Mulțumesc pentru semn albaștri Jiu...ca și albaștri marin, negru căprui....E o culoare specială albastru Jiu, vă spun eu și vă rog să mă credeți pe cuvânt. Cât despre Dumnezeu cel Care SIGUR ne mai așteaptă încă...ideea nu era generală. M-aș bucura să fie încadrată în context...pentru niște oameni care și-au sădit semințe de casă pe un tărâm de a stânga, o ploaie ar fi fatală...sămânța poate crește!
Fain text, o lectura placuta, un pel de "panseu" Deacord cu Dorin, chestia cu "stii cat timp iti ia sa..." e oarecum cliseistica, sunt o gramada de lucruri pe care mai nou le intalnesti in statistici ciudate care-ti spun cat timp petreci facand cutare sau cutare lucru. Eu mai mult nu ma impac cu finalul, ploaia de supernove parca e o transormata fourier a mioritei "si la nunta mea/ a cazut o stea". Iar chestie mai nashpa decat miorita nu cred ca exista, dar asta e doar parerea mea, desigur. Andu
@ aalizeei: Multumesc mult pentru sugestie. Exact asta am vrut sa se inteleaga, asa ca o sa schimb cu varianta mult mai reusita pe care mi-ați propus-o.
Nu am intenționat nimic. Am scris textul așa cum mi-a venit. După, i-am analizat, la rece, sugestiile. Evident, nun voi spune nimic. Este treaba eventualilor cititori dacă vor binevoi s-o facă. Mulțumesc pentru citire și semnalarea „typo”. Cu gȃnduri bune, Gorun
de astfel de opinii sincere am nevoie. de comunicare directa, netrunchiata. asa, vad si eu cum stau. am hotarat sa fac o curatenie generala printre poemele mele si sa nu ma fac de ras cu texte slabe. deci, mai astept o parere pro sau contra si las sau scot textul pana reusesc sa intru in el si sa incerc sa-l fac sa functioneze. este un gest sanatos asta si poate, astfel, reusesc sa optimizez ceva. am nevoie de ajutorul vostru. hermeneia va trebui sa devina chiar asta: un atelier. nu numai o simeza. nu ma supara deloc opiniile negative. sa nu cumva sa credeti asta. doar ca vreau sa le exprimati mai fara intortocheli, daca se poate, ca sa inteleg unde este problema. accet si apreciez un punct de vedere cinstit si argumentat macar in mare. adrian, numele meu chiar nu este o povara. de asta l-am si pastrat.
1. Felicitări câştigătorilor, felicitări speciale pentru hermeneuţi, felicitări participanţilor, organizatorilor etc.
2.Uitându-mă pe clasamentul de la poezie, mă ia cu frison negativ, de la clavicula stângă până la bilă - responsabila cu greaţa. Ştefan Ciobanu - 7,5 ?! Ioan Barb 7? Şi-o fi jucând factorul subiectiv rolul, dar totuşi să fim sobri! La clasamentul proză, n-am avut curajul să mă mai uit. Ba da. Şi tac.
3. Practica asta de-a condiţiona premierea de prezenţa autorului e cu du-te vino spre du-te de-aici, băi nene! Bun, înţeleg că organizatorii or dori şi ei să facă oareşce lucruri culturale şi-or avea nevoie de participanţi/ câştigători, dar există şi alte căi în afară de-a-l deposeda de premiu pe bietul poet, care poet şi aşa spune despre poezie, cum spunea nenea E., "cui ce-i aduce? - poezie - sărăcie!". Unde mai punem faptul că de cele mai multe ori, un premiu 2, 3 abia acoperă costul drumului, iar o menţiune, o pungă de mentosane.
4. Cu felicitările am dat? Am dat. Mai dau o dată: congrat!
Imi cer scuze, dar de vreme ce exista in subsolul acestui text comentariul atat de off-topic al Alinei Manole care se refera la mine folosind pluralul de majestate "ati" (pentruca nimeni in afara mea nu a comentat acest poem, Bianca a intervenit doar ca sa modereze cu mult bun simt o disputa), as dori sa spun ca nu am "aruncat cu pietre" in acest poem. Mi-am spus strict parerea si se pare ca nimeni altcineva nu a facut-o inaintea mea, atat. In ceeace priveste calitatea actuala de novice a d-lui Nimerencu si eu cred ca ar trebui acreditat ca autor, insa este doar parerea mea si nu vreau sa fie altceva. Andu
sa stii ca m-am gindit si eu la asta azi noapte cind am pus textul dar nu am putut sa fiu convins ca e pleonasm, si asta pentru ca a te intoarce este mult mai compex decit (de exemplu) a cadea (in jos - sic!) sau a te prabusi (in jos - sic!). Te poti intoarce si la dreapta si la stinga. Te poti intoarce pur si simplu. Sa stii ca m-am gindit mult si mai ales mi-a picat mie bine cum vine translatia „înapoi degeba”
Versurile tale au o filosofie aparte, a simplitatii plina de profunzime, daca pot spune asa. Imi place claritatea imaginilor, cursivitatea discursului poetic.
Mie îmi place acest cuvânt" vâsc"-cred neflamboaiant.
Întru apărarea mea , pot să spun că în fiecare strofă apare o ușoară inflexiune de sensuri. Dacă vrem, luăm în seamă și mesajul creștin.
Cu respect, apreciez părerea ta și te mai astept în odaia sufletului meu.
Există cuvinte prăfuite?
Virgil inteleg importanta acelor detalii in momentul in care editez un text, dar din moment ce vreau sa-l sterg... ce importanta mai are cum e clasificat, in ce categorie se afla & so on... oricum va disparea. Ma rog, am reusit sa-l sterg in cele din urma, imi este suficient. Multumesc pentru lamurire!
furtuna aceasta se pare, a creat brusc inspirație sau numai luna în doliu îndepărtată își leapădă straiele de cerneală ale necuvintelor dintre două lumi. imagini de intensitate, pline de tristețea unor șoapte uitate între paginile unei iubiri de altădată. nostalgia unei luni de ambră și miere partajate cândva. un fel de a scrie despre dragoste, din dragoste: "jumătate îți dau ție de lună e mult mai bine aici" "îți dau așadar jumătatea de umbră că-ți place să observi de acolo partea de cerneală în care aș putea să arunc cuvinte să se vadă tot ce încă ascund" "zborul îmi iese prin piele și se coase ca umbra de mine" "de câte ori suntem pierduți în somn sau vis unul din suflete îl caută pe celălalt prin găvanele lunii"
A traduce versurile altcuiva într-o altă limbă este în primul rând, capacitatea de a intra pe aceeași undă lirică, de a găsi structural un numitor comun sufletesc de cele mai multe ori invizibil majorității. Este o surpriză de proporții care de-altfel, onorează. Touchée!
am făcut-o și printr-un mesaj pe webmaster, că traducerea este din lb. rusă, dar nu am găsit rubricație pt. rusă. Trebuie pus lb rusă, nu engleză. Cu stimă, autorul traducerii
Ultimul trei versuri sunt expresive, suna bine, iar ultimul prezinta o idee foarte interesanta. O mare obiectie la versul doi cu doua cacofonii consecutive (fonic vorbind a doua e mult mai suparatoare) si la regionalismul din primul vers. Cred ca ati mai putea lucra pe acest text ! Ialin
ok, andule,
chiar daca este foarte nepotrivit sa fac hermeneutica textului meu, iata ca incerc o mini-hermeneutica, foarte simpla evident, dat fiind spatiul de aici:
"poate sîntem o simplă îndoială doamne"
- hai sa fim seriosi andule. sint probabil zece ani de cind imi scriu textele integral cu litera mica. e o conventie, sau o anti-conventie daca vrei. a mistorcari asta prin a spune ca (in contextul gramaticii primului vers) cuvintul "doamne" nu este o referire la divinitate ci la "doamnele noastre din viața de zi cu zi" este doar o remarca rauvoitoare si de prost gust. de ce oare alegi sa manifesti prost gust? rapunzi doar daca vrei.
- primul vers alege sa deplinga posibilitatea ca fiecare dintre noi sa alegem sa ne indoim de noi insine. chiar la modul absolut. acestui vers ii raspunde versul 8: "dar nu vom fi niciodată îndoiala ta".
"un aer singur și rece peste vîrful flăcării
ce mai arde în unii din noi"
- ideea ce se sugereaza este ca este posibil sa alegem sa stingem chiar si ultima pilpiire a spiritului din noi. cu taisul singuratatii ce imbratisam atit des la modul egoist. desi, asa cum spuneam, este posibil ca flacara sa nu se fi stins, chiar daca nu mai credem in ea.
- raspunsul este in versul 9: "nici frigul orfan al unei lumînări stinse"
"o întoarcere din acelea despre care
ni s-a spus că vom fi fără a ști de ce"
- poate, doar poate, alegem sa ne intoarcem inapoi. inapoi de la tinta in care am crezut cindva sau am cautat-o cindva. o intoarcere mai degraba in ce priveste ceea ce sintem si nu neaparat ceea ce facem. o intoarcere ontologica, axiologica, mai degraba decit praxiologica. o intoarcere despre care am fost avertizati dar pe care nu ne-o putem explica. o intoarcere care nu are logica in esenta ei.
- raspunsul in versul 10: "ne vom întoarce-acasă într-o zi"
raspunsul va continua in comentariul urmator. dar astept sa stiu daca am raspuns macar si putin...
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Mulțumesc pentru semn albaștri Jiu...ca și albaștri marin, negru căprui....E o culoare specială albastru Jiu, vă spun eu și vă rog să mă credeți pe cuvânt. Cât despre Dumnezeu cel Care SIGUR ne mai așteaptă încă...ideea nu era generală. M-aș bucura să fie încadrată în context...pentru niște oameni care și-au sădit semințe de casă pe un tărâm de a stânga, o ploaie ar fi fatală...sămânța poate crește!
pentru textul : Locuință în rău deda, e un text scris la cald - the global warming and all - si poate mai mergea dichisit si pieptanat insa brut si mie imi pare destul de..superb!:p
si remember...just look busy!
Cheers,
C
pentru textul : Ain't life a poem? deit is not so often that you can say the title goes in tune with the text. not but here. for this a golden nib.
pentru textul : Cold guitar dethe lesson being: electricity makes people fool around with copper wires?
i enjoyed your story.
pentru textul : I just started a small electrical fire in my grandmother’s apartment and short-circuited every plug in her house. deFain text, o lectura placuta, un pel de "panseu" Deacord cu Dorin, chestia cu "stii cat timp iti ia sa..." e oarecum cliseistica, sunt o gramada de lucruri pe care mai nou le intalnesti in statistici ciudate care-ti spun cat timp petreci facand cutare sau cutare lucru. Eu mai mult nu ma impac cu finalul, ploaia de supernove parca e o transormata fourier a mioritei "si la nunta mea/ a cazut o stea". Iar chestie mai nashpa decat miorita nu cred ca exista, dar asta e doar parerea mea, desigur. Andu
pentru textul : jurnal de@ aalizeei: Multumesc mult pentru sugestie. Exact asta am vrut sa se inteleaga, asa ca o sa schimb cu varianta mult mai reusita pe care mi-ați propus-o.
pentru textul : Incienso deNu am intenționat nimic. Am scris textul așa cum mi-a venit. După, i-am analizat, la rece, sugestiile. Evident, nun voi spune nimic. Este treaba eventualilor cititori dacă vor binevoi s-o facă. Mulțumesc pentru citire și semnalarea „typo”. Cu gȃnduri bune, Gorun
pentru textul : Viol consimțit dede astfel de opinii sincere am nevoie. de comunicare directa, netrunchiata. asa, vad si eu cum stau. am hotarat sa fac o curatenie generala printre poemele mele si sa nu ma fac de ras cu texte slabe. deci, mai astept o parere pro sau contra si las sau scot textul pana reusesc sa intru in el si sa incerc sa-l fac sa functioneze. este un gest sanatos asta si poate, astfel, reusesc sa optimizez ceva. am nevoie de ajutorul vostru. hermeneia va trebui sa devina chiar asta: un atelier. nu numai o simeza. nu ma supara deloc opiniile negative. sa nu cumva sa credeti asta. doar ca vreau sa le exprimati mai fara intortocheli, daca se poate, ca sa inteleg unde este problema. accet si apreciez un punct de vedere cinstit si argumentat macar in mare. adrian, numele meu chiar nu este o povara. de asta l-am si pastrat.
pentru textul : de dragoste de1. Felicitări câştigătorilor, felicitări speciale pentru hermeneuţi, felicitări participanţilor, organizatorilor etc.
2.Uitându-mă pe clasamentul de la poezie, mă ia cu frison negativ, de la clavicula stângă până la bilă - responsabila cu greaţa. Ştefan Ciobanu - 7,5 ?! Ioan Barb 7? Şi-o fi jucând factorul subiectiv rolul, dar totuşi să fim sobri! La clasamentul proză, n-am avut curajul să mă mai uit. Ba da. Şi tac.
3. Practica asta de-a condiţiona premierea de prezenţa autorului e cu du-te vino spre du-te de-aici, băi nene! Bun, înţeleg că organizatorii or dori şi ei să facă oareşce lucruri culturale şi-or avea nevoie de participanţi/ câştigători, dar există şi alte căi în afară de-a-l deposeda de premiu pe bietul poet, care poet şi aşa spune despre poezie, cum spunea nenea E., "cui ce-i aduce? - poezie - sărăcie!". Unde mai punem faptul că de cele mai multe ori, un premiu 2, 3 abia acoperă costul drumului, iar o menţiune, o pungă de mentosane.
4. Cu felicitările am dat? Am dat. Mai dau o dată: congrat!
pentru textul : Premiile Concursului Naţional de Literatură „Agatha Grigorescu Bacovia” - Mizil - 2012 deun titlu fantastic.
pentru textul : merele s-au făcut prunci flămânzi debun venit pe Hermeneia. un text care promite.
pentru textul : Planeta lui Heraclit deImi cer scuze, dar de vreme ce exista in subsolul acestui text comentariul atat de off-topic al Alinei Manole care se refera la mine folosind pluralul de majestate "ati" (pentruca nimeni in afara mea nu a comentat acest poem, Bianca a intervenit doar ca sa modereze cu mult bun simt o disputa), as dori sa spun ca nu am "aruncat cu pietre" in acest poem. Mi-am spus strict parerea si se pare ca nimeni altcineva nu a facut-o inaintea mea, atat. In ceeace priveste calitatea actuala de novice a d-lui Nimerencu si eu cred ca ar trebui acreditat ca autor, insa este doar parerea mea si nu vreau sa fie altceva. Andu
pentru textul : photo deun stil riscant dar bine condus pâna la finalul convingator
pentru textul : Viaţa e metal dur desa stii ca m-am gindit si eu la asta azi noapte cind am pus textul dar nu am putut sa fiu convins ca e pleonasm, si asta pentru ca a te intoarce este mult mai compex decit (de exemplu) a cadea (in jos - sic!) sau a te prabusi (in jos - sic!). Te poti intoarce si la dreapta si la stinga. Te poti intoarce pur si simplu. Sa stii ca m-am gindit mult si mai ales mi-a picat mie bine cum vine translatia „înapoi degeba”
pentru textul : împărțire la zero deVersurile tale au o filosofie aparte, a simplitatii plina de profunzime, daca pot spune asa. Imi place claritatea imaginilor, cursivitatea discursului poetic.
pentru textul : Întrebarea deMie îmi place acest cuvânt" vâsc"-cred neflamboaiant.
pentru textul : întotdeauna a fost deÎntru apărarea mea , pot să spun că în fiecare strofă apare o ușoară inflexiune de sensuri. Dacă vrem, luăm în seamă și mesajul creștin.
Cu respect, apreciez părerea ta și te mai astept în odaia sufletului meu.
Există cuvinte prăfuite?
Arhiva este o idee foarte bună. Așa se scrie Istoria unui e-zine de literatură și arte.
pentru textul : Secțiunea arhiva HERMENEIA.COM denicodem, tu încă faci fotografii, șmecherule:)
pentru textul : fotografie din spaţiu deE un crochiu delicat. "Tagore cerul mai este acolo unde l-ai lăsat ultima dată" Frumos.
pentru textul : Tagore deși cât mai multe scrisori, poezii, proza și ce mai simti tu că e timpul să asterni pe hartie. eu am sa te citesc mereu cu sfiala.
pentru textul : scrisoare de limpezit privirea desă mor io dacă înțeleg de ce chelesc, veni și zise Făt-Frumos... cu păr de aur
pentru textul : "pentru Esmé, cu dragoste și abjecție" deVirgil inteleg importanta acelor detalii in momentul in care editez un text, dar din moment ce vreau sa-l sterg... ce importanta mai are cum e clasificat, in ce categorie se afla & so on... oricum va disparea. Ma rog, am reusit sa-l sterg in cele din urma, imi este suficient. Multumesc pentru lamurire!
pentru textul : hermeneia 3.0-c defurtuna aceasta se pare, a creat brusc inspirație sau numai luna în doliu îndepărtată își leapădă straiele de cerneală ale necuvintelor dintre două lumi. imagini de intensitate, pline de tristețea unor șoapte uitate între paginile unei iubiri de altădată. nostalgia unei luni de ambră și miere partajate cândva. un fel de a scrie despre dragoste, din dragoste: "jumătate îți dau ție de lună e mult mai bine aici" "îți dau așadar jumătatea de umbră că-ți place să observi de acolo partea de cerneală în care aș putea să arunc cuvinte să se vadă tot ce încă ascund" "zborul îmi iese prin piele și se coase ca umbra de mine" "de câte ori suntem pierduți în somn sau vis unul din suflete îl caută pe celălalt prin găvanele lunii"
pentru textul : suntem ciudați deA traduce versurile altcuiva într-o altă limbă este în primul rând, capacitatea de a intra pe aceeași undă lirică, de a găsi structural un numitor comun sufletesc de cele mai multe ori invizibil majorității. Este o surpriză de proporții care de-altfel, onorează. Touchée!
pentru textul : Umbra Ingerului deam făcut-o și printr-un mesaj pe webmaster, că traducerea este din lb. rusă, dar nu am găsit rubricație pt. rusă. Trebuie pus lb rusă, nu engleză. Cu stimă, autorul traducerii
pentru textul : Circul Chardam deGelu Diaconu, esti binevenit pe Hermeneia! si poate ca iti place Ted Berrigan. si mie &.
pentru textul : Recunosc & deO.K.
pentru textul : Prin deUltimul trei versuri sunt expresive, suna bine, iar ultimul prezinta o idee foarte interesanta. O mare obiectie la versul doi cu doua cacofonii consecutive (fonic vorbind a doua e mult mai suparatoare) si la regionalismul din primul vers. Cred ca ati mai putea lucra pe acest text ! Ialin
pentru textul : colind de tristețe deok, andule,
chiar daca este foarte nepotrivit sa fac hermeneutica textului meu, iata ca incerc o mini-hermeneutica, foarte simpla evident, dat fiind spatiul de aici:
"poate sîntem o simplă îndoială doamne"
- hai sa fim seriosi andule. sint probabil zece ani de cind imi scriu textele integral cu litera mica. e o conventie, sau o anti-conventie daca vrei. a mistorcari asta prin a spune ca (in contextul gramaticii primului vers) cuvintul "doamne" nu este o referire la divinitate ci la "doamnele noastre din viața de zi cu zi" este doar o remarca rauvoitoare si de prost gust. de ce oare alegi sa manifesti prost gust? rapunzi doar daca vrei.
- primul vers alege sa deplinga posibilitatea ca fiecare dintre noi sa alegem sa ne indoim de noi insine. chiar la modul absolut. acestui vers ii raspunde versul 8: "dar nu vom fi niciodată îndoiala ta".
"un aer singur și rece peste vîrful flăcării
ce mai arde în unii din noi"
- ideea ce se sugereaza este ca este posibil sa alegem sa stingem chiar si ultima pilpiire a spiritului din noi. cu taisul singuratatii ce imbratisam atit des la modul egoist. desi, asa cum spuneam, este posibil ca flacara sa nu se fi stins, chiar daca nu mai credem in ea.
- raspunsul este in versul 9: "nici frigul orfan al unei lumînări stinse"
"o întoarcere din acelea despre care
ni s-a spus că vom fi fără a ști de ce"
- poate, doar poate, alegem sa ne intoarcem inapoi. inapoi de la tinta in care am crezut cindva sau am cautat-o cindva. o intoarcere mai degraba in ce priveste ceea ce sintem si nu neaparat ceea ce facem. o intoarcere ontologica, axiologica, mai degraba decit praxiologica. o intoarcere despre care am fost avertizati dar pe care nu ne-o putem explica. o intoarcere care nu are logica in esenta ei.
- raspunsul in versul 10: "ne vom întoarce-acasă într-o zi"
raspunsul va continua in comentariul urmator. dar astept sa stiu daca am raspuns macar si putin...
pentru textul : poate deAndu - simplu - acolo nu mai e niciun simbol, e doar ridicarea perdelei de intuneric. sau de "intuneric"...
pentru textul : (meta)morfoze dePagini