mi-a plăcut mult poezia, tenta ei diafană, gingaşă, cu tot parfumul acela ameţitor care se strecoară printre încheieturile de lemn, într-un moment de tensiune maximă, cum "întunericul alterna cu lumina în cumpăna perfectă a timpului", cu tot cu finalul ei ce curmă vraja albă, dincolo de durere, dar care te face să porţi în minte poemul mult timp după aceea, la fel cum nu poţi uita destinul prinţului din levant al lui Ştefan Augustin Doinaş, care mi-a venit în minte acum. un poem care îndeamnă spre tăcere, şi de aceea mă opresc aici, păstrând imaginea albă a florilor de mireasă.
ca multe alte poeme ale Dumneavoastra, si acesta se inscrie in aceeasi viziune sumbra a unei societati deformate, hiperatrofiate, intr-o decadenta ireversibila... "tablourile se fură și se vând cu kilogramul pe piață soldații se cumpără și se vând mormintele" deosebit. sensibilitatea pe care o exprima aceste versuri denota un suflet inchistat in propria cochilie virtuala ca intr-un adapost aproape antiatomic impotriva Raului. aceste poeme se regasesc in volume de versuri? as vrea sa le pot reciti si sa le pastrez in biblioteca.
Ce nu inteleg eu este faptul ca nu aveti niciun cuvant frumos de spus despre ceea ce scriu. Oare sa fie totul atat de negru? Toate poeziile postate aici sunt doar... de "liceu"?
iti recomand sa citesti si sa respecti in intregime regulamentul pe viitor. de asemeni, conform regulamentului iti cer sa stergi acest text care incalca regulamentul. te avertizez totodata ca la urmatoarea abatere de acest gen iti va fi suspendat contul pentru o luna de zile.
Cred că amândoi am făcut o confuzie, domnule Virgil. Cred în continuare că linkuri spre siteuri tip bibliotecă, cum sunt multe pe internet, (poate nu cel pe care l-am dat eu e cel mai bun), pot fi postate la anumite texte dacă e necesar. Dar eu mi-am dat seama abia acum că un text celebru al lui Caragiale, adică "Triumful talentului" nu este necesar de dat ca link, fiindcă oamenii îl pot oricând reciti într-o bibliotecă sau pe net, sau l-au citit deja. Adică linkul scade din valoarea micului meu text care îl interpretează pe Caragiale, în cazul că textul meu are vreo valoare. Totuşi, în cazul unui eseu referinţele ştiu că sunt necesare la subsol. Totuşi în cazul unei interpretări a unui text mai puţin cunoscut, linkul cred că e necesar. Când legile sau regulamentele sunt confuze sau nu se aplică în toate cazurile, e mai greu să ghiceşti ce e mai bine. Fiindcă textul meu e fără pretenţie de exegeză, şi reprezintă doar note de lectură, am hotărât să renunţ la linkul spre textul lui Caragiale, oricum prea cunoscut şi uşor de găsit de către cei care vor să îl citească.
Incercati sa subliniati ceva prin lucioasa / lemn-oasa ? (i.e. de ce nu ati scris lemnoasa legat ?) Atentie la diacritice "hârtie"/ "hărtie".. Nu cred ca e nevoie sa spuneti de doua ori intr-un interval scurt ca zmeul este din hartie. In strofa doi primele doua versuri... e un raport de subordonare disjunctiva numai ca nu vad predicatul "sau cum șosetele domnului Pa, desperecheate, prin toate lumile sale" cumva e tot "urca" ? Daca e asa cred ca ar trebui sa reformulati pentru ca suna ilogic in stadiul actual. At folosit consecutiv zmei si zmeie... v-ati referit la ambele sensuri ale cuvantului zmeu ? Imi este destul de neclar. Foarte multe repetitii ale lui "domnul Pa" (am remarcat ca asta este intentia, dar nu mi se pare un plus). Ialin
e remarcabil ce-ati reusit sa faceti pana acum si ce v-ati propus pentru viitor. Felicitari, Calin!
eu imi amintesc cu mare placere de intalnirile de la Sibiu, sper sa ajung si in 2011.
iar mie mi-e frică şi nu mi-e, de el. scriu în ultima vreme cu un ochi îndreptat în sus şi cu altul în jos. totul se contractă ca o sticlă cu apă uitată în congelator. mulţi nu văd. eu văd. încerc să deschid ochi. nu ştiu dacă cititorii consimt. nu-i treaba mea. eu ştiu că moartea şi-a cumpărat o combină. ferice de cine pricepe.
sunt poate acestea, semnele neputintei noastre, Cami, in fata celor care tot nu inteleg... rostul vederii e de a pastra frumusetea in propri ochi, putand astfel infrumuseta tot ce imbratisam cu privirea. ..
Uite ca a venit si finele zile de sambata, 21 iunie a.c. si trebuie sa anunt castigatorul concursului meu. As avea cateva lucruri de spus mai intai, fie-mi ingaduit: Nu stiu de ce si cand eram (acum trei ani si ceva) organizatorul unor concursuri similare pe un alt site de literatura am fost finalmente dezavuat de catre editori, desi pana in cele din urma am acordat (atat am apucat) patru premii in bani 100% pentru poezie. Acum doua zile m-a vizitat unul dintre "premiantii mei" pe numele lui Florian Silisteanu, fratele Sile cum ii spunem noi, si mi-a dat in dar ultimul lui volum de versuri "pamant nicaieri". Un volum care merita citit, zic eu. De atunci am mai ajutat cu sponsorizari si pe alti oameni cum ar fi de exemplu Liviu Nanu la ultimul sau volum "Carciuma lui Bicuta" Aici, pe Hermeneia, imi doresc sa pot premia (chiar daca premiul e aproape simbolic, insa e real) valoarea reala (in gandire, in exprimare...) De aceasta data am avut parte de o polemica, desi "the odds were against from the beginning") Intai Dorin a actionat iar apoi Virgil a reactionat asa cum se cuvine. Aceasta polemica, desi are doar doi protagonisti, face "toti banii" si sper ca multi dintre membrii Hermeneia au citit si le-a placut, la fel cum mi-a placut si mie. Premiul de 100USD pus la bataie merge, pentru pertinenta, calitatea si sustinerea opiniilor catre DORIN COZAN pe care il rog pe aceasta cale sa ma anunte printr-un mail pe adresa de contact din pagina mea de autor modalitatea cea mai convenabila de a intra in posesia banilor. Multumesc, Andu
Poeziile mele sint concepute fie in romana fie in engleza..As fi vrut sa le promovez pe cele in engleza..nu am traduceri decit f putine..Cheers, anyway! ;)
sincretismul artelor... combinatorică de muzică, poezie, arhitectură și eros... de la ,,Clavecinul bine temperat''al lui Bach la Nocturnele lui Chopin si de la preludiile lui Debussy la pianul atonal al eului liric remarcam o traversare a stilurilor artistice ...dinspre barocul muzical catre postmodernismul poetic... asocierea ritmurilor sincopate dintr-o partitură cu cele ale trupurilor, salturile intervalice aparent aleatorii... ca niste strigate de placere... gemete in doi... registrul grav al pianului sugerând o penetrare adanca, deplina, o golire a sinelui pentru a se regasi in celalalt... *pentru sugestie si culoare timbrală, pentru excentricul concert de percutie pian & talgere(pianul e considerat tot un astfel de instrument ), pentru forta cu care muzica devine eros, erosul -vers, versul ..sculptura.. iar trupurile lirice un basorelief, un strop de penita...
adica tu, petre, de ce mi/ai dat penita, ca m/am certat cu dihania pret de un ceas? daca mi/ai dat/o in semn de pace ia/o ca pace am, iar daca mi/ai aruncat/o sageata ca ti/a placut o sa/i pun mercur si o s/o arunc mai departe caci ce e cuvantul daca nu bumerang? multumesc de solie, noapte frumoasa...
reiau: îmi place poemul tău/abordarea pentru că are identitate în contextul reconfigurărilor structurale din poezia actuală.
nu transform acest text în “nişă literar-modernă” ba dimpotrivă îl scot dintr-un areal în care tot mai mulţi se trezesc poeţi peste noapte pedalînd pe un dadaism reinventat în care cosmetizarea absurdului cu un fond de ten ieftin este regulă. de ce nu o ştampilă cu două rînduri de .......... după care odată aplicată nu ne mai rămîne decît să completăm titlul şi autorul (dar nu spun ceva nou, ai mai auzit asta domnule editor de la o voce autorizată, nu?)
în acest context dă-mi voie să am opinia mea inclusiv cu o peniţă de la un stilou chinezesc de pe vremuri. admit domnule membru al consiliului hermeneia că criteriile (ştiu că nu îţi pasă de cacofonii doar ai declarat asta ci doar de o casuţă mică) mele estetice au limita lor şi mai admit faptul că am dreptul să dau încredere unui om care mă citeşte constant. mai ales atunci cînd argumentez chiar dacă arealul meu estetic este unul îngust.
tot în baza unor criterii subiective aş mai putea adăuga ceva și despre modalitatea gestionării situaţiilor de criză cum comentezi tu doar pe texte şi cum faci trimitere la regulament o da! îl şi respecţi, dar e mai bine să mă opresc aici. nu vreau să primesc un avertisment.
ps: am hotărît ca de azi înainte să ne trimitem doar brioşe cu glazură de ciocolată.
De evitat adjectivele frunze tremurânde, ochi vulcanici.Încearcă să aeriseşti textul, el însuşi să fie o metaforă prin imaginea de ansamblu şi nu prin epitetele care îi pot dăuna.
Ionuț, mulțumesc pentru trecere și cuvinte. Toate variantele acestui text exprimă una și aceeași stare/sentiment. Faptul că mai renunț la anumite expresii/ șlefuind altele(ca să fiu un ton cu textul)pentru mine nu-nseamnă neapărat un text netrăit, ci mai degrabă unul retrit. Un text pe care-l porți în tine ani la rând și te gândești la el tot timpul, nu are cum să nu fie „simțit”. Din păcate, în anumite privințe, nu pot fi de acord cu tine. Toate cele bune, Eugen.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
mi-a plăcut mult poezia, tenta ei diafană, gingaşă, cu tot parfumul acela ameţitor care se strecoară printre încheieturile de lemn, într-un moment de tensiune maximă, cum "întunericul alterna cu lumina în cumpăna perfectă a timpului", cu tot cu finalul ei ce curmă vraja albă, dincolo de durere, dar care te face să porţi în minte poemul mult timp după aceea, la fel cum nu poţi uita destinul prinţului din levant al lui Ştefan Augustin Doinaş, care mi-a venit în minte acum. un poem care îndeamnă spre tăcere, şi de aceea mă opresc aici, păstrând imaginea albă a florilor de mireasă.
pentru textul : povestea florilor de mireasă ▒ deca multe alte poeme ale Dumneavoastra, si acesta se inscrie in aceeasi viziune sumbra a unei societati deformate, hiperatrofiate, intr-o decadenta ireversibila... "tablourile se fură și se vând cu kilogramul pe piață soldații se cumpără și se vând mormintele" deosebit. sensibilitatea pe care o exprima aceste versuri denota un suflet inchistat in propria cochilie virtuala ca intr-un adapost aproape antiatomic impotriva Raului. aceste poeme se regasesc in volume de versuri? as vrea sa le pot reciti si sa le pastrez in biblioteca.
pentru textul : zâmbete curg din gura femeii gonflabile dealt fel de războiul care-l duci a fost pierdut. mai bine un turn răsturnat.
pentru textul : sequoia I deCe nu inteleg eu este faptul ca nu aveti niciun cuvant frumos de spus despre ceea ce scriu. Oare sa fie totul atat de negru? Toate poeziile postate aici sunt doar... de "liceu"?
pentru textul : De-a Dumnezeu… desuperb. nici nu as lasa-o la note. e mai degraba un poem cu surprinzatoare textualitate. pacat ca se scrie atit de putin asa.
pentru textul : măsurarea inteligenţei emoţionale deiti recomand sa citesti si sa respecti in intregime regulamentul pe viitor. de asemeni, conform regulamentului iti cer sa stergi acest text care incalca regulamentul. te avertizez totodata ca la urmatoarea abatere de acest gen iti va fi suspendat contul pentru o luna de zile.
pentru textul : Camilafca iubirii des-ar putea ca eşti poet, Cristiane. şi poeţii când mor atunci încep să trăiască.
pentru textul : profilaxie deAm găsit poemul tău ca fiind unul excelent și care merită....
pentru textul : Tangent de radical din "ix" deCred că amândoi am făcut o confuzie, domnule Virgil. Cred în continuare că linkuri spre siteuri tip bibliotecă, cum sunt multe pe internet, (poate nu cel pe care l-am dat eu e cel mai bun), pot fi postate la anumite texte dacă e necesar. Dar eu mi-am dat seama abia acum că un text celebru al lui Caragiale, adică "Triumful talentului" nu este necesar de dat ca link, fiindcă oamenii îl pot oricând reciti într-o bibliotecă sau pe net, sau l-au citit deja. Adică linkul scade din valoarea micului meu text care îl interpretează pe Caragiale, în cazul că textul meu are vreo valoare. Totuşi, în cazul unui eseu referinţele ştiu că sunt necesare la subsol. Totuşi în cazul unei interpretări a unui text mai puţin cunoscut, linkul cred că e necesar. Când legile sau regulamentele sunt confuze sau nu se aplică în toate cazurile, e mai greu să ghiceşti ce e mai bine. Fiindcă textul meu e fără pretenţie de exegeză, şi reprezintă doar note de lectură, am hotărât să renunţ la linkul spre textul lui Caragiale, oricum prea cunoscut şi uşor de găsit de către cei care vor să îl citească.
pentru textul : Scurt pe doi deDe ce n-aţi veni amândoi să vă duelaţi în poeme la cenaclul Virtualia? Apoi mergem să ne veselim la sărbătorile Iaşilor. Pe 14 octombrie, vă aştept!
pentru textul : după-amiază de sâmbătă deIncercati sa subliniati ceva prin lucioasa / lemn-oasa ? (i.e. de ce nu ati scris lemnoasa legat ?) Atentie la diacritice "hârtie"/ "hărtie".. Nu cred ca e nevoie sa spuneti de doua ori intr-un interval scurt ca zmeul este din hartie. In strofa doi primele doua versuri... e un raport de subordonare disjunctiva numai ca nu vad predicatul "sau cum șosetele domnului Pa, desperecheate, prin toate lumile sale" cumva e tot "urca" ? Daca e asa cred ca ar trebui sa reformulati pentru ca suna ilogic in stadiul actual. At folosit consecutiv zmei si zmeie... v-ati referit la ambele sensuri ale cuvantului zmeu ? Imi este destul de neclar. Foarte multe repetitii ale lui "domnul Pa" (am remarcat ca asta este intentia, dar nu mi se pare un plus). Ialin
pentru textul : eu, domnul Pa și zmeul dee remarcabil ce-ati reusit sa faceti pana acum si ce v-ati propus pentru viitor. Felicitari, Calin!
pentru textul : Serile Artgotice, Sibiu 2011 deeu imi amintesc cu mare placere de intalnirile de la Sibiu, sper sa ajung si in 2011.
probabil că autorul care ne-a obișnuit cu texte „tari” este într-un „mood” mai ceva mai „soft” astăzi.
pentru textul : eu şi tocitul meu cal de lemn deMaria, mulțumesc pentru feed-back și observații. Te mai aștept.
pentru textul : introfanie de toamnă I deiar mie mi-e frică şi nu mi-e, de el. scriu în ultima vreme cu un ochi îndreptat în sus şi cu altul în jos. totul se contractă ca o sticlă cu apă uitată în congelator. mulţi nu văd. eu văd. încerc să deschid ochi. nu ştiu dacă cititorii consimt. nu-i treaba mea. eu ştiu că moartea şi-a cumpărat o combină. ferice de cine pricepe.
mulţumesc pentru popas, Ottilia.
pentru textul : cauză şi efect deremarcabilă metafora de final!
pentru textul : țara lui nu-știu-unde deMultumesc, Raluca !
pentru textul : viaţa a învins demultumesc pentru aprecierea textului
pentru textul : Doar ochii privind asta desunt poate acestea, semnele neputintei noastre, Cami, in fata celor care tot nu inteleg... rostul vederii e de a pastra frumusetea in propri ochi, putand astfel infrumuseta tot ce imbratisam cu privirea. ..
pentru textul : semne deLacrima cristi...da.
pentru textul : perdera deUite ca a venit si finele zile de sambata, 21 iunie a.c. si trebuie sa anunt castigatorul concursului meu. As avea cateva lucruri de spus mai intai, fie-mi ingaduit: Nu stiu de ce si cand eram (acum trei ani si ceva) organizatorul unor concursuri similare pe un alt site de literatura am fost finalmente dezavuat de catre editori, desi pana in cele din urma am acordat (atat am apucat) patru premii in bani 100% pentru poezie. Acum doua zile m-a vizitat unul dintre "premiantii mei" pe numele lui Florian Silisteanu, fratele Sile cum ii spunem noi, si mi-a dat in dar ultimul lui volum de versuri "pamant nicaieri". Un volum care merita citit, zic eu. De atunci am mai ajutat cu sponsorizari si pe alti oameni cum ar fi de exemplu Liviu Nanu la ultimul sau volum "Carciuma lui Bicuta" Aici, pe Hermeneia, imi doresc sa pot premia (chiar daca premiul e aproape simbolic, insa e real) valoarea reala (in gandire, in exprimare...) De aceasta data am avut parte de o polemica, desi "the odds were against from the beginning") Intai Dorin a actionat iar apoi Virgil a reactionat asa cum se cuvine. Aceasta polemica, desi are doar doi protagonisti, face "toti banii" si sper ca multi dintre membrii Hermeneia au citit si le-a placut, la fel cum mi-a placut si mie. Premiul de 100USD pus la bataie merge, pentru pertinenta, calitatea si sustinerea opiniilor catre DORIN COZAN pe care il rog pe aceasta cale sa ma anunte printr-un mail pe adresa de contact din pagina mea de autor modalitatea cea mai convenabila de a intra in posesia banilor. Multumesc, Andu
pentru textul : some rule rules some rules deelimină din a doua 'deci', din a treia 'atunci' și 'fără să fi murit' și ai un poem
pentru textul : dj remember dePoeziile mele sint concepute fie in romana fie in engleza..As fi vrut sa le promovez pe cele in engleza..nu am traduceri decit f putine..Cheers, anyway! ;)
pentru textul : Se anunţă Virtualia XIV desincretismul artelor... combinatorică de muzică, poezie, arhitectură și eros... de la ,,Clavecinul bine temperat''al lui Bach la Nocturnele lui Chopin si de la preludiile lui Debussy la pianul atonal al eului liric remarcam o traversare a stilurilor artistice ...dinspre barocul muzical catre postmodernismul poetic... asocierea ritmurilor sincopate dintr-o partitură cu cele ale trupurilor, salturile intervalice aparent aleatorii... ca niste strigate de placere... gemete in doi... registrul grav al pianului sugerând o penetrare adanca, deplina, o golire a sinelui pentru a se regasi in celalalt... *pentru sugestie si culoare timbrală, pentru excentricul concert de percutie pian & talgere(pianul e considerat tot un astfel de instrument ), pentru forta cu care muzica devine eros, erosul -vers, versul ..sculptura.. iar trupurile lirice un basorelief, un strop de penita...
pentru textul : preludiu I deadica tu, petre, de ce mi/ai dat penita, ca m/am certat cu dihania pret de un ceas? daca mi/ai dat/o in semn de pace ia/o ca pace am, iar daca mi/ai aruncat/o sageata ca ti/a placut o sa/i pun mercur si o s/o arunc mai departe caci ce e cuvantul daca nu bumerang? multumesc de solie, noapte frumoasa...
pentru textul : Höre Israel dereiau: îmi place poemul tău/abordarea pentru că are identitate în contextul reconfigurărilor structurale din poezia actuală.
nu transform acest text în “nişă literar-modernă” ba dimpotrivă îl scot dintr-un areal în care tot mai mulţi se trezesc poeţi peste noapte pedalînd pe un dadaism reinventat în care cosmetizarea absurdului cu un fond de ten ieftin este regulă. de ce nu o ştampilă cu două rînduri de .......... după care odată aplicată nu ne mai rămîne decît să completăm titlul şi autorul (dar nu spun ceva nou, ai mai auzit asta domnule editor de la o voce autorizată, nu?)
în acest context dă-mi voie să am opinia mea inclusiv cu o peniţă de la un stilou chinezesc de pe vremuri. admit domnule membru al consiliului hermeneia că criteriile (ştiu că nu îţi pasă de cacofonii doar ai declarat asta ci doar de o casuţă mică) mele estetice au limita lor şi mai admit faptul că am dreptul să dau încredere unui om care mă citeşte constant. mai ales atunci cînd argumentez chiar dacă arealul meu estetic este unul îngust.
tot în baza unor criterii subiective aş mai putea adăuga ceva și despre modalitatea gestionării situaţiilor de criză cum comentezi tu doar pe texte şi cum faci trimitere la regulament o da! îl şi respecţi, dar e mai bine să mă opresc aici. nu vreau să primesc un avertisment.
ps: am hotărît ca de azi înainte să ne trimitem doar brioşe cu glazură de ciocolată.
pentru textul : de vorbă cu tine II deEla, multumesc de trecerea ta pe la mine si de comentariul lasat aici. Am modificat si acel "adastat si nespus de" si sper ca acum sa fie mai bine. :)
pentru textul : deja vu ecliptic deSéduit par le charisme du sang noir, encore vivant, mon cher. Les rêves restent toujours...
pentru textul : ...I'm growing like spells... deDe evitat adjectivele frunze tremurânde, ochi vulcanici.Încearcă să aeriseşti textul, el însuşi să fie o metaforă prin imaginea de ansamblu şi nu prin epitetele care îi pot dăuna.
pentru textul : aceste păduri îmi vor fura zilele deIonuț, mulțumesc pentru trecere și cuvinte. Toate variantele acestui text exprimă una și aceeași stare/sentiment. Faptul că mai renunț la anumite expresii/ șlefuind altele(ca să fiu un ton cu textul)pentru mine nu-nseamnă neapărat un text netrăit, ci mai degrabă unul retrit. Un text pe care-l porți în tine ani la rând și te gândești la el tot timpul, nu are cum să nu fie „simțit”. Din păcate, în anumite privințe, nu pot fi de acord cu tine. Toate cele bune, Eugen.
pentru textul : Solilocvii aride dePagini