articol

imaginea utilizatorului nepotul lui rameau

Ultimul text la Kyoto

Cele două gheișe intrară în urbea Kyoto exact la ora
la care cucii imperiali se duceau la culcare
ca să facă loc altor păsări pline de ciudațenii
formale, purtând uniforme caligafiate cu pana unei
colege sacrificate,aleasă prin sorți aleatorici
care să extrapoleze orgoliile functionarilor mărunți
ce tropăiau în mătăsuri înflorate la ușa
superiorilor influențiali
așteptând favoruri și acareturi după cum performau
în luptele de dincolo de islaz.
Gheișele își purtau povara post feminității lor
în coșuri de orez împleticit cu mersul lor legănat
pe brazdele abstracte trasate cu linia
de bambus pe planuri sobre emoțional.
Sufereau amândouă de hipotensiune căci nu
credeau în iubire nici compasiune nu prea aveau deși
doctorul oficial le-o căuta în urina limpede culeasă

Revistă literară: 
imaginea utilizatorului Aranca

« Lumières secrètes d’Ilarie Voronca. Quatre poèmes dans la nuit mis en lumières par Didier Lemaire »

7-24 noiembrie 2006, Institutul Cultural Roman din Paris

Motto: Rien n’obscurcira la beauté du monde



ILARIE VORONCA (Edouard Marcus)
(31 decembrie 1903 Braila-5 aprilie 1946, Paris)




In data de 7 noiembrie a.c., Institutul Cultural Român din Paris a invitat publicul la vernisajul expoziției de artă conceptuală, realizată de artistul francez Didier Lemaire.

Revistă literară: 
imaginea utilizatorului Aranca

Prix international de littérature francophone « Benjamin Fondane »

Premiul Internațional de literatură francofonă « Benjamin Fondane »

Premiul Internațional de literatură francofonă «Benjamin Fondane» fost creat în 2006 de Institutul Cultural Român din Paris în colaborare cu Le Printemps des Poètes și Société d’études B. Fondane, în memoria lui Benjamin Fondane (1898-1944), mare poet, eseist și filosof de origine română, mort tragic la Auschwitz, a cărei operă principală marcată de gândirea existențialistă a fost scrisă în franceză.
Premiul se acordă anual unui scriitor de altă origine decât cea franceză, dar care scrie în limba franceză. Premiul Internațional de literatură francofonă « Benjamin Fondane » este decernat pentru una sau mai multe cărți (poezie și/sau eseu) publicate în franceză, apărute în ultimii cinci ani, indiferent de locul editării.

Revistă literară: 
imaginea utilizatorului yester

Mirabile Dictu - Virgil Titarenco la o relectură

Este o seară, una dintre primele seri ale lui iunie 2011, când ascultând ultimul album al trupei blackfield: welcome to my DNA, am decis interior să mă îndrept spre lungile drumuri dragi , drumuri care m-au transformat lent, cum apa insistă făcându-și loc spre necunoscut. Iar aceste drumeții sunt pentru mine relecturile. Pentru că de fiecare dată descopăr ceva care îmi devine mai apropiat. Deja e noapte, s-a mai răcorit. Citesc două cărți dar am să vă povestesc numai despre una. Am să las De la moarte până în zori a lui Thomas Clayton Wolfe unde sunt adevărate bijuterii stilistice narative, povestiri cu mare impact asupra mea și voi încerca a spune, în felul meu, câte ceva despre Mirabile Dictu a poetului remarcabil, nu doar în opinia mea, Virgil Titarenco.

Revistă literară: 

Pagini

Subscribe to articol