Foarte mult suprarealism poate dauna creatiei literare: Fluturi scrum/pasari scrum/ aerul fosnea parjolit.. Cred ca o poezie incarcata emotional ar fi mult mai aproape de sufletul cititorului. Imi place versul: apoi ea s-a prelins dintr-o tăcere în alta, cu mentiunea ca se pot inlatura foarte usor pronumele personale /ea/ele. Mult succes.
Poezia îmi pare oarecum prea încarcată, și cred că aceasta se întâmplă pentru că ai vrut să prinzi în prea puțin prea mult. Sentiment de aglomerare, cred că i-ar prinde bine un "periaj" textului.
da, bobadil, laconică părerea mea. ai dreptate! recitindu-te, constat că îmi place imaginea sugerată cititorului: vărsarea fluviului asemenea spumei de cuvinte "de la gura profetului". este puternică ideea, ca și "cohortele de bărbați/strigând a luptă" referitoare la căderea valurilor înspumate ale apelor care apoi se pierd, se liniștesc în marea adâncă și necuprinsă, plictisitoare ... totuși, de ce "excalibur"? ori povestea acestei săbii este, pentru tine, asemenea apelor unui râu învolburat ce se plictisesc pierdute în mare/marea timpului? în ceea ce privește construcția poemului, pot spune că nu îi găsesc minusuri și cred că poemul este o amintire.
multumesc Ioana, credeam ca... sau voi fi acuzata de simplitate, sau voi fi ignorata, ... ca valorile zilei nu mai sunt: simplitatea, delicatetea si altruismul:) daca tu ai vazut "drama" pasarii, delicatetea ta ... ma bucur ca ai venit mai ales la poezia aceasta, multumesc pentru penita!
Draga Oriana, spatiul comentariilor este destinat cu precadere discutiilor asupra textului si mai putin comunicarilor cu caracter personal. Sper ca iti vei gasi timp sa te apleci si asupra poeziei postate aici.
vă promit că citesc tot și vă voi răspunde. Rim, alăturarea cu Liternet, precum și prezența ta aici îmi face onoare. Acest site este doar o mică încercare de-a mea iar mîna tehnică este a fiului meu de 19 ani, David. Doar atît. Deci aveți răbdare cu noi.
de care, fireste, poti sa tii cont sau nu:
ia textul de aici si scrie-l ca o pagina de jurnal. in proza. poate asa capata coerentza. si poate asa o sa vezi care secvente au fortza si merita sa fie oferite cititorului, care sunt enuntate in mod prea personal si nu reusesc sa ajunga la acesta, etc.
si pe urma, daca vrei, fa-l din nou poezie. dar eu cred ca ai nevoie de un exercitiu de detasare.
si ai grija, te rog, cu unele expresii care suna stangaci in romaneste, ex:
"doar că mai am eu o grămadă de diavoli în mine
pe care departe nu i-am cunoscut încă -"
ar suna mai ok asa: "doar ca mai am in mine o gramada de diavoli pe are nu i-am cunoscut nici pe departe"
iar "urmele de avioane se pierdeau treptat în abis" e o expresie foarte riscanta - abis insemnand prapastie, gol, adanc. eu una nu prea inteleg ce ai vrut sa spui.
am vazut ca atunci cand reusesti sa te detasezi cat de cat de incarcatura emotionala si sa revii pe text obtii lucruri frumoase...incearca si cu cel de aici.
Așa cum ne-a obișnuit autorul, și acest poem lasă să transpară limbajul filosofic și permite discuții ample pe simbolistica (hermeneutica) pe care, cu îndemânare, o folosește în versuri. Ce am remarcat deosebit, finalul aproape sonor (realizare doar prin litere, o idee simplă, dar care a prins), Lemuel, Enkidu și strofele aferente. Las cheia de la "capela cu orgă" ascunsă, am dat doar câteva indicii, pentru a permite și celorlalți cititori să găsească alte drumuri, alte răsuciri.
M-a impresionat poezia aceasta de la prima citire, acum o lună, și dacă nu aș fi amuțit și asurzit, i-aș fi scris măcar un comentariu. Mută de admiraâie, și surdă, din alte motive:la vremea aceea lumea fluiera asurzitor a criză economică. Am revenit să citesc și am aceleași impresii despre construcțiile poeziei. Nu mă împac cu formularea "a spus el/ dumnealui ", dar strofele următoare invalidează prima impresie. Poezia te prinde de guler de la versurile "haidem să facem un fluier/ pe potriva vântului" și nu te lasă pînă nu fluieri de admirație la potop de metafore: "haidem să-i facem somnului un fluier/ în care sunetul să viseze/ că este cuvânt", "toamnei să-i facem un fluier/ crăpat de brumă" Inedit efectul verbului "a suneta" din "să-i facem și nopții/ un fluier crăpat de ziuă/ să nu ne mai sunete a moarte" Impresia generală este a unui exercițiu exhaustiv asupra paradigmelor morții și a genezei post-mergătoare, sprijinit pe ideea "fluier crăpat". Holografic efectul dat de imaginea poemului despre un fluier locuit de un poem despre fluier sunetat de poem despre un fluier crăpat de poem... Spectacol de sunet și durere. Evident, finalul conține lovitura de grație.
La inceput Bobadil o da rau cu oistea-n gard. Aici (si acum) cred ca v-a intins o mica cursa. Eu as traduce asa: "apăi nici eu nu v-oi (vă voi) mai scrie nimic". Mai ales ca mai departe scrie (tot corect): "până când nu voi simți". Intru-n fel e cam acelas lucru daca eu as fi scris: "cred ca va intins". Dar recunosc ca "apăi nici eu nu v-oi", chiar daca in context e corect, totusi in limba romana "suna ca dracu'".
Semneaza: unul care si el da (adesea) cu bata in balta cand e vorba de "gramatica".
Referitor la textul Dvs. cred ca Bobadil nu are dreptate. Si aceasta deoarece mi se pare ca nu e vorba de o cronica de carte sau altceva de acest gen. Ci mai mult de un text cu nuanta eseistica. Unde intrepretarea autorului tinde spre o anumita libertate (chiar uneori "deformatoare"); e dreptul sau, al autorului. Cititorul poate (sau nu) sa fie de acord.
De fapt chiar Boba zice:"Un eseu...". Gura pacatosului, asa si pe dincolo...
prima parte mi-a placut la nebunie. desi fireasca, fara cercei si alte bijuterii, are o forta si o limpezime iesite din comun: "despre o maladie ciudată a corăbierilor ce nu se mai întorc din larg... despre fecioara ce-și sfâșie rochia de nuntă pentru a face scutece întâiului născut" la sfarsit si eu cred ca forta se diminueaza prin abundenta, desi zicerea ramane frumoasa. cu prietenie, kranich
Călin, în fapt nu e vorba de o trezire în ce mă priveşte, ci de lipsă de timp. Prins în mai multe activităţi odată, rişti la un moment dat să nu mai termini nici una, ori să nu o faci aşa cum trebuie. Tot ce-am postat şi voi posta, sunt şi vor fi texte revizuite şi analizate cu migală de mai multe ori înanite de... Cel puţin aici, pe acest site.
Mă bucură totuşi faptul că ai sesizat momentul revenirii.
ei bine, acum sunt doua plusuri! inspirata solutie ai gasit. as lasa o penita, dar la ora asta n-o sa-mi reuseasca un comentariu cat de cat multumitor. felicitari.
care, chiar dacă se încearcă ținerea lui la foc mic, ajunge să aibă suficientă căldură pentru a ajunge la cititor într-o manieră în care predomină tonul firesc. finalul foarte bun, probabil unul dintre cele mai bune citite în ultima perioadă. atât.
poate aici: ”două lopeţi se auzeau departe/de trupul meu se îndepărtau”, ar putea, într-adevăr, fi lucrat puțin. chiar și așa un poem care se citește fluid, fără a căuta prea mult.
Sis, bine te-am găsit aici. Am mai corectat câte ceva... Oricum o să mai modific în funcție de cum îmi amintesc. De exemplu, eram ieri la o clătită și mi-am amintit că spuneam "întâmplări" în loc de "povești" și că pe atunci nu erau semestre, ci trimestre.
acest text a fost postat pe A pe 11. 03.2005, deci, am incalcat regulamentul cu 2 zile. il voi scoate. ioan, multumesc mult. dupa cum banuiesti, nu ma asteptam la un asa comentariu ..... imi cer iertare pentru. multumesc tuturor ptr citire si comentarii.
multumesc de trecere si critica vulcanica m-ati convins ,,poetic'' sa scriu sîn nu sân gliastrele sunt pietre care la atingere devin lichide, o materie ce isi schimba starea din solid in lichid dar fara fierbere, nu e gheață ci viață.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
erata noianul de clone...
pentru textul : Răsare dedoar o mică nepotrivire de anotimpuri face ca textul sa aibe un mic sughiţ.
"întindea mâna şi mai culegea câte un ciorchine cu boabe albastre, mărunţele." aici e vară târzie sau toamnă.
"Da, prunul era mare, cu-aproape un cap mai înăltuţ ca ea. Şi înflorit nămeţi-nămeţi era." aici e primăvară.
vezi cum le împeci.
pentru textul : Mila Domnului deFoarte mult suprarealism poate dauna creatiei literare: Fluturi scrum/pasari scrum/ aerul fosnea parjolit.. Cred ca o poezie incarcata emotional ar fi mult mai aproape de sufletul cititorului. Imi place versul: apoi ea s-a prelins dintr-o tăcere în alta, cu mentiunea ca se pot inlatura foarte usor pronumele personale /ea/ele. Mult succes.
pentru textul : dispersie dePoezia îmi pare oarecum prea încarcată, și cred că aceasta se întâmplă pentru că ai vrut să prinzi în prea puțin prea mult. Sentiment de aglomerare, cred că i-ar prinde bine un "periaj" textului.
pentru textul : nu ne mărturiseam niciodată deRevino editorule de mai revii/un com detaliat sa-mi scrii...
pentru textul : blues deasteptam in continuare alfabetul. frumoase lucruri vezi tu cind deschizi abecedarul inimii. felicitari pentru ilustratiile inedite!
pentru textul : Absens - alfabet poetic (3) deda, bobadil, laconică părerea mea. ai dreptate! recitindu-te, constat că îmi place imaginea sugerată cititorului: vărsarea fluviului asemenea spumei de cuvinte "de la gura profetului". este puternică ideea, ca și "cohortele de bărbați/strigând a luptă" referitoare la căderea valurilor înspumate ale apelor care apoi se pierd, se liniștesc în marea adâncă și necuprinsă, plictisitoare ... totuși, de ce "excalibur"? ori povestea acestei săbii este, pentru tine, asemenea apelor unui râu învolburat ce se plictisesc pierdute în mare/marea timpului? în ceea ce privește construcția poemului, pot spune că nu îi găsesc minusuri și cred că poemul este o amintire.
pentru textul : excalibur demultumesc Ioana, credeam ca... sau voi fi acuzata de simplitate, sau voi fi ignorata, ... ca valorile zilei nu mai sunt: simplitatea, delicatetea si altruismul:) daca tu ai vazut "drama" pasarii, delicatetea ta ... ma bucur ca ai venit mai ales la poezia aceasta, multumesc pentru penita!
pentru textul : rugă deAm uitat. Pentru prezentare o „peniţă”. Dar numai dacă recunoşti că replica mea e mai bună.
pentru textul : Urâții - lansare de carte deAş modifica "nu-ţi mai irosi paşii în van" - e o exprimare pleonastică.
pentru textul : metamorfoză deMulțumesc, Virgil, voi încerca acum să fac modificarea. Sper să reușesc.
pentru textul : alb de femeie deDraga Oriana, spatiul comentariilor este destinat cu precadere discutiilor asupra textului si mai putin comunicarilor cu caracter personal. Sper ca iti vei gasi timp sa te apleci si asupra poeziei postate aici.
pentru textul : S-au despărțit, marea de nisip devă promit că citesc tot și vă voi răspunde. Rim, alăturarea cu Liternet, precum și prezența ta aici îmi face onoare. Acest site este doar o mică încercare de-a mea iar mîna tehnică este a fiului meu de 19 ani, David. Doar atît. Deci aveți răbdare cu noi.
pentru textul : prima pagină dede care, fireste, poti sa tii cont sau nu:
ia textul de aici si scrie-l ca o pagina de jurnal. in proza. poate asa capata coerentza. si poate asa o sa vezi care secvente au fortza si merita sa fie oferite cititorului, care sunt enuntate in mod prea personal si nu reusesc sa ajunga la acesta, etc.
si pe urma, daca vrei, fa-l din nou poezie. dar eu cred ca ai nevoie de un exercitiu de detasare.
si ai grija, te rog, cu unele expresii care suna stangaci in romaneste, ex:
"doar că mai am eu o grămadă de diavoli în mine
pe care departe nu i-am cunoscut încă -"
ar suna mai ok asa: "doar ca mai am in mine o gramada de diavoli pe are nu i-am cunoscut nici pe departe"
iar "urmele de avioane se pierdeau treptat în abis" e o expresie foarte riscanta - abis insemnand prapastie, gol, adanc. eu una nu prea inteleg ce ai vrut sa spui.
pentru textul : nu-mi mai simt mâinile deam vazut ca atunci cand reusesti sa te detasezi cat de cat de incarcatura emotionala si sa revii pe text obtii lucruri frumoase...incearca si cu cel de aici.
Mulţumesc.
pentru textul : Verde de Dumnezeu dete felicita si Ela alaturi de mine pentru frumosul autentic din tine, ca om si poet.
pentru textul : Lansare carte - SONETE 2 de Adrian Munteanu de1. - este vorba despre o problema coincidentala pentru ca ea s-a incidentala ptr ca ea s-a inscris abia acum dar cred ca se va rezolva
2. Am testat si eu Introdus/Editat si la mine merge corect ca sortare...
Nu am inteles observatia cu listarea comentariilor
3 Urmareste vizite pagini e ceva la care de fapt vreau sa renunt
Ca timestamp am preferat GMT
pentru textul : Bun venit pe Hermeneia 2.0 deAșa cum ne-a obișnuit autorul, și acest poem lasă să transpară limbajul filosofic și permite discuții ample pe simbolistica (hermeneutica) pe care, cu îndemânare, o folosește în versuri. Ce am remarcat deosebit, finalul aproape sonor (realizare doar prin litere, o idee simplă, dar care a prins), Lemuel, Enkidu și strofele aferente. Las cheia de la "capela cu orgă" ascunsă, am dat doar câteva indicii, pentru a permite și celorlalți cititori să găsească alte drumuri, alte răsuciri.
pentru textul : candelabrele deM-a impresionat poezia aceasta de la prima citire, acum o lună, și dacă nu aș fi amuțit și asurzit, i-aș fi scris măcar un comentariu. Mută de admiraâie, și surdă, din alte motive:la vremea aceea lumea fluiera asurzitor a criză economică. Am revenit să citesc și am aceleași impresii despre construcțiile poeziei. Nu mă împac cu formularea "a spus el/ dumnealui ", dar strofele următoare invalidează prima impresie. Poezia te prinde de guler de la versurile "haidem să facem un fluier/ pe potriva vântului" și nu te lasă pînă nu fluieri de admirație la potop de metafore: "haidem să-i facem somnului un fluier/ în care sunetul să viseze/ că este cuvânt", "toamnei să-i facem un fluier/ crăpat de brumă" Inedit efectul verbului "a suneta" din "să-i facem și nopții/ un fluier crăpat de ziuă/ să nu ne mai sunete a moarte" Impresia generală este a unui exercițiu exhaustiv asupra paradigmelor morții și a genezei post-mergătoare, sprijinit pe ideea "fluier crăpat". Holografic efectul dat de imaginea poemului despre un fluier locuit de un poem despre fluier sunetat de poem despre un fluier crăpat de poem... Spectacol de sunet și durere. Evident, finalul conține lovitura de grație.
pentru textul : fluier crăpat deDomnule Cristea,
La inceput Bobadil o da rau cu oistea-n gard. Aici (si acum) cred ca v-a intins o mica cursa. Eu as traduce asa: "apăi nici eu nu v-oi (vă voi) mai scrie nimic". Mai ales ca mai departe scrie (tot corect): "până când nu voi simți". Intru-n fel e cam acelas lucru daca eu as fi scris: "cred ca va intins". Dar recunosc ca "apăi nici eu nu v-oi", chiar daca in context e corect, totusi in limba romana "suna ca dracu'".
Semneaza: unul care si el da (adesea) cu bata in balta cand e vorba de "gramatica".
Referitor la textul Dvs. cred ca Bobadil nu are dreptate. Si aceasta deoarece mi se pare ca nu e vorba de o cronica de carte sau altceva de acest gen. Ci mai mult de un text cu nuanta eseistica. Unde intrepretarea autorului tinde spre o anumita libertate (chiar uneori "deformatoare"); e dreptul sau, al autorului. Cititorul poate (sau nu) sa fie de acord.
De fapt chiar Boba zice:"Un eseu...". Gura pacatosului, asa si pe dincolo...
pentru textul : Între Orfeu şi Euridice decam multe calorii are meniul :)
pentru textul : revelion H deprima parte mi-a placut la nebunie. desi fireasca, fara cercei si alte bijuterii, are o forta si o limpezime iesite din comun: "despre o maladie ciudată a corăbierilor ce nu se mai întorc din larg... despre fecioara ce-și sfâșie rochia de nuntă pentru a face scutece întâiului născut" la sfarsit si eu cred ca forta se diminueaza prin abundenta, desi zicerea ramane frumoasa. cu prietenie, kranich
pentru textul : scrisoare către fratele meu iuda deCălin, în fapt nu e vorba de o trezire în ce mă priveşte, ci de lipsă de timp. Prins în mai multe activităţi odată, rişti la un moment dat să nu mai termini nici una, ori să nu o faci aşa cum trebuie. Tot ce-am postat şi voi posta, sunt şi vor fi texte revizuite şi analizate cu migală de mai multe ori înanite de... Cel puţin aici, pe acest site.
Mă bucură totuşi faptul că ai sesizat momentul revenirii.
Cu stimă şi prietenie,
pentru textul : La margine (Profetul) deEugen
ei bine, acum sunt doua plusuri! inspirata solutie ai gasit. as lasa o penita, dar la ora asta n-o sa-mi reuseasca un comentariu cat de cat multumitor. felicitari.
pentru textul : Turnul decare, chiar dacă se încearcă ținerea lui la foc mic, ajunge să aibă suficientă căldură pentru a ajunge la cititor într-o manieră în care predomină tonul firesc. finalul foarte bun, probabil unul dintre cele mai bune citite în ultima perioadă. atât.
pentru textul : nu căutam vreo senzaţie fluidă depoate aici: ”două lopeţi se auzeau departe/de trupul meu se îndepărtau”, ar putea, într-adevăr, fi lucrat puțin. chiar și așa un poem care se citește fluid, fără a căuta prea mult.
Sis, bine te-am găsit aici. Am mai corectat câte ceva... Oricum o să mai modific în funcție de cum îmi amintesc. De exemplu, eram ieri la o clătită și mi-am amintit că spuneam "întâmplări" în loc de "povești" și că pe atunci nu erau semestre, ci trimestre.
pentru textul : Întâmplări din viața mea deacest text a fost postat pe A pe 11. 03.2005, deci, am incalcat regulamentul cu 2 zile. il voi scoate. ioan, multumesc mult. dupa cum banuiesti, nu ma asteptam la un asa comentariu ..... imi cer iertare pentru. multumesc tuturor ptr citire si comentarii.
pentru textul : de regăsire dedupă virgulă se pune spațiu
pentru textul : Noaptea demultumesc de trecere si critica vulcanica m-ati convins ,,poetic'' sa scriu sîn nu sân gliastrele sunt pietre care la atingere devin lichide, o materie ce isi schimba starea din solid in lichid dar fara fierbere, nu e gheață ci viață.
pentru textul : the last song of Shéhérazade deErata: text ludic... joc ludic - Pleonasm cat roata carului. Imi cer scuze si multumesc celor ce au ochi sa vada ! Ialin
pentru textul : Își îngroapă iarna trecutul dePagini