...Un text ok, introspectiv, axat pe imagine, cu un discurs echilibrat, lipsit de reflexe infantile ori, dimpotrivă, pedante. Nu am starea necesară să dezvolt un comentariu pseudocritic, dar poate revin.
un monolog în oglinda veșniciei, cu tot angrenajul acestui efemer nedefinit. o lume de hârtie în care speri să îți găsești liniștea...cu scenografia de rigoare "pentru că mi-a fost viața un asfalt secetos lângă trotuarele magazinelor opale" "va veni o carte sub care mă voi întinde comod" imagini cu totul speciale: "va veni o barcă pe lângă care voi pluti fără prenumele tău de sfântă cum un valsam al unei mări ceruite cu un cer senin, pentru că am fost și nor în viața asta de țipăt (...) un bolnav atent la perfuziile prietenilor de păpădie"
Legat de primul vers... aveam nevoie de o idee a captivitatii care sa sustina un tablou(sens propriu). E drept ca am prezentat-o slab. O sa ma gandesc la o reformulare. La "Anestezia pasilor... calc unii" e o solutie fortata (ca dovada ca nu e impusa de versul calsic, este singurul vers care e aritmic... dar am insistat pe ideea de a nu simtii pasii, de a calca pe ei ). Multumesc de trecere, comentariu si "distinctie". Ialin
Daniela, Matei, ma bucur ca v-a placut textul. L-am citit si recitit de mai multe ori sa vad pe unde am litere mancate si nu-mi dau seama unde am. cand am scris textul acesta terminasem de mancat si nu mi-era foame. Matei, revino cu aratare de deget.
Daniela, as vrea o sugestie la vertebrele mele fierbinti. fraza are cel putin doua trimiteri. una este contrastul dintre raceala ei si caldura mea, alta este ca ea fusese luata din coasta mea si nu invers.
aranca - multumesc ca tragi cu ochiul pe-aici:) nu ti-am spus mai mult, ca sa-ti umpli mintea singura cu ce culoare doresti, toamna are o paleta atat de generoasa si apoi tu stii ... prefer genul asta de scriere, schitele fara prea multa nuanta permit mai multa libertate, ma intereseaza insa sa stiu daca reusesc sa transmit suficient. primesc cu reala placere, „seninul” trimis de tine, multumesc! beniamin – incantata de trecerea ta peste aceste versuri si reliefarile bine definite... apropo de „scenografie”, cineva mi-a spus (nu stiu cat de in serios) referindu-se la unele scrieri ale mele, ca as merita un nume de scena:) acum, daca ma gandesc mai bine, parca „pruncilor acestora flamanzi”, le-ar fi placut mai mult „ciresele” , doar ca nu incadrau cu toamna, oricum imi ramane ca tema ... multumesc si de „imparteala” pe care ai vazut-o:) lucian – multumesc de semn si de faptul ca mi-ai spus ce anume ti-a placut. mie personal, imi place mai mult „inocenta luminii apunand in merele coapte” dar cred, ca un titlu bine ales, face de multe ori poezia.
mi-ai amintit de bancul ăla care spune ca românul e cunoscut pe piata economica mondiala cu chirpicii. face o sumedenie de afaceri cu alte tari sa-si poata mentine "the cutting edge" in domeniul chirpicilor. spre exemplu ....... cumpara vaci din Elvetia ca sa produca lapte si carne pe care sa le exporte rusilor in schimbul balegii cu care face chirpici pe care sa-i dea bulgarilor pentru fân, care sa-l dea elvetienilor pentru vaci... sau cam de genul asta bancul ar pontifica, daca ma tine bine memoria.
Am răspuns, dar acum detaliez: părerea mea este că o vizuală nu înseamnă doar scrierea unor versuri pe o fotografie. :) Presupune mult mai mult: oa nume estetică, versuri în acord cu fotografia, anumite nuanțe ale tabloului, care să redea și nuanțe din versuri, compoziție etc. Nu e chiar așa simplu cum pare la prima vedere. Nu am răstălmăcit cuvintele, ci doar ți-am arătat că se pot auzi pe diferite note. Imaginea o las așa. Mulțumesc, revin în următoarea pauză.
Adică, dragii mei, dincolo de aspectele arătate de colegii mei, ca să nu mai lungim vorba, încercați pentru câteva momente să uitați de poezie și să vedeți și aspectele legate de "administrarea" problemei. În două vorbe, nu vei întâlni unul care să spună "da, domne, eu am folosit limbaj obscen, sau rasist, sau profanator, de dragul limbajului". NU, toți se vor simți îndreptățiți să spună "e artistic". Iar noi ar trebui să fim o armată de oameni și să stăm toată ziua ca la judecată. Or nu acesta este scopul hermeneia. Acestea fiind spuse, vă invit, dacă vă lipsește discuția aceasta (că văd că revine periodic în actualitate), să scrieți mai mult de trei rânduri în subsolul unui text, fără legătură cu acesta din urmă, să îl postați pe pagina de autor, încadrați la polemică și atunci probabil că altfel se vor purta discuțiile. Aici nu este locul. Domnule Ionel Bostan, Bianca este numele. Alte diminutive și alinturi nu își au locul.
eminemi, voi trece peste faptul ca din punctul tau de vedere scriu la fel de prost ( ,,dar in momentul in care nu se vrea evolutie, de ce postezi? Eu nu am vazut nimic schimbat nici in scriitura nici in atitudine, desi de cele mai multe ori esti nedreapta cu cei care pot sa spuna ceva despre scriitura ta la modul pertinent.,,)ai facut o afirmatie pentru care eu ti/am cerut argumente. Am dreptul sa cer justificarea afirmatiilor tale pentru ca pe mine chiar ma intereseaza progresul. Cu tristete constat faptul ca din noi doi tu ai fost cel agresiv, insa nu ma mai dor raspunsurile brutale ale celor care vin sa ma citeasca. Nu esti obligat sa scrii nimic,insa in momentul in care decizi sa comentezi ,, verba volant, scripta manet'', trebuie sa fii capabil sa duci un dialog elegant.
Thanks for your comment Corina! :) I partly agree with your suggestions. I will think about it. But I need to explain to you that the part you found difficult to read is intended to be a kind of metaphor or image depicting the easiness of father's walking steps compared to the difficulty of the child's amble and movement further in life...maybe that part is indeed necessary to be reviewed in the future. The whole poem is a kind of statement about the difficulty to adapt to the normal pace with a touch of supernatural, because for the child was easier to fly in the beginning. I, too, love to read you!, Cristina
Simţăminte frumoase, sinceritate,curaj, deschidere (poate prea multă), însă la nivel ideatic şi de realizare artistică mi-au plăcut ultimele două enunţuri.
"dincolo de noi glasul subțire al unui băiețel cu părul cârlionțat și șuieratul trenului roșu. mai târziu aveam să aflu că toate trenurile roșii duc acolo unde sufletul se simte acasă."
Am intrat şi eu un pic în lumea ta :)
Mai sunt ceva diacritice şi virgule de pus.
da, cred (observînd mai multe texte și mai ales anumite tendințe în ultima vreme) că poate nu ar fi rău să introduc o subsecțiune de poem în proză, oricît de ambiguă ar fi o astfel de soluție. despre text, ca să revin din nou, se vede că există o plăcere a scrisului dar încă mai există formulări (pe care eu le numesc „liceene”) și încă pari a-ți căuta un stil. părerea mea. în plus chiar cantitativ vorbind se pare că există mai multe cuvinte în text decît este nevoie.
Ce nostim suna "ca un Copou" :)). Scuza-ma ca rad si ca sunt din Iasi si s-ar putea sa ne intalnim vreodata, sper sa nu ma urasti prea tare. Ia textul asta si arunca-l la cos. Ia-le apoi si pe celelalte - incadrate la "poezie" , ca proza nu am timp sa citesc - si arunca-le la cos. Apoi scrie cu adevarat "ceva nou".
slab text! pare explicarea unei teoreme. you're sweet, or maybe, although, thus, but... in other words: who knows?
aş putea să compar textul cu ceva de genul: dăi cu dacă şi cu parcă se zbenguiau într-o barcă. dacă şi cu parcă au căzut în apă şi s-au înecat. ghici cine a mai rămas?
Exceptional de expresive, insinuante, manipulative si persuasive sunt aceste lucrari grafice marca aalizei, nu incetez sa ma minunez, indiferent de subiectul abordat, realizarea grafica este remarcabila iar mesajul perfect incapsulat. Cred ca am devenit un fan al Dvs domnule cetatean :-) Andu
ascultând poemul tău în gând, în franceză, dansul acesta îmi pare ca în grădinile Versailles, într-o duminică de Paște, spre apus. Când lumina deja își capătă sfințenia prin amploarea trăirii și când percepțiile noastre devin mai clare, spre a cuprinde nuanțele infinite. Nu știu cum ar fi dansul lor prin întuneric, dar știu că atunci întunericul ar căpăta sensul vieții. Prima strofă este preferata mea, fiindcă, iată-le, orbite, ele, luminile... ca oamenii, ca noi, oamenii. Frumoasă stingere.
E' un piacere!
Le tue poesie sono come i tentacoli di una seppia che si attaccano al cuore.
Li trovo stupende ed ogni volta che li leggo, li rileggo ancora, ed ancora...
am ales să şterg textele nu pentru că nu aş fi putut da o replică la comentarii, ci pentru că refuz să mă implic într-un conflict din care nu am nimic de câştigat. sunt textele mele şi cred că am libertatea să fac ce doresc cu ele. nici măcar nu înţeleg de ce mai insişti pe subiectul ăsta. şi nu m-a încercat nici un sentiment de descumpănire, nu-ţi fă probleme pentru asta :)
în legătură cu textul, e clar că nu rezonăm în nici un fel. îmi pare rău că sunt doar 2 3 autori care comentează pe aici. mi-ar plăcea să fie exprimate mai multe păreri.
in acest text informativ http://www.hermeneia.com/info/1777/ se explică modul cum se vor introduce traducerile de acest tip: „A doua categorie o vor reprezenta traduceri ale unor texte publicate pe Hermeneia.com dar efectuate de către persoane din afara Hermeneia. La subtitlu aceste traduceri vor trebui să conțină titlul textului original și numele autorului. La sfîrșit se va adăuga un hyperlink către adresa textului original. Aceste traduceri se vor introduce numai sub contul autorului textului original.” Aș vrea să corectezi textul de mai sus conform prevederii.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Buna seara!
...Un text ok, introspectiv, axat pe imagine, cu un discurs echilibrat, lipsit de reflexe infantile ori, dimpotrivă, pedante. Nu am starea necesară să dezvolt un comentariu pseudocritic, dar poate revin.
Până una alta, felicitări!
pentru textul : magazinul cu piane deun monolog în oglinda veșniciei, cu tot angrenajul acestui efemer nedefinit. o lume de hârtie în care speri să îți găsești liniștea...cu scenografia de rigoare "pentru că mi-a fost viața un asfalt secetos lângă trotuarele magazinelor opale" "va veni o carte sub care mă voi întinde comod" imagini cu totul speciale: "va veni o barcă pe lângă care voi pluti fără prenumele tău de sfântă cum un valsam al unei mări ceruite cu un cer senin, pentru că am fost și nor în viața asta de țipăt (...) un bolnav atent la perfuziile prietenilor de păpădie"
pentru textul : ca și cum am fi veșnici și sticloși deLegat de primul vers... aveam nevoie de o idee a captivitatii care sa sustina un tablou(sens propriu). E drept ca am prezentat-o slab. O sa ma gandesc la o reformulare. La "Anestezia pasilor... calc unii" e o solutie fortata (ca dovada ca nu e impusa de versul calsic, este singurul vers care e aritmic... dar am insistat pe ideea de a nu simtii pasii, de a calca pe ei ). Multumesc de trecere, comentariu si "distinctie". Ialin
pentru textul : Desculț deDaniela, Matei, ma bucur ca v-a placut textul. L-am citit si recitit de mai multe ori sa vad pe unde am litere mancate si nu-mi dau seama unde am. cand am scris textul acesta terminasem de mancat si nu mi-era foame. Matei, revino cu aratare de deget.
pentru textul : ca să te-aduc înapoi deDaniela, as vrea o sugestie la vertebrele mele fierbinti. fraza are cel putin doua trimiteri. una este contrastul dintre raceala ei si caldura mea, alta este ca ea fusese luata din coasta mea si nu invers.
aranca - multumesc ca tragi cu ochiul pe-aici:) nu ti-am spus mai mult, ca sa-ti umpli mintea singura cu ce culoare doresti, toamna are o paleta atat de generoasa si apoi tu stii ... prefer genul asta de scriere, schitele fara prea multa nuanta permit mai multa libertate, ma intereseaza insa sa stiu daca reusesc sa transmit suficient. primesc cu reala placere, „seninul” trimis de tine, multumesc! beniamin – incantata de trecerea ta peste aceste versuri si reliefarile bine definite... apropo de „scenografie”, cineva mi-a spus (nu stiu cat de in serios) referindu-se la unele scrieri ale mele, ca as merita un nume de scena:) acum, daca ma gandesc mai bine, parca „pruncilor acestora flamanzi”, le-ar fi placut mai mult „ciresele” , doar ca nu incadrau cu toamna, oricum imi ramane ca tema ... multumesc si de „imparteala” pe care ai vazut-o:) lucian – multumesc de semn si de faptul ca mi-ai spus ce anume ti-a placut. mie personal, imi place mai mult „inocenta luminii apunand in merele coapte” dar cred, ca un titlu bine ales, face de multe ori poezia.
pentru textul : merele s-au făcut prunci flămânzi demulțumim, Cris, cami era în vacanță la noi...:)
pentru textul : poeții dorm în vaze demi-ai amintit de bancul ăla care spune ca românul e cunoscut pe piata economica mondiala cu chirpicii. face o sumedenie de afaceri cu alte tari sa-si poata mentine "the cutting edge" in domeniul chirpicilor. spre exemplu ....... cumpara vaci din Elvetia ca sa produca lapte si carne pe care sa le exporte rusilor in schimbul balegii cu care face chirpici pe care sa-i dea bulgarilor pentru fân, care sa-l dea elvetienilor pentru vaci... sau cam de genul asta bancul ar pontifica, daca ma tine bine memoria.
pentru textul : ducks and trucks deiertați-mi graba, mai devreme uitasem copyright-ul. :D
pentru textul : companioni cărunți dede gustibus non est disputandum andule
pentru textul : defunctis amor deAm răspuns, dar acum detaliez: părerea mea este că o vizuală nu înseamnă doar scrierea unor versuri pe o fotografie. :) Presupune mult mai mult: oa nume estetică, versuri în acord cu fotografia, anumite nuanțe ale tabloului, care să redea și nuanțe din versuri, compoziție etc. Nu e chiar așa simplu cum pare la prima vedere. Nu am răstălmăcit cuvintele, ci doar ți-am arătat că se pot auzi pe diferite note. Imaginea o las așa. Mulțumesc, revin în următoarea pauză.
pentru textul : do re mi fa om deAdică, dragii mei, dincolo de aspectele arătate de colegii mei, ca să nu mai lungim vorba, încercați pentru câteva momente să uitați de poezie și să vedeți și aspectele legate de "administrarea" problemei. În două vorbe, nu vei întâlni unul care să spună "da, domne, eu am folosit limbaj obscen, sau rasist, sau profanator, de dragul limbajului". NU, toți se vor simți îndreptățiți să spună "e artistic". Iar noi ar trebui să fim o armată de oameni și să stăm toată ziua ca la judecată. Or nu acesta este scopul hermeneia. Acestea fiind spuse, vă invit, dacă vă lipsește discuția aceasta (că văd că revine periodic în actualitate), să scrieți mai mult de trei rânduri în subsolul unui text, fără legătură cu acesta din urmă, să îl postați pe pagina de autor, încadrați la polemică și atunci probabil că altfel se vor purta discuțiile. Aici nu este locul. Domnule Ionel Bostan, Bianca este numele. Alte diminutive și alinturi nu își au locul.
pentru textul : Paneraș cu ouă deeminemi, voi trece peste faptul ca din punctul tau de vedere scriu la fel de prost ( ,,dar in momentul in care nu se vrea evolutie, de ce postezi? Eu nu am vazut nimic schimbat nici in scriitura nici in atitudine, desi de cele mai multe ori esti nedreapta cu cei care pot sa spuna ceva despre scriitura ta la modul pertinent.,,)ai facut o afirmatie pentru care eu ti/am cerut argumente. Am dreptul sa cer justificarea afirmatiilor tale pentru ca pe mine chiar ma intereseaza progresul. Cu tristete constat faptul ca din noi doi tu ai fost cel agresiv, insa nu ma mai dor raspunsurile brutale ale celor care vin sa ma citeasca. Nu esti obligat sa scrii nimic,insa in momentul in care decizi sa comentezi ,, verba volant, scripta manet'', trebuie sa fii capabil sa duci un dialog elegant.
pentru textul : laleaua neagră deUn domn cu vocea ruginită mă ucide în gând,
pentru textul : Autumnal debătându-mă pe umăr cu palma părinteşte,
pe la spate-mi persiflează umbra mişelul, rânjind...
Thanks for your comment Corina! :) I partly agree with your suggestions. I will think about it. But I need to explain to you that the part you found difficult to read is intended to be a kind of metaphor or image depicting the easiness of father's walking steps compared to the difficulty of the child's amble and movement further in life...maybe that part is indeed necessary to be reviewed in the future. The whole poem is a kind of statement about the difficulty to adapt to the normal pace with a touch of supernatural, because for the child was easier to fly in the beginning. I, too, love to read you!, Cristina
pentru textul : The end of the blue period deSimţăminte frumoase, sinceritate,curaj, deschidere (poate prea multă), însă la nivel ideatic şi de realizare artistică mi-au plăcut ultimele două enunţuri.
pentru textul : din scrisorile larisei II de"dincolo de noi glasul subțire al unui băiețel cu părul cârlionțat și șuieratul trenului roșu. mai târziu aveam să aflu că toate trenurile roșii duc acolo unde sufletul se simte acasă."
Am intrat şi eu un pic în lumea ta :)
Mai sunt ceva diacritice şi virgule de pus.
alina, iti multumesc de citire si pentru semn. cu stima
pentru textul : Triunghiuri deda, cred (observînd mai multe texte și mai ales anumite tendințe în ultima vreme) că poate nu ar fi rău să introduc o subsecțiune de poem în proză, oricît de ambiguă ar fi o astfel de soluție. despre text, ca să revin din nou, se vede că există o plăcere a scrisului dar încă mai există formulări (pe care eu le numesc „liceene”) și încă pari a-ți căuta un stil. părerea mea. în plus chiar cantitativ vorbind se pare că există mai multe cuvinte în text decît este nevoie.
pentru textul : Mic tratat despre descompunere deCe nostim suna "ca un Copou" :)). Scuza-ma ca rad si ca sunt din Iasi si s-ar putea sa ne intalnim vreodata, sper sa nu ma urasti prea tare. Ia textul asta si arunca-l la cos. Ia-le apoi si pe celelalte - incadrate la "poezie" , ca proza nu am timp sa citesc - si arunca-le la cos. Apoi scrie cu adevarat "ceva nou".
pentru textul : Ceva nou deslab text! pare explicarea unei teoreme. you're sweet, or maybe, although, thus, but... in other words: who knows?
aş putea să compar textul cu ceva de genul: dăi cu dacă şi cu parcă se zbenguiau într-o barcă. dacă şi cu parcă au căzut în apă şi s-au înecat. ghici cine a mai rămas?
parerea mea.
pentru textul : you are denu stiu daca expresia "cumintea oră" nu ar fi fost mai bine scrisa "ora cuminte"
pentru textul : Poema del Piccolo Principe deExceptional de expresive, insinuante, manipulative si persuasive sunt aceste lucrari grafice marca aalizei, nu incetez sa ma minunez, indiferent de subiectul abordat, realizarea grafica este remarcabila iar mesajul perfect incapsulat. Cred ca am devenit un fan al Dvs domnule cetatean :-) Andu
pentru textul : emanație deascultând poemul tău în gând, în franceză, dansul acesta îmi pare ca în grădinile Versailles, într-o duminică de Paște, spre apus. Când lumina deja își capătă sfințenia prin amploarea trăirii și când percepțiile noastre devin mai clare, spre a cuprinde nuanțele infinite. Nu știu cum ar fi dansul lor prin întuneric, dar știu că atunci întunericul ar căpăta sensul vieții. Prima strofă este preferata mea, fiindcă, iată-le, orbite, ele, luminile... ca oamenii, ca noi, oamenii. Frumoasă stingere.
pentru textul : Dansând, culorile, până se sting deE' un piacere!
Le tue poesie sono come i tentacoli di una seppia che si attaccano al cuore.
Li trovo stupende ed ogni volta che li leggo, li rileggo ancora, ed ancora...
I miei complimenti!
pentru textul : o inimă ca o sepie (Luminiţa Petrovici) deBine, Paul...La mai...multe ! Felicitari !
pentru textul : La prânzul luminii cu iarba: Paul Blaj şi „Memorialul dantelelor galbene” deam ales să şterg textele nu pentru că nu aş fi putut da o replică la comentarii, ci pentru că refuz să mă implic într-un conflict din care nu am nimic de câştigat. sunt textele mele şi cred că am libertatea să fac ce doresc cu ele. nici măcar nu înţeleg de ce mai insişti pe subiectul ăsta. şi nu m-a încercat nici un sentiment de descumpănire, nu-ţi fă probleme pentru asta :)
în legătură cu textul, e clar că nu rezonăm în nici un fel. îmi pare rău că sunt doar 2 3 autori care comentează pe aici. mi-ar plăcea să fie exprimate mai multe păreri.
pentru textul : high definition deasta chiar depaseste orice imaginatie: "în ochiul răsfrânt din oglindă peste chip" nu ma aburi....
pentru textul : dincolo de"pana la pamant nu e mult" - aci e punctul in care sta infipt titirezu':) linistit vers, fain scris, faine zile sa ai!
pentru textul : autumn music 2 deAm avut destule experiente cu Dan Matei Agaton ca ministru..:) ma abtin..
pentru textul : Strainul Cinei deda, există această retorică inoportună, uneori, pentru poem, iar "la cald" îmi scapă aceste nuanțe
pentru textul : peisaj cu individ I dein acest text informativ http://www.hermeneia.com/info/1777/ se explică modul cum se vor introduce traducerile de acest tip: „A doua categorie o vor reprezenta traduceri ale unor texte publicate pe Hermeneia.com dar efectuate de către persoane din afara Hermeneia. La subtitlu aceste traduceri vor trebui să conțină titlul textului original și numele autorului. La sfîrșit se va adăuga un hyperlink către adresa textului original. Aceste traduceri se vor introduce numai sub contul autorului textului original.” Aș vrea să corectezi textul de mai sus conform prevederii.
pentru textul : The Angel’s Shadow dePagini