limbi străine

imaginea utilizatorului Aranca

sables mouvants

Don’t Talk to Strangers

si les dunes bougent comme des oiseaux blessés
l’écho fleurira la tendresse des bois en hiver
en plein cœur du désert le sphinx pleure sans voix
ses âmes perdues à travers le temps

me retrouvai-je un jour quelque part
où les vivants ne pardonnent pas
les eaux profondes restent muettes de solitude

comme le sommeil d’une goutte d’eau

imaginea utilizatorului navigare

Vieni amore!

...

Vieni amore!
Vieni a riempire questo vuoto profondo
che mi fa addormentare tra le righe.
Tu che sei la mia vita, il mio dono,
la mia passione.
Sei l'anima...

Vieni amore!
Vieni per il nostro viaggio così innocente,
così tenero che non può aspettare; non può tacere.
L'attesa è un lungo tunnel verso la luce
ed io ti chiamo
con l'anima...

Vieni amore!

imaginea utilizatorului Aranca

La nuit de l’hippogriffe V

les métamorphoses

l'Hydre traversait les failles du temps jusqu’au désert
et sa voix était plus proche du Tout
que les rayons solaires des murs éphémères
enlevant les sables comme cette lumière vénéneuse
de la répulsion à la fascination


la tempête de rochelles noircissait le monde
et derrière eux restaient les voyelles pétrifiées
des sons bizarres


ce sont des succubes atrophiées

Pagini

Subscribe to limbi străine