limbi străine

imaginea utilizatorului Aranca

sables mouvants

Don’t Talk to Strangers

si les dunes bougent comme des oiseaux blessés
l’écho fleurira la tendresse des bois en hiver
en plein cœur du désert le sphinx pleure sans voix
ses âmes perdues à travers le temps

me retrouvai-je un jour quelque part
où les vivants ne pardonnent pas
les eaux profondes restent muettes de solitude

comme le sommeil d’une goutte d’eau

imaginea utilizatorului Donaris

Piano

The thoughts, indefatigable travellers of life,
gliding on the eternal waters of time,
connect people with people, people and things.
Listen attentively and you will hear
their gentle swish as of an angel
soaring lightly
in the night.
The soul is a clepsydra
through which
thoughts and memories
are flowing ceaselessly
in the abysm of silence.

imaginea utilizatorului cfr

Sceau net

Sot-né

SCEAU NET

Personne n’est venu réclamer
Mes sentiments au Bureau des objets trouvés ;
Tu avais déposé là ton cœur
Pour me faire, tout doux, un malheur…

Il y a plein de ressacs à nuire,
Des bassesses en pure laine,
De petits souliers qui m’empêchent de fuir
Devant le fuseau des jours à la traîne…

Tu as déménagé à corps et à cris,
Ce qui n’a pas arrêté la danse des souris

imaginea utilizatorului cvasiliu

Sonet 173

I do not have more than I've wrote in me

I do not have more than I've wrote in me
With purple ink and from my soul a gift
Of golden words and gentle deeds will be
Enough today for losses that you grieved.
Don't beg for more, 'cause I'm renouncing all
And I am asking nothing in return;
All mighty pride and glory like a thrall
And all the comfort and the wit I've earn.
But in the end, if love will flourish white

Pagini

Subscribe to limbi străine