limbi străine

imaginea utilizatorului solomon

Poem By The Dictionary

O-n-e:
One shiningdark morning,
I caught you seeking in my armoire.

T-h-i-e-f:
You thief, voleur, I said,
what are you doing here?
I'm looking for a pair of socks,
you said, blushing.
I have to go to the prom,
and I need socks from your closet...
This is not a closet, you fool!
are you blind, or what? ...I said
... Regarde! Smell!
Don't you feel the oak's scent?

imaginea utilizatorului Trinity

I do

do you follow rainbows to the end of the road
and pretend they end with a screech of the breaks
or perhaps you miss the train and convince yourself that
you were on the wrong platform or you were there just
waving someone goodbye
do you receive flowers from people you never loved
and your ‘thank you’ is the discorded key of a piano
in the middle of a concert
do you make someone cry and comforting them is a trembling hand
a surgeon never shows the world
do you etcetera your list of to do’s into a painted oblivion

imaginea utilizatorului Aranca

La nuit de l’hippogriffe V

les métamorphoses

l'Hydre traversait les failles du temps jusqu’au désert
et sa voix était plus proche du Tout
que les rayons solaires des murs éphémères
enlevant les sables comme cette lumière vénéneuse
de la répulsion à la fascination


la tempête de rochelles noircissait le monde
et derrière eux restaient les voyelles pétrifiées
des sons bizarres


ce sont des succubes atrophiées

imaginea utilizatorului navigare

Grazie a te!

Grazie a te!

Ho bisogno di tanto, tanto amore
per spegnere la fiaccola olimpica
del mio desiderio
che brucia dentro di me.

Ridammi il soffio
con il tuo respiro.
Magnifico ponte
che ci lega.

Con il tuo sguardo
che mi penetra fino in fondo
dandomi lo stimolo
di sognare.

Slegami le ali
e io ti porterò in alto
accanto a me
a vedere le stelle.

Grazie a te
il momento piàcevole

Pagini

Subscribe to limbi străine