Un text dizolvat, tristă rostogolire plată, caducă. prețiozități, clișee, reminiscențe lipsite de forță poetică. Un șevalet lipsit de eboșa necesară devenirilor.
mi-a plăcut. Şi o spun eu care mă plictisesc foarte repede citind proză. Există cîteva locuri, precum faptul că e ofiţer şi eşti medic, care ar fi fost suficient să fie sugerate şi nu neaparat declarate (sau descrise prea amănunţit). Finalul e reuşit. Poate puţin prea siroposo-feminin pentru gustul meu dar are farmec. La urma urmei femeile trebuie să scrie ca femeile. Nu ca bărbaţii. În orice caz magia aceea a iubirii pubere este una dintre cele mai frumoase care mi-a fost dat să citesc. Şi cred că foarte puţini se încumetă să scrie despre asta. Mai ales în literatura română.
Anna, ce să spun, mă bucur de prezența ta aici. Doar imperativul forma negativă se scrie cu un singur "i". Deci e corect "nu știi". Repetiția pronumelui "noi" accentuează ideea, așa cred eu, dar mă voi mai gândi. Cât despre "zile", e un laitmotiv. Eu mă bucur că a ieșit stufoasă. Trecând peste toate astea, mulțumesc pentru lectură și pentru bunăvoința de a lăsa un semn...după atâta vreme...:) Important pentru mine e că ți-a plăcut.
Ar mai fi vreo câteva greșeli, puține, care trebuie corectate: două typo, două diacritice, o cacofonie.
Apreciez că acum este un text pe care se vede că s-a lucrat atent (chiar dacă s-au mai strecurat câteva greșeli). Mi-a plăcut că am găsit scris "așază" și nu "așează".
Mi se pare ca sunt inserate sintagme care practic rup atmosfera pe care incearca s-o creeze textul. De exemplu, "jurisdictia zilei" este mai apropiat de rational, legal... imi pare destul de rupt din context.
"soarele s-a aruncat în cap" e amuzant, nu pare foarte poetic.
E interesanta ideea "soarele s-a aruncat/de pe streasina cerului", dar "in cap" banalizeaza ideea, o preface in umor sec de televiziune.
Nu stiam ce inseamna "obisidian", m-am uitat pe dexonline si daca asta e sensul... mi se pare o pretiozitate inutila (se poate sa nu percep eu).
Finalul aduce calmitate. Are mai multa substanta decat restul textului.
pe mine m-a captivat ideea de a face poezie pornind de la simple știri apărute de exemplu în presă. în fapt este un alt mecanism necunoscut de a declanșa poezia dinlăuntrul nostru. merită văzută expoziția în această perspectivă ce oferă o cu totul altă percepție...
cosmacpan, gestul tau de a-mi ura in versuri e laudabil. mi-a placut. sixtus, va astept cu drag. si sper ca la anul sa ne revedem si la lansarea unui volum de poezie increderea dvs ma onoreaza solomon, ma bucur sa te revad. sa ne punem asadar, ochelarii de soare, umbreluta, cocktail-ul si sa privim ceasul cu numaratoarea inversa. astept sa ne vedem cu bine sancho panza, pun deoparte, sigur. apoi va fi randul tau sa mi dai autograf:) batori, ai fost una din putinele persoane care m-au sustinut cat timp am scris ac carte. multumesc frumos, doamna lentib, sa ne citim cu bine. si sa ne bucuram multumesc din inima
bobadil, am observat de mai multe ori tendinta asta la tine de a te lega de numele (sau ma rog, penname-ul) celor pe care ii comentezi. si de cele mai multe ori in mod bajocoritor. te avertizez, la urmatorul gest de acest fel ne vei parasi pentru o bucata de timp, sa ii zicem nedeterminata.
queen margot, dar dumitale ti-a "spus" vreodata leopoldina balanuta "masura, masura, masura"? Ca, dupa cum stii, esti faimoasa tocmai pentru lipsa de masura (pe linga alte lipsuri cum ar fi cea de bun simt in modul in care vorbesti despre editorii Hermeneia). Cu dumneata oricum am vorbi tot prost este. I-am lasat pe ei (a se nota ca nu am strigat dupa nimeni si nu am tratat pe nimeni ca sluga pe hermeneia - aveti un limbaj mitocanesc si o atitudine mirlaneasca queen margot, asta ca sa nu mai vorbesc despre distorsionarea realitatii), deci i-am lasat pe ei sa intervina pentru ca este treaba lor in primul rind si pentru ca incerc pe cit se poate sa nu dau pricina nimanui sa ma acuze de injustete. Mi se pare insa ridicol sa numesti scandalul pe care il incepi drept... "demers literar". Hai sa fim seriosi, chiar in halul asta am ajuns?! La fel, daca queen margot ar fi fost atenta ar fi observat ca abereaza (dar e cam dificil sa fii atent cind aberezi) spunind ca eu as fi atacat acest text din cauza interventiei ei. As fi facut-o oricum. Sint multe alte texte sub care intervin si imi spun parerea. La fel de aspru. Nu are si nu a avut nici o legatura cu interventia ei. Acuzatia are logica doar pentru ea. In ce priveste peroratiile de-a dreptul vadimiste cu "hermeneia nu e a mea, nu e a voastra, ...blah, blah, bla..." imi rezerv dreptul unui ris sanatos. Doamna margot, queen sau nequeen, eu zic sa incetati sa va mai luati chiar asa de mult in serios. Dauneaza, si la ten si la sanatate. Ati luat-o rau pe aratura. Lasa-ti posteritatea judece si lasati-ne pe noi sa ne facem treaba. Si luati o gura de apa rece sa va mai racoriti. In ce priveste ce drepturi am sau nu am eu (doamne, abia ma pot stapini sa nu ma inec de ris) nu mai zic nimic. E de-a dreptul caragialesc ce scrieti. Pe bune, nu ne confundati cu o sala de spectacol. Nu sinteti pe scena. Coboriti cu picioarele pe pamint. Iar in ce priveste viitorul Hermeneii, eu zic sa nu va faceti grija. Nici fericirea si nici nefericirea mea nu atirna de el. E doar un website, doamna. Nu uitati de paharul cu apa rece. Si putina lamiie. Ajuta la tensiune.
te iert, Andu - cum as putea sa nu iert pe cineva care, iata, imi citeste textele pe doua situri, cu atata interes incat nu vede comentariile din subsol decat fragmentar? :) Ce-i drept, uitandu-ma la semnatura, ma intreb daca n-or fi de vina ochelarii... Dealminteri - te inteleg si marturisesc - si eu te citesc fragmentar, prefer comentariile tale - mereu imi amintesc de copilarie... aaa...si bine ai revenit pe Hermeneia! :) Matei, ce sa zic? e minunat cand doi oameni sunt perfect de acord. sa ne citim cu bine. :)
te rog să corectezi textul. mulţumesc.
pînă atunci cîteva păreri de cititor şi nu de critic cu pretenţii, departe acest gînd:
ruperea nefirească a versurilor;
trimitere la lucruri sau locuri comune ca să spun aşa-vezi în special -marks & spencer. în timp acestea nu vor mai spune nimic cititorului.
văd un poem curat aici și mai puțin "jucat" de dorin. cred că e benefic faptul că poemul e lăsat să respire. e și firesc să simplifici cu un astfel de actor, un baletist cu trup vechi și cu un înger pe umărul din oglindă. poate e o părere prea subiectivă, dar pun acest poem între cele mai bune pe care le-a scris. aștept cu interes ce va urma în poezia lui dorin cozan. parcă se vede o schimbare. aș zice. dar e prea curând.
„tell the world that I’m coming home”
as if life would lie beyond the bars
of a city just as bleak as you
I feel that I cry after a corpse
who leaves the awning
for the last time
I want to cling onto him
to kiss him on the mouth
in the hope I’ll be kissed back
my love flies over centuries
you’ll not be here to slash my words
nights shall be luminated
in a glass of water from moldavia’s head
I’ll keep jolting my fingers in seeds
and I shall never cry
on the shoulder standing in line behind you
Remarc aici versul "pe urma fără margini a unui timp spart de pendul" ce exprimă acut coexistența trecut-prezent-viitor, timp ucis de Seth și împrăștiat în secunde, trei umbre dintre care prezentul trupului "nu trece meridianul făgăduinței" trăind cu o "inimă fără talpa cerului". Timp adunat de Isis, întocmai cum a adunat corpul lui Osiris răspândit prin lume, refăcând triunghiul mer-ka-ba acolo unde începe odihna. "simplu. nimic în centru. o singură siluetă"...eu. "ca o apariție neașteptat de certă". Simplitate care ascunde misterul ființei umane.
am sa incep cu sfarsitul si vreau sa spun ca ultimul vers mi-a dat impresia unui poem rotund, un poem care curge usor asemenea unui rau prin venele muntiilor. trebuie sa recunosc ca nu sunt un mare fan al poeziei in rima, dar naturaletea si simplitatea primei strofe m-a cucerit. am o singura observatie de facut asupra sintagmei "norii de sange" care imi pare putin fortata
tocmai pentru ca e frumos, am lasat ac randuri aici. cred insa ca cine judeca un text o face cu osebire la nivel estetic. etajul religios nu are pentru toti scară. cred ca nici nu are de fapt. de aceea, presupune un salt. aici, poezia poate fi cel mult un intermediar. arata-ne saltul, deci.
iata inca un exemplu despre cum nu este bine sa publici texte online, pe hermeneia sau aiurea. cui foloseste acest magiun? oare nu se gindeste autorul ca fiecare cititor s-ar simti mult mai bine sa citeasca un text distinct care eventual sa contina o imagine semnificativa. si nu un amalgam de imagini texte ca si cum ai rasturna sacul cu vechituri din pod.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Un text dizolvat, tristă rostogolire plată, caducă. prețiozități, clișee, reminiscențe lipsite de forță poetică. Un șevalet lipsit de eboșa necesară devenirilor.
pentru textul : rostogolire-n fire dedar nu știu dacă ți-ar fi permis regulamentul să acorzi penițe pentru "adevăruri"... și oricum pe mine mă irită procedeeul. mersi.
pentru textul : apa trece, pietrele trec deFrumos scris...
pentru textul : Hristos a înviat! demi-a plăcut. Şi o spun eu care mă plictisesc foarte repede citind proză. Există cîteva locuri, precum faptul că e ofiţer şi eşti medic, care ar fi fost suficient să fie sugerate şi nu neaparat declarate (sau descrise prea amănunţit). Finalul e reuşit. Poate puţin prea siroposo-feminin pentru gustul meu dar are farmec. La urma urmei femeile trebuie să scrie ca femeile. Nu ca bărbaţii. În orice caz magia aceea a iubirii pubere este una dintre cele mai frumoase care mi-a fost dat să citesc. Şi cred că foarte puţini se încumetă să scrie despre asta. Mai ales în literatura română.
pentru textul : un vag miros de pâine deAnna, ce să spun, mă bucur de prezența ta aici. Doar imperativul forma negativă se scrie cu un singur "i". Deci e corect "nu știi". Repetiția pronumelui "noi" accentuează ideea, așa cred eu, dar mă voi mai gândi. Cât despre "zile", e un laitmotiv. Eu mă bucur că a ieșit stufoasă. Trecând peste toate astea, mulțumesc pentru lectură și pentru bunăvoința de a lăsa un semn...după atâta vreme...:) Important pentru mine e că ți-a plăcut.
pentru textul : despre zile ce sunt deAr mai fi vreo câteva greșeli, puține, care trebuie corectate: două typo, două diacritice, o cacofonie.
pentru textul : Risipitorul de bani deApreciez că acum este un text pe care se vede că s-a lucrat atent (chiar dacă s-au mai strecurat câteva greșeli). Mi-a plăcut că am găsit scris "așază" și nu "așează".
Mi se pare ca sunt inserate sintagme care practic rup atmosfera pe care incearca s-o creeze textul. De exemplu, "jurisdictia zilei" este mai apropiat de rational, legal... imi pare destul de rupt din context.
"soarele s-a aruncat în cap" e amuzant, nu pare foarte poetic.
E interesanta ideea "soarele s-a aruncat/de pe streasina cerului", dar "in cap" banalizeaza ideea, o preface in umor sec de televiziune.
Nu stiam ce inseamna "obisidian", m-am uitat pe dexonline si daca asta e sensul... mi se pare o pretiozitate inutila (se poate sa nu percep eu).
Finalul aduce calmitate. Are mai multa substanta decat restul textului.
pentru textul : jurnal de martie depe mine m-a captivat ideea de a face poezie pornind de la simple știri apărute de exemplu în presă. în fapt este un alt mecanism necunoscut de a declanșa poezia dinlăuntrul nostru. merită văzută expoziția în această perspectivă ce oferă o cu totul altă percepție...
pentru textul : SCULPTURE SUR PROSE / PROSE SUR SCULPTURE decosmacpan, gestul tau de a-mi ura in versuri e laudabil. mi-a placut. sixtus, va astept cu drag. si sper ca la anul sa ne revedem si la lansarea unui volum de poezie increderea dvs ma onoreaza solomon, ma bucur sa te revad. sa ne punem asadar, ochelarii de soare, umbreluta, cocktail-ul si sa privim ceasul cu numaratoarea inversa. astept sa ne vedem cu bine sancho panza, pun deoparte, sigur. apoi va fi randul tau sa mi dai autograf:) batori, ai fost una din putinele persoane care m-au sustinut cat timp am scris ac carte. multumesc frumos, doamna lentib, sa ne citim cu bine. si sa ne bucuram multumesc din inima
pentru textul : Apocalipsa după Vaslui deMersi de aprecieri. Și eu țin mult la poemul ăsta, deși e așa banal. Dar zboară cuminte peste toate, ca un zmeu chinezesc. Toate cele bune!
pentru textul : anima mundi deMulţumesc, Sorin, pentru semn. Nu-i nimic bătut în cuie, se mai poate lucra pe text.
pentru textul : Pentru învinşi nu este loc între îngeri! denici nu stiu sigur ce sa spun. "waaaw" cred ca e de ajuns.
pentru textul : turtle blues deP.S. A... si era sa uit... titlul, "loc de strigat LA ingeri"
pentru textul : loc de strigat îngeri de"Mancheter United " este Manchester United ?
pentru textul : Steve dedomnule Cristea, mulțumim. așteptăm însă și să mai poposiți pe aici și cu comentarii sub texte. sînt convins că aveți ce spune(scrie).
pentru textul : Festivalul-Concurs Naţional de Literatură "Moştenirea Văcăreştilor" debobadil, am observat de mai multe ori tendinta asta la tine de a te lega de numele (sau ma rog, penname-ul) celor pe care ii comentezi. si de cele mai multe ori in mod bajocoritor. te avertizez, la urmatorul gest de acest fel ne vei parasi pentru o bucata de timp, sa ii zicem nedeterminata.
pentru textul : monociclu dequeen margot, dar dumitale ti-a "spus" vreodata leopoldina balanuta "masura, masura, masura"? Ca, dupa cum stii, esti faimoasa tocmai pentru lipsa de masura (pe linga alte lipsuri cum ar fi cea de bun simt in modul in care vorbesti despre editorii Hermeneia). Cu dumneata oricum am vorbi tot prost este. I-am lasat pe ei (a se nota ca nu am strigat dupa nimeni si nu am tratat pe nimeni ca sluga pe hermeneia - aveti un limbaj mitocanesc si o atitudine mirlaneasca queen margot, asta ca sa nu mai vorbesc despre distorsionarea realitatii), deci i-am lasat pe ei sa intervina pentru ca este treaba lor in primul rind si pentru ca incerc pe cit se poate sa nu dau pricina nimanui sa ma acuze de injustete. Mi se pare insa ridicol sa numesti scandalul pe care il incepi drept... "demers literar". Hai sa fim seriosi, chiar in halul asta am ajuns?! La fel, daca queen margot ar fi fost atenta ar fi observat ca abereaza (dar e cam dificil sa fii atent cind aberezi) spunind ca eu as fi atacat acest text din cauza interventiei ei. As fi facut-o oricum. Sint multe alte texte sub care intervin si imi spun parerea. La fel de aspru. Nu are si nu a avut nici o legatura cu interventia ei. Acuzatia are logica doar pentru ea. In ce priveste peroratiile de-a dreptul vadimiste cu "hermeneia nu e a mea, nu e a voastra, ...blah, blah, bla..." imi rezerv dreptul unui ris sanatos. Doamna margot, queen sau nequeen, eu zic sa incetati sa va mai luati chiar asa de mult in serios. Dauneaza, si la ten si la sanatate. Ati luat-o rau pe aratura. Lasa-ti posteritatea judece si lasati-ne pe noi sa ne facem treaba. Si luati o gura de apa rece sa va mai racoriti. In ce priveste ce drepturi am sau nu am eu (doamne, abia ma pot stapini sa nu ma inec de ris) nu mai zic nimic. E de-a dreptul caragialesc ce scrieti. Pe bune, nu ne confundati cu o sala de spectacol. Nu sinteti pe scena. Coboriti cu picioarele pe pamint. Iar in ce priveste viitorul Hermeneii, eu zic sa nu va faceti grija. Nici fericirea si nici nefericirea mea nu atirna de el. E doar un website, doamna. Nu uitati de paharul cu apa rece. Si putina lamiie. Ajuta la tensiune.
pentru textul : Descoperirea dete iert, Andu - cum as putea sa nu iert pe cineva care, iata, imi citeste textele pe doua situri, cu atata interes incat nu vede comentariile din subsol decat fragmentar? :) Ce-i drept, uitandu-ma la semnatura, ma intreb daca n-or fi de vina ochelarii... Dealminteri - te inteleg si marturisesc - si eu te citesc fragmentar, prefer comentariile tale - mereu imi amintesc de copilarie... aaa...si bine ai revenit pe Hermeneia! :) Matei, ce sa zic? e minunat cand doi oameni sunt perfect de acord. sa ne citim cu bine. :)
pentru textul : poveste cu nuferi dete rog să corectezi textul. mulţumesc.
pentru textul : 135 de cadre până la trezire depînă atunci cîteva păreri de cititor şi nu de critic cu pretenţii, departe acest gînd:
ruperea nefirească a versurilor;
trimitere la lucruri sau locuri comune ca să spun aşa-vezi în special -marks & spencer. în timp acestea nu vor mai spune nimic cititorului.
RE:
pentru textul : dintre toate durerile am ales așteptarea deIonut Caragea, o notatie pretioasa pentru mine, multumesc de popas!
*
Silvia, sunt onorata de aprecierea ta, ma bucur ca ai ales acel fragment!
văd un poem curat aici și mai puțin "jucat" de dorin. cred că e benefic faptul că poemul e lăsat să respire. e și firesc să simplifici cu un astfel de actor, un baletist cu trup vechi și cu un înger pe umărul din oglindă. poate e o părere prea subiectivă, dar pun acest poem între cele mai bune pe care le-a scris. aștept cu interes ce va urma în poezia lui dorin cozan. parcă se vede o schimbare. aș zice. dar e prea curând.
pentru textul : cheile deexperienta traducatorului...
pentru textul : Blanches & froides desuna bine in franceza poemele tale, Djamal.
felicitari atat tie, cat si doamnei Pottier pentru grupaj!
mi-am permis o varianta a traducerii..
„tell the world that I’m coming home”
as if life would lie beyond the bars
of a city just as bleak as you
I feel that I cry after a corpse
who leaves the awning
for the last time
I want to cling onto him
to kiss him on the mouth
in the hope I’ll be kissed back
my love flies over centuries
you’ll not be here to slash my words
nights shall be luminated
in a glass of water from moldavia’s head
I’ll keep jolting my fingers in seeds
and I shall never cry
on the shoulder standing in line behind you
..cheers!
pentru textul : requiem deimi place imaginea. textul mi se pare ca vrea sa spuna prea multe si nu reuseste nici una
pentru textul : [praf de nimfă] dePrea "cerebrala".
pentru textul : Poem pe coajă de săpun. Basta de...și pun punct, indiferent de ce urmează! prea l-am discutat, actul creației! atent, paul
pentru textul : blogbadil deRemarc aici versul "pe urma fără margini a unui timp spart de pendul" ce exprimă acut coexistența trecut-prezent-viitor, timp ucis de Seth și împrăștiat în secunde, trei umbre dintre care prezentul trupului "nu trece meridianul făgăduinței" trăind cu o "inimă fără talpa cerului". Timp adunat de Isis, întocmai cum a adunat corpul lui Osiris răspândit prin lume, refăcând triunghiul mer-ka-ba acolo unde începe odihna. "simplu. nimic în centru. o singură siluetă"...eu. "ca o apariție neașteptat de certă". Simplitate care ascunde misterul ființei umane.
pentru textul : Piramida deam sa incep cu sfarsitul si vreau sa spun ca ultimul vers mi-a dat impresia unui poem rotund, un poem care curge usor asemenea unui rau prin venele muntiilor. trebuie sa recunosc ca nu sunt un mare fan al poeziei in rima, dar naturaletea si simplitatea primei strofe m-a cucerit. am o singura observatie de facut asupra sintagmei "norii de sange" care imi pare putin fortata
pentru textul : nu mi-e teamă de moarte detocmai pentru ca e frumos, am lasat ac randuri aici. cred insa ca cine judeca un text o face cu osebire la nivel estetic. etajul religios nu are pentru toti scară. cred ca nici nu are de fapt. de aceea, presupune un salt. aici, poezia poate fi cel mult un intermediar. arata-ne saltul, deci.
pentru textul : de aducere aminte deiata inca un exemplu despre cum nu este bine sa publici texte online, pe hermeneia sau aiurea. cui foloseste acest magiun? oare nu se gindeste autorul ca fiecare cititor s-ar simti mult mai bine sa citeasca un text distinct care eventual sa contina o imagine semnificativa. si nu un amalgam de imagini texte ca si cum ai rasturna sacul cu vechituri din pod.
pentru textul : solia unei stele de mare dePagini