil Titarenco şi Călin Sămărghiţan.
Mulţumesc domnilor.
Le mulţumesc deasemenea Katyei Kelaro şi lui Matei Hutopilă pentru cuvintele frumoase.
Cristina, Viorel,
mulţumesc.
da, nu e o întîmplare că am început cu Lisandra. şi acolo va rămîne chiar dacă voi mai insera imagini în această prezentare.
Bine ai venit, Cristian Vasiliu! "Noapte de toamnă" este un text cu o prozodie frumoasă. Am constatat pe parcursul lecturii o dinamică a compoziției cu accente interesante. Final reușit: "Am pierdut o arcă. E târziu. În taină Frigul îmi deschide rănile sub haină Și-năuntru-mi bezna spaimelor se lasă; Cred că-n seara asta nu ajung acasă." Câteva typo ce se pot remedia ușor: "se îngropă" în loc de "se îngroapă", "orasul " în loc de cu "orașul ", "caldare" în loc de "căldare".
Nu cred că este nevoie să interzicem prin regulament comentariile ironice; au savoare uneori, dar în anumite limite. Aranca, te-aș ruga să le respecți pe cele dictate de respectul reciproc. Mă refer la ultimele tale două propoziții, din ultimul tău comentariu.
Nu iti fa nici o problema Vacarasule, este evident ca nu avem nici un punct comun in ceea ce priveste poezia si probabil nici literatura in general. Se mai intimpla, nu esti primul si cu siguranta nu vei fi ultimul.
Elia, Și tu ai multă sensibilitate și conduci bine firul narativ atît de necesar pentru poezia pentru copii. Felicitări, începi să strîngi de-o cărticică!
Cred că ai ceva typos: "kilometri", "albaștri", "trimis", "agresii" nu știu ce înseamnă, "eliberează". Un text bun. Faza cu porumbeii dintre paranteze în final nu prea mi-a plăcut, dar fie.
care mă cucerește citind poemele dar chiar și comentariile dumneavoastră: sinceritatea absolută cu care vă exprimați. Vă felicit pentru felul în care nu o ascundeți.
Textul are o idee buna si curge foarte bine pana la "imi disec plamanii si inima". Ati continuat intr-o nota destul de slaba. Actiunea este explicita, se pierde starea creata anterior. Atentie la cacofonia "punga gaurita" care creaza un efect sonor deranjant, este destul de evidenta. Exprimarea nu este prea poetica "il bag intr-o punga" dupa ce am scos oamenii si Dumnezeii... Eu cred ca textul are potential, dar trebuie lucrat finalul. Ialin
îți mulțumesc, Aranca, pentru că ai trecut din nou pe aici și ai avut bunăvoința să lași un semn. contează mult pentru mine să știu că mă citești măcar din când în când. îmi pare rău că nu ți-a plăcut, dar poate cine știe...data viitoare... aștept și sugestii eventual:)
"Mie mi se pare ca "hartie de sugativa" este constructia potrivita pentru a nu denatura versul, in limba romana actuala substantivul scris singular "sugativa" denomineaza in proportie de peste 80% o persoana alcoolica." (bobadil). - eu atribui înțelesul propriu unui cuvânt de sine stătățor, bobadil. Abia după, în context, îi caut sau găsesc conotațiile. Citind, undeva, doar atât: "Sugativă" - eu mă voi gândi la o sugativă. Nicidecum la un alcoolist. Dacă nu există un context, este de preferat să atribuim cuvântului înțelesul primordial, zic eu. Apoi, revenind la concret, la text, sub nicio formă, dar sub niciuna, "sugativa" aia nu suportă denaturarea sensului său figurativ. Nici luată singură, și, mai ales, nici în context. "Hartia de sugativa e alt exemplu unde comentatoarea se leaga de banalitati. " - banalități mari, dacă pe această panta tu ai alcătuit jumătate de pagină de comentariu. :). Amical.
mulțumesc frumos, Daniela... îmi fac bine trecerile tale. despre frig, așa am avut impresia că din mine intră în cameră, poate pentru că eram și în mine și în încăpere... nu merit felicitări, dar cuvintele tale de apreciere le primesc cu toată bucuria și modestia... pentru că aprecierea e reciprocă.
Un alt poem bicolor, de data aceasta în roșu și negru (cum perdelele din laborator). Frumos. Grație umbrei gravitând în jurul bățului, pe un mare cadran solar. Metafore biochimice? Super. Concentrat: convoaiele roșii/ țin drumul eu nu/tu nu/și nu/ nimeni grațioasa umbră/ în jur metafore biochimice într-un sfărșit/ totul va avea altă formă
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
oho, cate stiu despre tine acum...:)
pentru textul : oriental red demai trec si eu
Bravos, Sixtus! Ai uitat să mai precizezi ca "dezhiocată" se citește, în final, "dezghiocată"... Cât despre text, s-o luăm binișor. Utililzând procedeul copy-paste, ca să nu fie vorbe...Așadar: "bon jour mon cher poète" arată că nu stăm prea bine cu franceza, deoarece corect se zice "bonjour". Dar avem problemuțe și cu româna, întrucât sintagma "nepatentată din păcate" sună exact ca "piatra crapă capu-n patru". Și, la final, "la renevedere" nu cred că e un joc de cuvinte (iar dacă e, nu e prea nimerit). În rest, un text bănăluț, împănat cu oarece neologisme, care nu prea-și merită penița...
pentru textul : Inima dintotdeauna. Adio poetului. deNu ma refeream la clisee... tu stii mai bine ca nu prea cred in clisee daca observ ca autorul nu dintr-o facila lene le utilizeaza ci mai degraba vrea sa le recupereze... era o constatare doar.
pentru textul : adevăr de o noapte deEla, îmi asum responsabilitatea pentru tot ce scriu. Nu înțeleg de ce te deranjează amplificarea "fenomenului". Peste tot există competiție. Cumva Hermeneia e un loc călduț unde scriem și comentăm oricum, pentru că oricum nu există competiție, adică nu se fac ierarhizări? Cineva a avut curajul să facă asta. Îmi susțin părerea în continuare. Sunt preferințele mele în literatura de 100 de zile de pe Hermeneia. Orice autor este liber să își spună părerea. Așa cum s-a întâmplat și în comentariile tale. De unde știți că nu i-ați jignit cu ce ați scris în comentarii pe cei aleși de mine?
pentru textul : Cel mai, Cea mai deAdriana,
pentru textul : vis a vis dePrezența ta face pentru mine mai mult decât penița :). Eu îți mulțumesc pentru frumosul dar de lumină. Te mai aștept cu mult drag.
Ȋn jurul anilor ’70 mă întȃlneam adesea cu Leonid Dimov și cu Florin Pucă, din păcate ambii dispăruți. De la Dimov am primit volumul „Eleusis” rezultat din colaborarea celor doi (din acest volum am scanat și grafica lui Florin). Volumul are următoarea dedicație
pentru textul : De dragoste decu stimă pentru cititorii și comentatorii mei; să îmi fie iertată simplitatea rostirii Aranca-Lucian-Alma.
pentru textul : dare de seamă deacest premiu a constituit o mare şi plăcută surpriză, de care poate nu aş fi avut parte dacă nu ar fi existat un site pe nume Hermeneia al cărui membru să fiu şi doi promotori entuziaşti ai culturii precum Virgil Titarenco şi Călin Sămărghiţan.
Mulţumesc domnilor.
Le mulţumesc deasemenea Katyei Kelaro şi lui Matei Hutopilă pentru cuvintele frumoase.
pentru textul : Premiile "RefleXos" deFelicitari Ionut... la multe asemenea realizari... va fi o bucurie sa te avem la Iasi.
pentru textul : Ionuț Caragea - Delirium Tremens - Debut Editorial deCristina, Viorel,
pentru textul : coperte de cărţi demulţumesc.
da, nu e o întîmplare că am început cu Lisandra. şi acolo va rămîne chiar dacă voi mai insera imagini în această prezentare.
Bine ai venit, Cristian Vasiliu! "Noapte de toamnă" este un text cu o prozodie frumoasă. Am constatat pe parcursul lecturii o dinamică a compoziției cu accente interesante. Final reușit: "Am pierdut o arcă. E târziu. În taină Frigul îmi deschide rănile sub haină Și-năuntru-mi bezna spaimelor se lasă; Cred că-n seara asta nu ajung acasă." Câteva typo ce se pot remedia ușor: "se îngropă" în loc de "se îngroapă", "orasul " în loc de cu "orașul ", "caldare" în loc de "căldare".
pentru textul : Noapte de toamnă deNu cred că este nevoie să interzicem prin regulament comentariile ironice; au savoare uneori, dar în anumite limite. Aranca, te-aș ruga să le respecți pe cele dictate de respectul reciproc. Mă refer la ultimele tale două propoziții, din ultimul tău comentariu.
pentru textul : Impresii deSărbători fericite! La mulţi ani! Un an nou cu aceeaşi inspiraţie şi ceva în plus, pentru noi toţi.
pentru textul : Sărbători fericite! deRectific: "al nopții". Ultimele 5 versuri poartă specifica amprentă Adriana Lisandru.
pentru textul : irespirabil deNu iti fa nici o problema Vacarasule, este evident ca nu avem nici un punct comun in ceea ce priveste poezia si probabil nici literatura in general. Se mai intimpla, nu esti primul si cu siguranta nu vei fi ultimul.
pentru textul : poetul III deElia, Și tu ai multă sensibilitate și conduci bine firul narativ atît de necesar pentru poezia pentru copii. Felicitări, începi să strîngi de-o cărticică!
pentru textul : Cea mai sensibilă floare depe scurt şi cu prietenie:
pentru textul : în fiecare este o rație de stimă de"ce deștept îs" - ce deștept sînt
"domnișoară italiană" - domnișoară italiancă
Cred că ai ceva typos: "kilometri", "albaștri", "trimis", "agresii" nu știu ce înseamnă, "eliberează". Un text bun. Faza cu porumbeii dintre paranteze în final nu prea mi-a plăcut, dar fie.
pentru textul : Cinema, Cinema decare mă cucerește citind poemele dar chiar și comentariile dumneavoastră: sinceritatea absolută cu care vă exprimați. Vă felicit pentru felul în care nu o ascundeți.
pentru textul : cuvintelepecarevreausățilespun dedaca spui tu, Dorin...:)
multumesc.
Sarbatori Luminate!
pentru textul : pe marginea patului nu cresc poezii dedin nou iti multumesc Ottilia, dar cred ca ai exagerat cu penita!
pentru textul : Iar am vorbit. Cu tine. deTextul are o idee buna si curge foarte bine pana la "imi disec plamanii si inima". Ati continuat intr-o nota destul de slaba. Actiunea este explicita, se pierde starea creata anterior. Atentie la cacofonia "punga gaurita" care creaza un efect sonor deranjant, este destul de evidenta. Exprimarea nu este prea poetica "il bag intr-o punga" dupa ce am scos oamenii si Dumnezeii... Eu cred ca textul are potential, dar trebuie lucrat finalul. Ialin
pentru textul : Gargara deîți mulțumesc, Aranca, pentru că ai trecut din nou pe aici și ai avut bunăvoința să lași un semn. contează mult pentru mine să știu că mă citești măcar din când în când. îmi pare rău că nu ți-a plăcut, dar poate cine știe...data viitoare... aștept și sugestii eventual:)
pentru textul : un val răbdător? denu stiu la ce imi atragi atentia. nu am intentionat o poezie cu rima si ritm. iar despre macabru, nici asta nu am intentionat. deci...
pentru textul : oase de femeie frumoasă dearata altfel. si stii si tu asta. chiar fara a invoca pe Octavian Paler si fara a simula modestia...
pentru textul : Masca mea e Chipul tău de"Mie mi se pare ca "hartie de sugativa" este constructia potrivita pentru a nu denatura versul, in limba romana actuala substantivul scris singular "sugativa" denomineaza in proportie de peste 80% o persoana alcoolica." (bobadil). - eu atribui înțelesul propriu unui cuvânt de sine stătățor, bobadil. Abia după, în context, îi caut sau găsesc conotațiile. Citind, undeva, doar atât: "Sugativă" - eu mă voi gândi la o sugativă. Nicidecum la un alcoolist. Dacă nu există un context, este de preferat să atribuim cuvântului înțelesul primordial, zic eu. Apoi, revenind la concret, la text, sub nicio formă, dar sub niciuna, "sugativa" aia nu suportă denaturarea sensului său figurativ. Nici luată singură, și, mai ales, nici în context. "Hartia de sugativa e alt exemplu unde comentatoarea se leaga de banalitati. " - banalități mari, dacă pe această panta tu ai alcătuit jumătate de pagină de comentariu. :). Amical.
pentru textul : blue moon demulțumesc frumos, Daniela... îmi fac bine trecerile tale. despre frig, așa am avut impresia că din mine intră în cameră, poate pentru că eram și în mine și în încăpere... nu merit felicitări, dar cuvintele tale de apreciere le primesc cu toată bucuria și modestia... pentru că aprecierea e reciprocă.
pentru textul : oceans house mirror deUn alt poem bicolor, de data aceasta în roșu și negru (cum perdelele din laborator). Frumos. Grație umbrei gravitând în jurul bățului, pe un mare cadran solar. Metafore biochimice? Super. Concentrat: convoaiele roșii/ țin drumul eu nu/tu nu/și nu/ nimeni grațioasa umbră/ în jur metafore biochimice într-un sfărșit/ totul va avea altă formă
pentru textul : poem roșu demulțumim doamna Mariana. mă bucur să vă revăd de an nou.
pentru textul : La mulți ani! deda, se mai intimpla, este indécis. e doar o poezie veche din alta viata.
pentru textul : doar marea o mai aud, iubite… dePagini