Naomi T., un poem frumos, o scriere clară, cursivă. Metaforă, simbol, cam tot ce ţine de poezie se regăseşte în poem... şi totul atât de simplificat şi sensibil! Remarc: "Every boat on every river/ was once a bridge" şi: "Every sail/ was once a wedding dres"! Cu simpatie,
asaza. corectez. multumesc pentru atentionare.
s-a vrut un crescendo, e adevarat, putin prea alert poate in prima parte, cum a remarcat si Adrian.
uneori ma gandesc ca ar trebui sa fac un film, apropos de "locul" (evenimentele generatoare) din care apar poeziile. ar fi foarte amuzant si, cred, ar aduce multe explicatii. :o)
adrian
asa e, am realizat ca am surprins perfect cauza care a generat poezia, apropos de oboseala si Ximena si multe chestii spuse deodata in prea putin timp. doar ca cititorul n-are nicio vina. si eu ma bucur de. si multumesc.
paul
te citesc, nu aici gresesc. citesc prea putin autori noi. poezia e ca vinul, nu vrei sa risti si e pacat uneori.
incepe si mie sa-mi placa finalul acum, multumesc. :o)
Multumesc Orania. Eu am mai spus-o și o repet: nu scriu poezie. Ma joc. Este „vina” celor care citesc incercările mele trecute, fals, la rubrica „poezie” luȃndu-le in serios. S-ar putea spune că afirmația mea seamănă a „un orgoliu al umilintei”. Nu e așa. Cred, mai degrabă, că dau dovadă de oarece maturitate recunoscȃndu-mi limitele. Dar ajunge vorbăria despre mine. Ȋn schimb, aștept cu aviditate poezie adevărată de la alții. Printre ei și de la tine. Se poate face poezie și de „stare” cum zici, parcă, in alt loc. Și cum faci, de exemplu – și, cred, cu succes - în „Diminețile unei victime fericite”. „Stările” astea prin care, zic eu, trece acum ca și altă dată, oricine, mi se par, la poeții actuali, că exprimă prea mult revolta unei dezorientări într-o lume din care fac parte și nu o mai înțeleg. Nu-i nimic. E normal să se derefuleze, inclusiv poetic pentru cine e în stare. Poate, mai devreme sau mai tȃrziu, se va ajunge, după atȃta derefulare (cere, uneori, ia și forma unei pornografii – exclus să ma refer la tine – mai mult sau mai puțin „estetice”) la „altceva”. Poate. Totuși nu pot să nu repet că semnele acestui „altceva” cred că le-am observat cel puțin la Dorin Cozan și la Florin Bratu. Mai apăruseră și la Katia Chelaru care, după ce ne-am certat pe acest sit ca la ușa cortului văd că nu ne mai onorează cu prezența. Pentru că n-a observat că eu mă distrez și ea se enervează. Regret că n-a avut simțul umorului și cu speranța că va reveni și că „pauza de imagine” n-o face datorită subsemnatului. A, ar mai fi cineva: Livia Ștefan. Dar și ea a dispărut (deocamdată) ca, de altfel și Florin Bratu. Urez tuturor poeților adevărați (și nu poți fi dacă nu crezi în tine) mult, mult succes. Și sărbători Fericite.
A traduce versurile altcuiva într-o altă limbă este în primul rând, capacitatea de a intra pe aceeași undă lirică, de a găsi structural un numitor comun sufletesc de cele mai multe ori invizibil majorității. Este o surpriză de proporții care de-altfel, onorează. Touchée!
am retras textul, pentru că m-am speriat și eu, puțin, cu voi:)
deocamdată nu pot face alte modificări pe text, așa este el, un mesaj de iubire, de încredere în oameni și în puterea legii noi, de rezistență împotriva lui Shylock orice înfățișare și-ar mai lua el
ai dreptate Ioana, Dansul marmurei nu este încă finisată, mai sunt de recuperat câteva... cioburi.
Ceea ce am remarcat la prima citire este constructia poemului. Pare lucrat cu croseta. Asta place. Dar e un poem perfectibil si Virgil are dreptate cand afirma ca sunt prea multe cuvinte. Spre exemplu, eu as citi strofa a doua astfel "ghemuit sub streașina unui templu scriu un poem plin de spaime un blestem strecurat printre dinți" Ar avea mai multa acuitate. Dar e doar o parere si nu este imposibil sa fie gresita. Deasemenea sunt prea multe epitete in text. Un poem scris cu multa traire poetica. Si nu e lucru putin.
Monica, nu am timp acum de un raspuns mai elaborat, cum s-ar cuveni, ma gandeam doar sa-ti spun ca, desi se intelege, e parca ceva care mie mi-a sunat aiurea ca apropiere: fiica vacarului /pastorul de capre. de fapt, cu pastorul de capre/printul desertului chiar n-am nimic, dar de ea nu-mi place in continuare, chiar daca am inteles ce ai vrut sa spui. Si de subtitlu... ma gandeam ca poezia e prea ironica (adica prea ironica fata de subtitlu si restul ciclului), desigur pe deasupra tuturor simbolisticilor... sau asa o vad eu. Oricum, placut, daca nu lasasem asta sa se inteleaga. Si de fapt toate astea le spuneam prin acel "uneori nu te poti abtine" :-) Nu intotdeauna folosesc multe cuvinte... Iar varianta cealalta propusa de tine nu-i rea, dar ti-as spune doar ca nu esti prima care o spui, si nici inedit, si nici nu m-ai face sa rezonez de nici o culoare. Prin urmare... tu alegi :-)
va mai fi "o vreme, doua vremi si jumatatea unei vremi cand puterea poporului sfant va fi zdrobita de tot (Israelul in ultimii trei ani si jumatate, dupa care va veni sfarsitul - revenirea lui Cristos). draga nicodem, grija mare cum interpretezi apocalipsa, ultima si cea mai hot carte a Bibliei! vezi ca poporul sfant care e zdrobit nu-i reprezinta pe evrei, pt ca ei isi reconstruiesc templul sfant in care vine sa oficieze antihristul, adica -iti aduci aminte de "uraciunea pustiiri in locul cel sfant?" ci crestinii, poporul cel nou al Bisericii -aceia sunt zdrobiti, dar apoi invie. insa ai spus corect: antihristul domneste exact 3 ani si jumatate. cat despre textul profetului, e minunat, dar eu nu vreau sa ies aici din domeniul unui spumos off-topic. respectele mele.
Textul devine aritmic prin ultimul vers, se vede ca ati tinut la idee, dar nu suna bine. Rima grea / grea in strofa doi. "noaptea cea grea" este un streotip mare la fel ca "Spre tine tânjesc, să te întâlnesc". Ideile imi par fortate, constructia la fel. Cred ca ati putea incerca o alta abordare... Ialin
un poem pe care să mărturisesc, îl așteptam demult... de pe vremea celor cu yerba-mate... în care Virgil folosește vocea lui distinctă nu neapărat ludică (deși bate în idei acolo, la acea ușă desupra căreia arde o lumină roșiatică inefabil moștenită de alți boemi rătăciți în noapte) dar vocea lui este altfel, este suculentă, aș zice umorală... oricum... este zemoasă!
nu mi-a plăcut primul vers și l-aș rescrie a venit vremea să-i spun copacului, pentru a rămâne în nota meditativă care îl prinde atât de bine pe autor în acest peisaj umoral-ludic
mulțumesc pentru lectură
Daca iau in calcul si "nenumarate" sunt 6 "numere" in 11 versuri. Matematic vorbind ai aproape un "numar" la doua versuri. Citind textul cu voce tare, devine exasperant. Textul asta e de genul numar, superlativ stilistic, superlativ stilistic, numar, superlativ stilistic, numar, numar...
nu ştiu. poate abţinerea de la folosirea nejustificată a anglicismelor (sau americanismelor) ar fi ceva ce necesită textele lui laurenţiu belizan.
metafora "patrafire wireless" mi se pare cel mult bizară.
"o reţea autistă a gândurilor" este o altă sintagmă pe care nu reuşesc să o pun la un loc. de fapt nu prea înţeleg cum gîndurile pot forma o reţea. pentru că nu vorbeşti despre reţea neouronală ci despre o reţea a gîndurilor. dar să zicem că vrei să sugerezi ceva de genul acesta: http://www.thebrain.com/
m-am ocupat multă vreme de thebrain aşa că de asta am venit cu ilustraţia asta. dar, de la asta şi pînă la autism nu mai pot să fac saltul. pentru că autismul este o boală comportamentală. în genere de origine genetică şi care poate avea implicaţii la nivelul sinapselor. dar cum poate o "reţea de gînduri" să fie autistică îmi scapă. pentru mine sună ca şi cum ai spune "un anotimp reliefat al ploilor". e greu să pui conceptul de anotimp şi conceptul de reliefare în aceaşi expresie. pur şi simplu sună aiurea. cam la fel de disonant îmi sună ideea de reţea autistică. părerea mea.
să fim onești, și eu am publicat poeme mai vechi, tipărite și Virgil. nu uita că mai sunt antologiile, Adrian, unde se poate opera. vezi Roua Plural (Constanța Buzea), dar parcă am mai discutat asta pe site.
deci comentariul tău este util.
Andrei, aș fi curios să citesc din ce mai publici sau scrii recent. E o curiozitate onestă, cred.
în rest, remarc atenția arguțioasă a lui Adrian, cu care ne-a obișnuit.
Admir efortul dumneavostra de a ramane impartial, si scriitura foarte documentata si cursiva.
Aveti un text asemanator si despre Istoria lui Alex Stefanescu ?
V-as fi recunoscatoare daca l-ati posta aci.
fără să fac risipă de cuvinte, mi-a plăcut expunerea, mai ales că şi eu împărtăşesc aceleaşi înţepături, nu de la păianjeni, viespi ori bondari, ci de la şeful casei, stăpânul covoarelor şi administratorul timpului meu liber. parcă n-aş face destul pe lângă casă, mai îmi trebuie şi bilet de voie la tastatură! citesc cu plăcere.
Domnule Virgil Titarenco, nu am venit aici să am de unde pleca! Dacă dumneavoastră și colectivul redacțional nu mă vreți , spuneți-o, vă rog, deschis! Am încălcat regulamentul. Adevărat. Am fost plecat 5 zile, apoi am postat două poezii consecutiv. Tare mi-e teamă că nu acesta-i motivul.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
interesant text. te rog sa îl editezi cu mai multă atenție și să corectezi greșelile de tipărire. tocmai de aceea există facilitatea concept
pentru textul : Suflet albastru deNaomi T., un poem frumos, o scriere clară, cursivă. Metaforă, simbol, cam tot ce ţine de poezie se regăseşte în poem... şi totul atât de simplificat şi sensibil! Remarc: "Every boat on every river/ was once a bridge" şi: "Every sail/ was once a wedding dres"! Cu simpatie,
Ioan J
pentru textul : The river I deasaza. corectez. multumesc pentru atentionare.
s-a vrut un crescendo, e adevarat, putin prea alert poate in prima parte, cum a remarcat si Adrian.
uneori ma gandesc ca ar trebui sa fac un film, apropos de "locul" (evenimentele generatoare) din care apar poeziile. ar fi foarte amuzant si, cred, ar aduce multe explicatii. :o)
adrian
asa e, am realizat ca am surprins perfect cauza care a generat poezia, apropos de oboseala si Ximena si multe chestii spuse deodata in prea putin timp. doar ca cititorul n-are nicio vina. si eu ma bucur de. si multumesc.
paul
pentru textul : Ascunzișuri la vedere dete citesc, nu aici gresesc. citesc prea putin autori noi. poezia e ca vinul, nu vrei sa risti si e pacat uneori.
incepe si mie sa-mi placa finalul acum, multumesc. :o)
Multumesc Orania. Eu am mai spus-o și o repet: nu scriu poezie. Ma joc. Este „vina” celor care citesc incercările mele trecute, fals, la rubrica „poezie” luȃndu-le in serios. S-ar putea spune că afirmația mea seamănă a „un orgoliu al umilintei”. Nu e așa. Cred, mai degrabă, că dau dovadă de oarece maturitate recunoscȃndu-mi limitele. Dar ajunge vorbăria despre mine. Ȋn schimb, aștept cu aviditate poezie adevărată de la alții. Printre ei și de la tine. Se poate face poezie și de „stare” cum zici, parcă, in alt loc. Și cum faci, de exemplu – și, cred, cu succes - în „Diminețile unei victime fericite”. „Stările” astea prin care, zic eu, trece acum ca și altă dată, oricine, mi se par, la poeții actuali, că exprimă prea mult revolta unei dezorientări într-o lume din care fac parte și nu o mai înțeleg. Nu-i nimic. E normal să se derefuleze, inclusiv poetic pentru cine e în stare. Poate, mai devreme sau mai tȃrziu, se va ajunge, după atȃta derefulare (cere, uneori, ia și forma unei pornografii – exclus să ma refer la tine – mai mult sau mai puțin „estetice”) la „altceva”. Poate. Totuși nu pot să nu repet că semnele acestui „altceva” cred că le-am observat cel puțin la Dorin Cozan și la Florin Bratu. Mai apăruseră și la Katia Chelaru care, după ce ne-am certat pe acest sit ca la ușa cortului văd că nu ne mai onorează cu prezența. Pentru că n-a observat că eu mă distrez și ea se enervează. Regret că n-a avut simțul umorului și cu speranța că va reveni și că „pauza de imagine” n-o face datorită subsemnatului. A, ar mai fi cineva: Livia Ștefan. Dar și ea a dispărut (deocamdată) ca, de altfel și Florin Bratu. Urez tuturor poeților adevărați (și nu poți fi dacă nu crezi în tine) mult, mult succes. Și sărbători Fericite.
pentru textul : Poesie deA traduce versurile altcuiva într-o altă limbă este în primul rând, capacitatea de a intra pe aceeași undă lirică, de a găsi structural un numitor comun sufletesc de cele mai multe ori invizibil majorității. Este o surpriză de proporții care de-altfel, onorează. Touchée!
pentru textul : Umbra Ingerului deCare-i treaba cu suspendarea temporara a contului? Acum am aflat.
pentru textul : turtle blues deA fost frumos. Felicitări tuturor!
pentru textul : Cenaclul Virtualia - prima generaţie de poeţi "post-apocaliptici" deMariana, mulţumiri pentru!
Cititoarelor mele, cu drag
am retras textul, pentru că m-am speriat și eu, puțin, cu voi:)
deocamdată nu pot face alte modificări pe text, așa este el, un mesaj de iubire, de încredere în oameni și în puterea legii noi, de rezistență împotriva lui Shylock orice înfățișare și-ar mai lua el
ai dreptate Ioana, Dansul marmurei nu este încă finisată, mai sunt de recuperat câteva... cioburi.
Vă mulțumesc și vă mai aștept
pentru textul : Tălmaciul deCeea ce am remarcat la prima citire este constructia poemului. Pare lucrat cu croseta. Asta place. Dar e un poem perfectibil si Virgil are dreptate cand afirma ca sunt prea multe cuvinte. Spre exemplu, eu as citi strofa a doua astfel "ghemuit sub streașina unui templu scriu un poem plin de spaime un blestem strecurat printre dinți" Ar avea mai multa acuitate. Dar e doar o parere si nu este imposibil sa fie gresita. Deasemenea sunt prea multe epitete in text. Un poem scris cu multa traire poetica. Si nu e lucru putin.
pentru textul : Poem cataleptic deMonica, nu am timp acum de un raspuns mai elaborat, cum s-ar cuveni, ma gandeam doar sa-ti spun ca, desi se intelege, e parca ceva care mie mi-a sunat aiurea ca apropiere: fiica vacarului /pastorul de capre. de fapt, cu pastorul de capre/printul desertului chiar n-am nimic, dar de ea nu-mi place in continuare, chiar daca am inteles ce ai vrut sa spui. Si de subtitlu... ma gandeam ca poezia e prea ironica (adica prea ironica fata de subtitlu si restul ciclului), desigur pe deasupra tuturor simbolisticilor... sau asa o vad eu. Oricum, placut, daca nu lasasem asta sa se inteleaga. Si de fapt toate astea le spuneam prin acel "uneori nu te poti abtine" :-) Nu intotdeauna folosesc multe cuvinte... Iar varianta cealalta propusa de tine nu-i rea, dar ti-as spune doar ca nu esti prima care o spui, si nici inedit, si nici nu m-ai face sa rezonez de nici o culoare. Prin urmare... tu alegi :-)
pentru textul : poveste de dragoste între fiica văcarului și prințul deșertului defelicitări (și o îmbrățișare) și de la mine, Paul!
pentru textul : La prânzul luminii cu iarba: Paul Blaj şi „Memorialul dantelelor galbene” deva mai fi "o vreme, doua vremi si jumatatea unei vremi cand puterea poporului sfant va fi zdrobita de tot (Israelul in ultimii trei ani si jumatate, dupa care va veni sfarsitul - revenirea lui Cristos). draga nicodem, grija mare cum interpretezi apocalipsa, ultima si cea mai hot carte a Bibliei! vezi ca poporul sfant care e zdrobit nu-i reprezinta pe evrei, pt ca ei isi reconstruiesc templul sfant in care vine sa oficieze antihristul, adica -iti aduci aminte de "uraciunea pustiiri in locul cel sfant?" ci crestinii, poporul cel nou al Bisericii -aceia sunt zdrobiti, dar apoi invie. insa ai spus corect: antihristul domneste exact 3 ani si jumatate. cat despre textul profetului, e minunat, dar eu nu vreau sa ies aici din domeniul unui spumos off-topic. respectele mele.
pentru textul : psalm deNicoleta, sectiunea "experiment vizual" are o alta destinatie. poti lasa textul la "experiment", daca doresti.
pentru textul : iubire în stil modern deTextul devine aritmic prin ultimul vers, se vede ca ati tinut la idee, dar nu suna bine. Rima grea / grea in strofa doi. "noaptea cea grea" este un streotip mare la fel ca "Spre tine tânjesc, să te întâlnesc". Ideile imi par fortate, constructia la fel. Cred ca ati putea incerca o alta abordare... Ialin
pentru textul : Fi-va mie deVa multumesc celor care ati trecut pe aici. Ati dovedit ca nu sunteti... cesnici.
pentru textul : deschideri deun poem pe care să mărturisesc, îl așteptam demult... de pe vremea celor cu yerba-mate... în care Virgil folosește vocea lui distinctă nu neapărat ludică (deși bate în idei acolo, la acea ușă desupra căreia arde o lumină roșiatică inefabil moștenită de alți boemi rătăciți în noapte) dar vocea lui este altfel, este suculentă, aș zice umorală... oricum... este zemoasă!
pentru textul : ca din greșeală denu mi-a plăcut primul vers și l-aș rescrie a venit vremea să-i spun copacului, pentru a rămâne în nota meditativă care îl prinde atât de bine pe autor în acest peisaj umoral-ludic
mulțumesc pentru lectură
:)) daca esti cumva plin de verva, promit ca n-am sa-ti spun niciun cuvant
pentru textul : epitaful unei zile deEmoţionant, sensibil text! Mulţumim pentru că ai venit la cenaclu şi te mai aşteptăm cu drag!
pentru textul : Virtualia în real deDaca iau in calcul si "nenumarate" sunt 6 "numere" in 11 versuri. Matematic vorbind ai aproape un "numar" la doua versuri. Citind textul cu voce tare, devine exasperant. Textul asta e de genul numar, superlativ stilistic, superlativ stilistic, numar, superlativ stilistic, numar, numar...
pentru textul : timpi demulțumesc Virgil, orice trecere a ta îmi face bine. cu gânduri bune, paul
pentru textul : personificare de toamnă dee o porcarie, crede-ma pe cuvant.
pentru textul : Ruines de Rome demultă, limpede melancolie în poemul tău...
pentru textul : revelioană detot "filmul" e deosebit, dar ce incheiere, domnule, ce incheiere...! as fluiera admirativ, dar nu mi-a reusit niciodata.( fluieratul.)
pentru textul : film grain denu ştiu. poate abţinerea de la folosirea nejustificată a anglicismelor (sau americanismelor) ar fi ceva ce necesită textele lui laurenţiu belizan.
pentru textul : abso(lut) demetafora "patrafire wireless" mi se pare cel mult bizară.
"o reţea autistă a gândurilor" este o altă sintagmă pe care nu reuşesc să o pun la un loc. de fapt nu prea înţeleg cum gîndurile pot forma o reţea. pentru că nu vorbeşti despre reţea neouronală ci despre o reţea a gîndurilor. dar să zicem că vrei să sugerezi ceva de genul acesta: http://www.thebrain.com/
m-am ocupat multă vreme de thebrain aşa că de asta am venit cu ilustraţia asta. dar, de la asta şi pînă la autism nu mai pot să fac saltul. pentru că autismul este o boală comportamentală. în genere de origine genetică şi care poate avea implicaţii la nivelul sinapselor. dar cum poate o "reţea de gînduri" să fie autistică îmi scapă. pentru mine sună ca şi cum ai spune "un anotimp reliefat al ploilor". e greu să pui conceptul de anotimp şi conceptul de reliefare în aceaşi expresie. pur şi simplu sună aiurea. cam la fel de disonant îmi sună ideea de reţea autistică. părerea mea.
aveți perfectă dreptate. cît despre scenetă, o ador, aproape c-o știu pe de rost, de cîte ori am văzut-o
pentru textul : vintage collection -audio desă fim onești, și eu am publicat poeme mai vechi, tipărite și Virgil. nu uita că mai sunt antologiile, Adrian, unde se poate opera. vezi Roua Plural (Constanța Buzea), dar parcă am mai discutat asta pe site.
pentru textul : poem dedeci comentariul tău este util.
Andrei, aș fi curios să citesc din ce mai publici sau scrii recent. E o curiozitate onestă, cred.
în rest, remarc atenția arguțioasă a lui Adrian, cu care ne-a obișnuit.
multumessc frumos, am corect si multumesc pentru sugestii, sfaturi, a sa incerc... cu prietenie, adelina
pentru textul : kore3 deAdmir efortul dumneavostra de a ramane impartial, si scriitura foarte documentata si cursiva.
pentru textul : Nicolae Manolescu – Foiletonul critic și eseul speculativ ca istorie literară deAveti un text asemanator si despre Istoria lui Alex Stefanescu ?
V-as fi recunoscatoare daca l-ati posta aci.
fără să fac risipă de cuvinte, mi-a plăcut expunerea, mai ales că şi eu împărtăşesc aceleaşi înţepături, nu de la păianjeni, viespi ori bondari, ci de la şeful casei, stăpânul covoarelor şi administratorul timpului meu liber. parcă n-aş face destul pe lângă casă, mai îmi trebuie şi bilet de voie la tastatură! citesc cu plăcere.
pentru textul : Arahnia deDomnule Virgil Titarenco, nu am venit aici să am de unde pleca! Dacă dumneavoastră și colectivul redacțional nu mă vreți , spuneți-o, vă rog, deschis! Am încălcat regulamentul. Adevărat. Am fost plecat 5 zile, apoi am postat două poezii consecutiv. Tare mi-e teamă că nu acesta-i motivul.
pentru textul : Camilafca iubirii dePagini