Nu mi-a plăcut în vreun fel aparte, dar bun poem.
Nu mi-a plăcut ce nu-mi place mai mereu la această trebuie să recunoaștem chiar și în cor dacă e musai genială Ioană și Barac și Grigore toți laolaltă, sunt aceleași două lucruri un fel de repetabila povară a lui Păunescu parcă era dar el se referea la altceva.
1/ Poemul are o osatură extrem de transpirată de efortul creației, transpirație care pe alocuri miroase a chanel de la ciorap.
2/ Dacă este epic, ca acesta, poemul devine previzibil de la un moment dat încolo și te îndeamnă să-l citești pe sărite ca pe yellow pages.
Altfel, bun poem.
Bine ai revenit pe Hermeneia văd că toată lumea se bucură, mă bucur și io ca să nu bat la ochi.
Andu
bobadil, aici se cere doar relexare și răbdare. atît. 17 am, firește. nu prea l-am citit pe labiș, dacă să fiu sinceră, or că nu-l țin minte. merci de oprire.
orice filon poate seca, daca-l exploatam fara mila.
cam asta cred ca se intampla aici, Marius...
si, punctual, ma refer la filonul acestui gen de poezie...
fireste, e doar o parere. poti tine cont de ea sau nu.
Inconstanţă. Alternezi versuri destul de originale şi cu substanţă dpdv stilistic si discursiv cu versuri mega clişeice, goale, superficiale şi atât de poetizate:
"se văd urme de vinere neagră cu sufletul gol
timpul se întoarce pe cealaltă parte
se aud arginții cum sună (bun!) vs "Strâng în dreptul inimii
liniștea
răstignită în cuiele umbrelor
nestinsă ca ultimul gând
sub muțenia privirii" (bleah! un bocet poetic, juvenil şi, cel mult, de jurnal).
Cele două unitaţi, se vede cu ochiul liber, sunt două texte diferite. Aş spune chiar că ele sunt scrise în perioade diferite. A doua e chiar bună. Prima, dacă-mi suporţi o mică glumiţă, parcă-i scrisă de un copil de 14 ani, care a prins-o pe colega de bancă, pe care o iubeşte în taină, sărutându-se cu atletul clasei. Asta vizavi de mijloacele artistice, pentru că dpvd ideatic, ea, unitatea 1, nu spune absolut nimic, pentru că-şi propune să rupă norii metafizici, să zguduie fiinţa coelctivă, nu alta.
Imi place cum suna rima aceasta presarata printre versuri... aici e chiar reusita. Marturisesc ca aceasta afirmatie a mea este cat se poate de subiectiva pentru ca si eu "aud" deseori versurile in aceasta forma de "rima imprastiata". Deseori ma opresc din a le asterne pe hartie pentru ca mi se par prea stangaci-stanesciene. Insa aici mi se pare o reusita aceasta tehnica poetica. Mai observ si cateva influente din Barbu, plus un dram de originalitate, atat cat ii sta bine unui poet in ziua de azi. Un poem-eseu as spune mai degraba... dar mai citesc. Andu
nicodem, încetează să mai hărțuiești în comentarii. consideră-te avertizat pentru că am mai observata asta în ultima vreme la tine. nimeni nu e obligat să îți suporte obrăzniciile.
paul, consideră-te și tu avertizat. pentru că se pare că îți place să înteții șicanele. treptat totul devine o manea dacă asta ne dorim.
pe tabletă nici eu nu am probleme. te întrebam, pentru că în RO nu prea este Wi-Fi peste tot, iar când mai merg pe la întruniri literare, cenacluri sau lansări de carte și trebuia să citesc foloseam mobilul. îți mulțumesc și sper să reușești cu situația "portrait".
interesant suprarealismul acestui text si as spune poate onirismul lui.desi se petrece undeva sub un vitraliu. am ramas fixat pe imaginea acelui bol. repugna si totusi fascineaza.
Alma, mă bucură nespus reacţia ta. Acum câţiva ani, când am avut plăcerea de a fi prezent la Virtualia, ai insistat să citesc şi eu un poem. A fost de bun augur. Poemul se numeşte "Morile de vânt nu au ecou". Nimic întâmplător, nu-i aşa?
Mi-a plăcut ideea textului și jocul de cuvinte cu fluturele. Titlul, deși sună bine, pare ceva pur și simplu „pompos” ca să dea bine. Sau poate mă înșel și nu văd eu legătura.
Scuze că intervin poate aiurea, dar ce înseamnă 'depresant'? Pentru că din cauza acestui cuvânt nu prind mesajul comentariului anterior al autorului acestui text pe care l-am parodiat pentru că am crezut și cred că merită.
Margas
Tocmai am primit o informatie pe adresa hermeneia cu privire la faptul ca Jules Perahim nu a murit in 2004 ci a trecut in vesnicie ieri, 2 Martie 2008. Nu avem inca o confirmare oficiala a acestui lucru dar sintem inclinati sa credem ca este adevarat. Domnule Graunfels va rog sa va documentati mai bine cind scrieti articole si sa evitati astfel de gafe regretabile. Va rog sa corectati textul cu o data despre care aveti dovezi certe iar daca nu sinteti in posesia adevarului despre o personalitate artistica mai bine nu scrieti despre acea informatie. virgil titarenco
cadență a versurilor bine imprimată, are poezia ta de aici o anume lumină interioară care pe mine una m-a apropiat, tonul depășește un anume nostalgic constrângător, da, o poezie care merită citită cu atenție, părerea mea
Cine stie, poate apare o nereida care sa ne salveze din acest prezent insipid, marcat de prezenta unor ipocriti guvernanti, fara simt patriotic. Poemul ramane in studiu. Andreea, multumesc pentru sugestii.
Dănuța, mă bucură îndeosebi faptul că fiecare cuvânt-imagine-simbol din acest poem ți-a destăinuit un sens, și nu oricare, ci acela ales de autor, ceea ce face ca însuși autorul să fie încântat de capacitatea receptivă a cititorului său, semn că a fost atins în lăuntrul său. Mulțumesc, da, ai văzut foarte bine și sensul orelor negre, și al bufniței albe, al lighioanelor, nu cred că întâmplător ai simțit ce este prins în vrajă. Ultimul pas trăibil, sacralizarea.
Am corectat..verbele sint, recunosc, un punct slab in poezia mea..pe linga celelalte puncte slabe. Dar practice makes it perefct, right?
Daca se mai poate corecta ceva apreciez sugestiile, iar daca nu merge o sterg si o pun in engleza, asa cum a fost gindita initial :D.
Cheers! si multumesc
PS am uitat (din nou) cum se poate activa butonul de urmarire a textelor - privitor la notificatiile de comentarii - Virgil, am incercat sa urmez indicatiile de pe prima pagina ref la asta si nu am inteles nimic. Deci, cum fac?
dragoste absoluta, cea care iarta greselile indragostitilor. un poem in care autoarea se schiteaza in primele strofe pe sine, apoi ceva despre marea iubire. se pierde, se imprastie ideile, se amesteca aici pana la confuzie mesajul. clara ramana iubirea, atat cat poate fi intr/un desen rapid in cuvinte.
imaginea asta poetică "în întâmpinarea ploii" e împrumutată puțin de la Nuța Crăciun "anotimp interzis" (palmele mele pleacă/seară de seară/în întâmpinarea ploii)???
Sunt sigur ca este asa cum spui (banuiam asta, de altfel). Asta e. Daca textele ar avea mii de accesari, n-ar conta. Dar aici sunt accesari putine. Si eu contez pe buna-credinta a tuturor, mai ales ca suntem intr-o conversatie, nu intr-o competitie.
Are perspectivă și chiar o oarecare viziune, bine că e verde, dar mi se pare prea aglomerată de o sumedenie de determinanți pe care nu mai știi cum să-i urmărești și care la un moment dat trenează și închid orice lirism. O metaforă, două, ar rezolva simplu problema.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
je songe à faire bâtir...l'impossible. vivre mieux pour vivre vieux...
pentru textul : tant qu’il y aura des ailes deNu mi-a plăcut în vreun fel aparte, dar bun poem.
pentru textul : orizont de aşteptare 0 deNu mi-a plăcut ce nu-mi place mai mereu la această trebuie să recunoaștem chiar și în cor dacă e musai genială Ioană și Barac și Grigore toți laolaltă, sunt aceleași două lucruri un fel de repetabila povară a lui Păunescu parcă era dar el se referea la altceva.
1/ Poemul are o osatură extrem de transpirată de efortul creației, transpirație care pe alocuri miroase a chanel de la ciorap.
2/ Dacă este epic, ca acesta, poemul devine previzibil de la un moment dat încolo și te îndeamnă să-l citești pe sărite ca pe yellow pages.
Altfel, bun poem.
Bine ai revenit pe Hermeneia văd că toată lumea se bucură, mă bucur și io ca să nu bat la ochi.
Andu
bobadil, aici se cere doar relexare și răbdare. atît. 17 am, firește. nu prea l-am citit pe labiș, dacă să fiu sinceră, or că nu-l țin minte. merci de oprire.
pentru textul : fructul verde deMultumesc, Vladimir. Ma bucur ca ai rezonat.
pentru textul : Măști ale dragostei de...perfect corect, Ștefan. mulțumesc pentru empatie corectă:)!
pentru textul : Dansează! decred că traducerea este „femei îndrăgostite” și nu ”a woman in love” (o femeie îndrăgostită)
pentru textul : المرأه في الحب deorice filon poate seca, daca-l exploatam fara mila.
cam asta cred ca se intampla aici, Marius...
si, punctual, ma refer la filonul acestui gen de poezie...
fireste, e doar o parere. poti tine cont de ea sau nu.
pentru textul : Filon deInconstanţă. Alternezi versuri destul de originale şi cu substanţă dpdv stilistic si discursiv cu versuri mega clişeice, goale, superficiale şi atât de poetizate:
"se văd urme de vinere neagră cu sufletul gol
timpul se întoarce pe cealaltă parte
se aud arginții cum sună (bun!) vs "Strâng în dreptul inimii
liniștea
răstignită în cuiele umbrelor
nestinsă ca ultimul gând
sub muțenia privirii" (bleah! un bocet poetic, juvenil şi, cel mult, de jurnal).
Cele două unitaţi, se vede cu ochiul liber, sunt două texte diferite. Aş spune chiar că ele sunt scrise în perioade diferite. A doua e chiar bună. Prima, dacă-mi suporţi o mică glumiţă, parcă-i scrisă de un copil de 14 ani, care a prins-o pe colega de bancă, pe care o iubeşte în taină, sărutându-se cu atletul clasei. Asta vizavi de mijloacele artistice, pentru că dpvd ideatic, ea, unitatea 1, nu spune absolut nimic, pentru că-şi propune să rupă norii metafizici, să zguduie fiinţa coelctivă, nu alta.
pentru textul : Ars de tăcerea nemărginirii deImi place cum suna rima aceasta presarata printre versuri... aici e chiar reusita. Marturisesc ca aceasta afirmatie a mea este cat se poate de subiectiva pentru ca si eu "aud" deseori versurile in aceasta forma de "rima imprastiata". Deseori ma opresc din a le asterne pe hartie pentru ca mi se par prea stangaci-stanesciene. Insa aici mi se pare o reusita aceasta tehnica poetica. Mai observ si cateva influente din Barbu, plus un dram de originalitate, atat cat ii sta bine unui poet in ziua de azi. Un poem-eseu as spune mai degraba... dar mai citesc. Andu
pentru textul : Imn pentru o nouă eră glaciară deMultumesc, Raluca !
pentru textul : viaţa a învins denicodem, încetează să mai hărțuiești în comentarii. consideră-te avertizat pentru că am mai observata asta în ultima vreme la tine. nimeni nu e obligat să îți suporte obrăzniciile.
paul, consideră-te și tu avertizat. pentru că se pare că îți place să înteții șicanele. treptat totul devine o manea dacă asta ne dorim.
pentru textul : icoană hoinară depe tabletă nici eu nu am probleme. te întrebam, pentru că în RO nu prea este Wi-Fi peste tot, iar când mai merg pe la întruniri literare, cenacluri sau lansări de carte și trebuia să citesc foloseam mobilul. îți mulțumesc și sper să reușești cu situația "portrait".
pentru textul : hermeneia 3.0-c deinteresant suprarealismul acestui text si as spune poate onirismul lui.desi se petrece undeva sub un vitraliu. am ramas fixat pe imaginea acelui bol. repugna si totusi fascineaza.
pentru textul : praf de vitralii deAlma, mă bucură nespus reacţia ta. Acum câţiva ani, când am avut plăcerea de a fi prezent la Virtualia, ai insistat să citesc şi eu un poem. A fost de bun augur. Poemul se numeşte "Morile de vânt nu au ecou". Nimic întâmplător, nu-i aşa?
Cu drag,
pentru textul : Concursul de Debut Literar UniCredit 2011 deL
între mișcare și mișcare
pentru textul : constrîngere poetică sau text după imagine impusă 14 deochii inrositi de lumina
parul impletit cocon
metamorfoza mai indelungata
decat libertatea fluturelui
Mi-a plăcut ideea textului și jocul de cuvinte cu fluturele. Titlul, deși sună bine, pare ceva pur și simplu „pompos” ca să dea bine. Sau poate mă înșel și nu văd eu legătura.
pentru textul : aripi în buzunarul de la spate deScuze că intervin poate aiurea, dar ce înseamnă 'depresant'? Pentru că din cauza acestui cuvânt nu prind mesajul comentariului anterior al autorului acestui text pe care l-am parodiat pentru că am crezut și cred că merită.
pentru textul : crăciun fericit - 2011 deMargas
da, multumesc. cred ca aceea era
pentru textul : Suflet albastru deevident este perfectibil. intotdeauna am nevoie de idei si solutii
Tocmai am primit o informatie pe adresa hermeneia cu privire la faptul ca Jules Perahim nu a murit in 2004 ci a trecut in vesnicie ieri, 2 Martie 2008. Nu avem inca o confirmare oficiala a acestui lucru dar sintem inclinati sa credem ca este adevarat. Domnule Graunfels va rog sa va documentati mai bine cind scrieti articole si sa evitati astfel de gafe regretabile. Va rog sa corectati textul cu o data despre care aveti dovezi certe iar daca nu sinteti in posesia adevarului despre o personalitate artistica mai bine nu scrieti despre acea informatie. virgil titarenco
pentru textul : Jules Perahim decadență a versurilor bine imprimată, are poezia ta de aici o anume lumină interioară care pe mine una m-a apropiat, tonul depășește un anume nostalgic constrângător, da, o poezie care merită citită cu atenție, părerea mea
pentru textul : Cândva deDinule ce zici?!
pentru textul : poezia asta e o erezie deîncălţat-o
trimis-o
dus-o
răstigneşte-o
ucide-o
nu de alta dar să nu zică lumea - na-ţi-o frîntă că ţi-am dres-o !
Cine stie, poate apare o nereida care sa ne salveze din acest prezent insipid, marcat de prezenta unor ipocriti guvernanti, fara simt patriotic. Poemul ramane in studiu. Andreea, multumesc pentru sugestii.
pentru textul : pretext deDănuța, mă bucură îndeosebi faptul că fiecare cuvânt-imagine-simbol din acest poem ți-a destăinuit un sens, și nu oricare, ci acela ales de autor, ceea ce face ca însuși autorul să fie încântat de capacitatea receptivă a cititorului său, semn că a fost atins în lăuntrul său. Mulțumesc, da, ai văzut foarte bine și sensul orelor negre, și al bufniței albe, al lighioanelor, nu cred că întâmplător ai simțit ce este prins în vrajă. Ultimul pas trăibil, sacralizarea.
pentru textul : dezblestemare deFelicitari Andrei! Asa, s-o tot comiti! :)
pentru textul : "Lumea e o pisică jigărită" deAm corectat..verbele sint, recunosc, un punct slab in poezia mea..pe linga celelalte puncte slabe. Dar practice makes it perefct, right?
Daca se mai poate corecta ceva apreciez sugestiile, iar daca nu merge o sterg si o pun in engleza, asa cum a fost gindita initial :D.
Cheers! si multumesc
PS am uitat (din nou) cum se poate activa butonul de urmarire a textelor - privitor la notificatiile de comentarii - Virgil, am incercat sa urmez indicatiile de pe prima pagina ref la asta si nu am inteles nimic. Deci, cum fac?
pentru textul : Twilight dedragoste absoluta, cea care iarta greselile indragostitilor. un poem in care autoarea se schiteaza in primele strofe pe sine, apoi ceva despre marea iubire. se pierde, se imprastie ideile, se amesteca aici pana la confuzie mesajul. clara ramana iubirea, atat cat poate fi intr/un desen rapid in cuvinte.
pentru textul : crochiu în oglindă deimaginea asta poetică "în întâmpinarea ploii" e împrumutată puțin de la Nuța Crăciun "anotimp interzis" (palmele mele pleacă/seară de seară/în întâmpinarea ploii)???
pentru textul : Primul cerc deSunt sigur ca este asa cum spui (banuiam asta, de altfel). Asta e. Daca textele ar avea mii de accesari, n-ar conta. Dar aici sunt accesari putine. Si eu contez pe buna-credinta a tuturor, mai ales ca suntem intr-o conversatie, nu intr-o competitie.
pentru textul : despre noi I I ▒ deAre perspectivă și chiar o oarecare viziune, bine că e verde, dar mi se pare prea aglomerată de o sumedenie de determinanți pe care nu mai știi cum să-i urmărești și care la un moment dat trenează și închid orice lirism. O metaforă, două, ar rezolva simplu problema.
pentru textul : Poezie verde debun venit pe hermeneia. un text cu un aer nou, diferit
pentru textul : Tată de duminică dePagini