eşti penibil. şi copilăros. dacă tu nu ştii ce înseamnă sectanţi, crezi că am eu timp şi chef acum să te luminez? şi mai ales să-ţi răspund la întrebări copilăreşti ?
Am şters-o pisiceşte ! Ha, HA Ha ! ce fenomenal eşti, ce întrebare de baraj ai pus ! Mă plictisesc chestiile astea alea tale cu sectanţi etc, ca să-mi mai pierd timpul cu ele. joacă-te cu alţii.
Şi încă ceva, pune serios mâna pe carte şi vezi ce s-a întâmplat la Nurnbeg. Şi din perspectiva Tribunalului Penal Internaţional ( TPI).
Mi se pare că tu nu ştii istorie şi o cam dai cotită. Aşa cum mă aşteptam, de altfel.
de acord cu tine. si eu am impresia ca ai aplecare pentru asa ceva. ce n-am inteles este de ce este vorba de "pescari" in nashville? din cite stiu eu nu prea trece nici o apa pe acolo. sau cel putin nimic semnificativ. nashville, asa cum stie toata lumea, e un oras tipic sudist care se remarca prin a fi capitala muzicii country, iubita de unii americani, detestata de altii.
desi multe idei cu sens si constructive ai adaugat poemelor mele, acum, citindu-te, constat ca tu nu aplici scrierilor tale ceea ce observi in ale altora. nu cred ca ai fi fost de acord daca eu as fi scris despre apele care se intind printre stanci "mai tare" și nici expunerea mai multor idei, unele peste altele in acelasi "vers", cum faci tu cand spui "mai cad păduri apun drumuri cu luminile stinse prin case oamenii afișează închis primim vieți la schimb". de fapt, ceea ce ai scris aici, îmi pare a fi ca o urma a melcului ce a trecut noaptea prin rondul de flori: ceva lucios dar si neclar in lumina zilei.
Imi pare rau, Profetule, ca, poate, nu am fost eu destul de clar cand am afirmat ca problema nu exista. Sau, sa zic, este macar prost pusa. Am sa incerc acum sa justific afirmatia mea. Cat voi putea. Si zic ca problema nu exista, asa cum ai formulat-o. Cu referire la un limbaj "cu adevarat absolut" fara a preciza termenii "cu adevarat" si "absolut". Pentru ca, in subtext, apare conotatia (pe care filosofia analitica practic o eludeaza, izoland, rupand, limbajul de entitatea care il produce si studiindu-l ca pe ceva independent, prins intr-un insectar, care este supus unei "disectii") ca intre adevarul "adevarat" (reprezentat aici de exprimarea sa prin "limbajul adevarat") si "absolut" ar exista altceva decat o identitate pura. Ma opresc aici pana la precizarea termenilor din intrebare.
ultima strofa mi-a atras atentia, ramane in meditativ. restul poemului cred ca este prea explicit. autorul trece peste etapa de simplificare, peste distilarea ideilor. george.. despre inpenitare cred ca se poate numi exagerata insa fi bun si sari peste ea, e un lucru firesc, si sper ca n-ai veit aici cu sacul ca la pomul laudat:)))) e un poem firesc iar autorul stie dar ii place sa fie gadilat, eu una mi-as scoate penitele :))))
interesant. un text complex. presupun ca fotografia desparte cele doua parti create de cei doi autori. ce mi se pare totusi ciudat este o asemanare poate prea pronuntata intre stilurile celor doi si chiar o abordare poate prea asemanatoare a ideii de repros. sau ma insel eu..? parerea mea
Virgil mi-a luat-o înainte, am citit astăzi pe fugă și m-am gândit că e altceva decât ce ai postat până acum, parcă încerci să transmiți. Și eu zic totuși că, dacă ai reușit să ne faci să trăim sentimentul, ideea din spate, e bine. E adevărat însă că ai mult de lucrat. Inversiuni atât de simple nu prea mai spun nimic nou ca procedeu, iar repetate devin chiar obositoare. Asta, și observațiile făcute de Virgil referitoare la expresii oarecum prăfuite...
multumesc Nelu, nu atat pentru penita, desi prin ea m-ai facut sa zambesc (in acelasi timp punandu-i aceasta acra grimasa pe fata lui Virgil), cat mai mult pentru com si faptul ca m-ai vizitat, ca pe-un lepros - daca e sa te iei dupa directorul Hermeneiei, care tine neaparat si pe tine si pe mine sa ne nuieleasca ori de cate ori are ocazia. noi suntem antitalent, niste novici in ale scrisului, in timp ce el, cu ale sale "cuvintele care nu ni le-a spus" e un as, impreuna cu adolescentii lui de copii care sunt autori aici, desi n-au postat inca nimic inca, pe Hermeneia, mari gongi. in fine, multumesc, zic!
Virgile, ce te irita baiatule? ca scriu si vorbesc despre credinta, dragoste, salvare, iad si rai? uite, Dumnezeu mi-a spus ca am o penita de la El, te superi? si mi-a mai spus sa folosesc si Hermeneia pt asta, ca zice ca tu l-ai cam dus la Caiafa si la Ana, auzi tu!
daca nu stiu multi ce e aia o "efa", sa se-apuce sa citeasca Biblia. ce, stiu toti ce e aia un cui prodest, pana nu se apuca sa deschida google-ul? iar temperatura din gura ursului grizzly e o figura de stil, intra tu in gura unuia si vezi cat e de frig pe-acolo. si lasa-ma-n pace, nu te-apuca tu sa fi un grizzly, tot mereu dupa mine, am eu vigilentele mele de consumat in alte lupte. oricum, una sa stii, de la mine nu vei avea nicio penita, niciodata, atat de mult ma impresioneaza poezia ta, si asta ti-o spun fara sa fiu rautacios in schimb. ave, cum zice cozan.
ma privesc pentru o estetica a site-ului, nimic mai mult. si cred ca priveste pe oricine de pe site din acelasi punct de vedere. dar initiati concursuri de traducere sau ceva de genul asta, da, asta ar interesa si mai mult. de ce? pentru ca pur si simplu ar fi dragut. plus ca unii dintre noi au poeme care ar putea fi publicate imediat (nu doar pe site, dar si) in reviste faine din strainatate. doar sa le traduca cineva.
Poem prea gingas pentru lumea care mizeaza pe ban si pe pistol. Nu se spune "subsiori" ci "subtiori". E singurul repros adus unor versuri pe care eu nu le vad modificate niciodata. Sa ramana conservata frumusetea lor acolo unde au fost plasate in timp. Sa ai pace, Dancus
Bună revenire tuturor, în primul rînd. Eu una am o problemă cu profilul, mai precis cu datele introduse. Momentan am reușit cu fotografia. Folosesc Firefox, o fi din cauza asta? Mi se pare important să existe profilul, pentru că știu senzația pe care o am atunci cînd văd o pagină albă în dreptul unui nume. Încă un lucru:la ce se referă rubrica "Interactiv"?
eu nu ma pricep la limba franceza dar mi-a spus cineva odata ca "nuit" inseamna noapte. si in poza vad ziua. asa ca trag concluzia ca nu e bine, e o nepotrivire de ora, banuiesc, in rest n-am inteles, poate ne traduce cineva
Paul, mi-a plăcut poezia ta şi, în mod deosebit, versurile ,,mă întorc / cu faţa spre pământ ca înspre oglindă''. Îţi doresc numai bine în noul an!
Petru
Voi face o excepție comentând la acest text: felicitări pentru realizare. Ideea nu e nouă și colajul nu e echilibrat (încearcă așezarea versurilor în spațiul din stânga jos sau mult mai bine, în afara imaginii), dar e muncit cu migală și interes în a ieși ceva frumos.
Greşeşti profund. Şi ştii de ce? Pentru că nu ştii (n-ai înţeles) că eu am simţul jocului. Şi, desigur, simţul relativităţii. Dacă nu-l aveam, nu eram aici.
Nu-mi place cum alternezi singularul cu pluralul în monologul tău adresat. Nu e cazul. Disputele noastre sunt vechi, se menţin, în genere, în limitele unei politeţi amicale, aşa că nu e niciun motiv de panică şi nici de iritare excesivă.
Mă aşteptam să observi cum am fost supus unui tir deloc corect din partea unor postatori de ultimă oră ale căror texte le-am comentat defavorabil, dar absolut sincer. A se vedea cum au comentat ei textele "Anotimp" şi "Într-o zi, într-o noapte". Ceea ce nu ştiu, însă, ei ar fi că nu mă deranjează. Poeţii sunt genus irritabile. Dacă-i atingi cu o floare, ei încearcă să-ţi dea un par în cap. Unii, însă, încearcă să-ţi înfigă cuţitul în spate. Îi anunţ că, la naştere, mama mea m-a scăldat într-un râu magic, ca pe Siegfrid. Nu le spun, însă, în ce loc mi-a căzut, pe corp, frunza de tei.
Începutul textului are o imagine puțin cam grețoasă bazată pe o premisă mai degrabă amuzantă.
Mi se pare că e un text cu un mesaj indecis, unul care oscilează cumva între nebunie și gingășie... nu chiar printre cele mai reușite.
pe hermeneia au fost puse, se pare, 2403 texte în 2010 pînă acuma (la toate categoriile), iar textul de față este cea mai comentată poezie (25 comentarii) după „domnul Labiș” a lui virgil titarenco (41 comentarii) din tot anul! deasemenea, pentru că finalurile de an sînt pentru bilanțuri, iată un top al celor mai comentate texte, indiferent de categorie:
„Bun venit pe Hermeneia 2.0” - (virgil titarenco) - 59 - (postat la 1 ianurie)
„domnul Labiș” (virgil titarenco) - 41 - (22 octombrie)
„Concursul de Poezie Astenie de primăvară - Hermeneia 2010” (virgil titarenco) - 33 (6 aprilie)
„noapte cu plată” (nicholas dinu) - 25 - (21 decembrie)
asta am şi vrut, Adrian, să arate ca un fel de ştire, poate un pic ironică, dar ilaritatea tot într-acolo duce. am vrut să aranjez cumva altfel finalul, în cele din urmă a rămas aşa.
aş vrea să cred că niciunul nu are de ce să fie supărat.
îţi mulţumesc pentru semnul de lectură.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
banuiesc ca nu imi "raspunzi" mie aici, bobadil, pentru ca daca o faci ceea ce spui tu nu are nici o legatura cu ce am spus eu
pentru textul : mount palomar deeşti penibil. şi copilăros. dacă tu nu ştii ce înseamnă sectanţi, crezi că am eu timp şi chef acum să te luminez? şi mai ales să-ţi răspund la întrebări copilăreşti ?
Am şters-o pisiceşte ! Ha, HA Ha ! ce fenomenal eşti, ce întrebare de baraj ai pus ! Mă plictisesc chestiile astea alea tale cu sectanţi etc, ca să-mi mai pierd timpul cu ele. joacă-te cu alţii.
Şi încă ceva, pune serios mâna pe carte şi vezi ce s-a întâmplat la Nurnbeg. Şi din perspectiva Tribunalului Penal Internaţional ( TPI).
Mi se pare că tu nu ştii istorie şi o cam dai cotită. Aşa cum mă aşteptam, de altfel.
pentru textul : " Ne lipsesc două puncte cardinale: mame creştine şi duhovnici pricepuţi " dede acord cu tine. si eu am impresia ca ai aplecare pentru asa ceva. ce n-am inteles este de ce este vorba de "pescari" in nashville? din cite stiu eu nu prea trece nici o apa pe acolo. sau cel putin nimic semnificativ. nashville, asa cum stie toata lumea, e un oras tipic sudist care se remarca prin a fi capitala muzicii country, iubita de unii americani, detestata de altii.
pentru textul : pescarii din nashville dein contextul 'suminagashi' poezia devine foarte sugestiva, o lectura placuta in care linistea/nelinistea cititorului este o alta picatura adaugata.
pentru textul : suminagashi 2 dedesi multe idei cu sens si constructive ai adaugat poemelor mele, acum, citindu-te, constat ca tu nu aplici scrierilor tale ceea ce observi in ale altora. nu cred ca ai fi fost de acord daca eu as fi scris despre apele care se intind printre stanci "mai tare" și nici expunerea mai multor idei, unele peste altele in acelasi "vers", cum faci tu cand spui "mai cad păduri apun drumuri cu luminile stinse prin case oamenii afișează închis primim vieți la schimb". de fapt, ceea ce ai scris aici, îmi pare a fi ca o urma a melcului ce a trecut noaptea prin rondul de flori: ceva lucios dar si neclar in lumina zilei.
pentru textul : Piața norilor deImi pare rau, Profetule, ca, poate, nu am fost eu destul de clar cand am afirmat ca problema nu exista. Sau, sa zic, este macar prost pusa. Am sa incerc acum sa justific afirmatia mea. Cat voi putea. Si zic ca problema nu exista, asa cum ai formulat-o. Cu referire la un limbaj "cu adevarat absolut" fara a preciza termenii "cu adevarat" si "absolut". Pentru ca, in subtext, apare conotatia (pe care filosofia analitica practic o eludeaza, izoland, rupand, limbajul de entitatea care il produce si studiindu-l ca pe ceva independent, prins intr-un insectar, care este supus unei "disectii") ca intre adevarul "adevarat" (reprezentat aici de exprimarea sa prin "limbajul adevarat") si "absolut" ar exista altceva decat o identitate pura. Ma opresc aici pana la precizarea termenilor din intrebare.
pentru textul : Este limbajul poetic sau cel filosofic cu adevărat limbajul absolut? dem-a amuzat textul, deci e de bine. aș fi apreciat mai mult daca era lucrare de autor, ca rimele-s asezate bine. oricum, apreciez și felicit.
pentru textul : Sunt cult(urist), "micuțo" deultima strofa mi-a atras atentia, ramane in meditativ. restul poemului cred ca este prea explicit. autorul trece peste etapa de simplificare, peste distilarea ideilor. george.. despre inpenitare cred ca se poate numi exagerata insa fi bun si sari peste ea, e un lucru firesc, si sper ca n-ai veit aici cu sacul ca la pomul laudat:)))) e un poem firesc iar autorul stie dar ii place sa fie gadilat, eu una mi-as scoate penitele :))))
pentru textul : poetul I deinteresant. un text complex. presupun ca fotografia desparte cele doua parti create de cei doi autori. ce mi se pare totusi ciudat este o asemanare poate prea pronuntata intre stilurile celor doi si chiar o abordare poate prea asemanatoare a ideii de repros. sau ma insel eu..? parerea mea
pentru textul : Menajeria dintre noi deVirgil mi-a luat-o înainte, am citit astăzi pe fugă și m-am gândit că e altceva decât ce ai postat până acum, parcă încerci să transmiți. Și eu zic totuși că, dacă ai reușit să ne faci să trăim sentimentul, ideea din spate, e bine. E adevărat însă că ai mult de lucrat. Inversiuni atât de simple nu prea mai spun nimic nou ca procedeu, iar repetate devin chiar obositoare. Asta, și observațiile făcute de Virgil referitoare la expresii oarecum prăfuite...
pentru textul : Pedeapsa danaidelor demultumesc Nelu, nu atat pentru penita, desi prin ea m-ai facut sa zambesc (in acelasi timp punandu-i aceasta acra grimasa pe fata lui Virgil), cat mai mult pentru com si faptul ca m-ai vizitat, ca pe-un lepros - daca e sa te iei dupa directorul Hermeneiei, care tine neaparat si pe tine si pe mine sa ne nuieleasca ori de cate ori are ocazia. noi suntem antitalent, niste novici in ale scrisului, in timp ce el, cu ale sale "cuvintele care nu ni le-a spus" e un as, impreuna cu adolescentii lui de copii care sunt autori aici, desi n-au postat inca nimic inca, pe Hermeneia, mari gongi. in fine, multumesc, zic!
Virgile, ce te irita baiatule? ca scriu si vorbesc despre credinta, dragoste, salvare, iad si rai? uite, Dumnezeu mi-a spus ca am o penita de la El, te superi? si mi-a mai spus sa folosesc si Hermeneia pt asta, ca zice ca tu l-ai cam dus la Caiafa si la Ana, auzi tu!
pentru textul : cui prodest dedaca nu stiu multi ce e aia o "efa", sa se-apuce sa citeasca Biblia. ce, stiu toti ce e aia un cui prodest, pana nu se apuca sa deschida google-ul? iar temperatura din gura ursului grizzly e o figura de stil, intra tu in gura unuia si vezi cat e de frig pe-acolo. si lasa-ma-n pace, nu te-apuca tu sa fi un grizzly, tot mereu dupa mine, am eu vigilentele mele de consumat in alte lupte. oricum, una sa stii, de la mine nu vei avea nicio penita, niciodata, atat de mult ma impresioneaza poezia ta, si asta ti-o spun fara sa fiu rautacios in schimb. ave, cum zice cozan.
ma privesc pentru o estetica a site-ului, nimic mai mult. si cred ca priveste pe oricine de pe site din acelasi punct de vedere. dar initiati concursuri de traducere sau ceva de genul asta, da, asta ar interesa si mai mult. de ce? pentru ca pur si simplu ar fi dragut. plus ca unii dintre noi au poeme care ar putea fi publicate imediat (nu doar pe site, dar si) in reviste faine din strainatate. doar sa le traduca cineva.
pentru textul : Secțiunea de traduceri II deE vorba de logica:
pentru textul : poate.. deDaca am fi inteles ce este minciuna am fi devenit lumina, nu?
Imi sugerati sa sterg postarea de fata si sa fac din ea patru postari de proza scurta?
pentru textul : noiembrie cu o voce pe fundal (1) dechiar tehnic vorbind o natură moartă nu poate conține ființe vii (inclusiv rănite). deci este o inadvertență.
pentru textul : Haiku ( 2 ) demulţumesc mult tuturor.
o să mai văd ce schimb.
diana
pentru textul : Şase dimineaţa deLaurentiu,
pentru textul : abso(lut) desi mie mi-a lasat impresia de eclectic la prima lectura.
iar acum, dupa explicatiile tale, parca si mai si.
Poem prea gingas pentru lumea care mizeaza pe ban si pe pistol. Nu se spune "subsiori" ci "subtiori". E singurul repros adus unor versuri pe care eu nu le vad modificate niciodata. Sa ramana conservata frumusetea lor acolo unde au fost plasate in timp. Sa ai pace, Dancus
pentru textul : Decofrare deBună revenire tuturor, în primul rînd. Eu una am o problemă cu profilul, mai precis cu datele introduse. Momentan am reușit cu fotografia. Folosesc Firefox, o fi din cauza asta? Mi se pare important să existe profilul, pentru că știu senzația pe care o am atunci cînd văd o pagină albă în dreptul unui nume. Încă un lucru:la ce se referă rubrica "Interactiv"?
pentru textul : un fel de numărătoare a bobocilor deeu nu ma pricep la limba franceza dar mi-a spus cineva odata ca "nuit" inseamna noapte. si in poza vad ziua. asa ca trag concluzia ca nu e bine, e o nepotrivire de ora, banuiesc, in rest n-am inteles, poate ne traduce cineva
pentru textul : la liberté promise desa traiti! Am corectat.
pentru textul : Duios șurub defrancisc, ce/ai mai crescut măi băiatule. mă bucur pentru tine. :) mulțumesc de trecere.
pentru textul : apa trece, pietrele trec deCare a fost miscarea cu candelabrele? Cu zanele cum ramane?
pentru textul : despre Concursul de Poezie „Astenie de primăvară - Hermeneia 2014” dePaul, mi-a plăcut poezia ta şi, în mod deosebit, versurile ,,mă întorc / cu faţa spre pământ ca înspre oglindă''. Îţi doresc numai bine în noul an!
pentru textul : al treilea război personal dePetru
Voi face o excepție comentând la acest text: felicitări pentru realizare. Ideea nu e nouă și colajul nu e echilibrat (încearcă așezarea versurilor în spațiul din stânga jos sau mult mai bine, în afara imaginii), dar e muncit cu migală și interes în a ieși ceva frumos.
pentru textul : Umbra deGreşeşti profund. Şi ştii de ce? Pentru că nu ştii (n-ai înţeles) că eu am simţul jocului. Şi, desigur, simţul relativităţii. Dacă nu-l aveam, nu eram aici.
pentru textul : O dimineață pe fugă deNu-mi place cum alternezi singularul cu pluralul în monologul tău adresat. Nu e cazul. Disputele noastre sunt vechi, se menţin, în genere, în limitele unei politeţi amicale, aşa că nu e niciun motiv de panică şi nici de iritare excesivă.
Mă aşteptam să observi cum am fost supus unui tir deloc corect din partea unor postatori de ultimă oră ale căror texte le-am comentat defavorabil, dar absolut sincer. A se vedea cum au comentat ei textele "Anotimp" şi "Într-o zi, într-o noapte". Ceea ce nu ştiu, însă, ei ar fi că nu mă deranjează. Poeţii sunt genus irritabile. Dacă-i atingi cu o floare, ei încearcă să-ţi dea un par în cap. Unii, însă, încearcă să-ţi înfigă cuţitul în spate. Îi anunţ că, la naştere, mama mea m-a scăldat într-un râu magic, ca pe Siegfrid. Nu le spun, însă, în ce loc mi-a căzut, pe corp, frunza de tei.
Începutul textului are o imagine puțin cam grețoasă bazată pe o premisă mai degrabă amuzantă.
pentru textul : somnul de frumuseţe deMi se pare că e un text cu un mesaj indecis, unul care oscilează cumva între nebunie și gingășie... nu chiar printre cele mai reușite.
felicitări, nicodem!
pe hermeneia au fost puse, se pare, 2403 texte în 2010 pînă acuma (la toate categoriile), iar textul de față este cea mai comentată poezie (25 comentarii) după „domnul Labiș” a lui virgil titarenco (41 comentarii) din tot anul! deasemenea, pentru că finalurile de an sînt pentru bilanțuri, iată un top al celor mai comentate texte, indiferent de categorie:
„Bun venit pe Hermeneia 2.0” - (virgil titarenco) - 59 - (postat la 1 ianurie)
pentru textul : noapte cu plată de„domnul Labiș” (virgil titarenco) - 41 - (22 octombrie)
„Concursul de Poezie Astenie de primăvară - Hermeneia 2010” (virgil titarenco) - 33 (6 aprilie)
„noapte cu plată” (nicholas dinu) - 25 - (21 decembrie)
Mie imi place versul "in capcana". O alaturare de cuvinte nu intotdeauna formeaza un vers.
pentru textul : ascunzişul din urmă deasta am şi vrut, Adrian, să arate ca un fel de ştire, poate un pic ironică, dar ilaritatea tot într-acolo duce. am vrut să aranjez cumva altfel finalul, în cele din urmă a rămas aşa.
pentru textul : un fel de comunicaţie fără prea mare tehnologie deaş vrea să cred că niciunul nu are de ce să fie supărat.
îţi mulţumesc pentru semnul de lectură.
Pagini