Interesanta poezie... ma uimeste cumva faptul ca de la o vreme sunt si eu obsedat de Katie Melua cu Nine Million Bicycles... poate e doar o tema a primaverii habar n-am :) Un text pe care-l simt ca fiind prea personal si in consecinta am sa ma opresc aici pentru a nu spune ceva nepotrivit... desi Alma are dreptate cu acele conjunctii, cred insa ca acestea sunt pauze... pentru respiratii, pentru ganduri, pentru taceri.
Fiind nou pe site, este nevoie să lecturezi cu atenție Regulamentul Hermeneia și secțiunea „Întrebări și răspunsuri”.
Pentru situația de față îți va fi foarte util să citești aici: http://hermeneia.com/content/cum_pot_face_ca_textul_meu_sa_fie_reabilita...
Câteva observații: lipsesc foarte multe diacritice (regulamentul H prevede scrierea cu diacritice), iar titlul trebuie scris cu litere minuscule (doar inițiala poate să fie majusculă).
Eu vin acum dintr-un spațiu al tăcerilor..Lumea lucrurilor mici mici, și licurici.. Să mă iertați așadar amândoi, tu, femeie cu litere italice și tu, barbatul care scrie aici. E un tandem, în care simt ca și cum s-ar roti pe un disc cele șapte culori ale luminii și s-ar auzi așa un: zzzzzzzzzzzzzzt, ce definește un act erotic ce culmină cu flesh-urile ce îți rîmân pe retină în timp..Toate succesiunile de imagini ale clipei se regasesc aici, condensate într-un amestec dintr-un bărbat și o femeie. E un experiment, deci, în a surprinde ce se compune într-o clipă de extaz.. ..se rotește, se rotește înebunitor în substanță o clipă de divinitate, în timp ce te iubești cu celălalt..
pe tabletă nici eu nu am probleme. te întrebam, pentru că în RO nu prea este Wi-Fi peste tot, iar când mai merg pe la întruniri literare, cenacluri sau lansări de carte și trebuia să citesc foloseam mobilul. îți mulțumesc și sper să reușești cu situația "portrait".
Interesantă opinie, Nicodem. În sensul acesta am o întrebare? Este Odiseea (atribuită) lui Homer un „mănunchi de neadevăruri” sau nu? Și dacă probabil este (după canoanele lui Nicodem) de vreme ce nu îmi aduc aminte să fi văzut un ciclop sau măcar o sirenă (nici măcar la grădina zoologică) cum se face că alături de Iliada și de Argonautica nu numai că nu au murit/dispărut dar au devenit (alături de altele) opere fundamentale ale culturii europene și universale?
Eu n-am inteles nimic din acest poem "pe bach aproape orb" - adica cum? "bratele lui din cheratina" - din ce altceva? "putrefacta dar vie" ... pretiozitati de domnisoara de pension, "catedrala unde privighetorile nu pot canta" - hai sa fim seriosi! Ma intreb cum se mai poate scrie astfel in anul de gratie 2008... dar e funny anyway. Mai scrie asa, exista o sansa reala, am trimis deja textul la o firma care se ocupa cu aruncatul de fluturasi pe plaja la Costinesti si la Mamaia. Astia de la Nescafe (am un preieten la marketing acolo) mi-au propus chiar un contract, daca ori unii ori altii imi dau ceva bani pe textul asta jur ca facem juma-juma. Andu
frumoase versuri ... aceasta idee a "sfarsitului" fiecarei frumuseti care nu este tragic ci e pur si simplu un sfarsit la jumatatea unui cuvant( care nu poate tine seama de nici o regula, nici chiar gramaticala de vreme ce acolo s-a sfarsit) imi place foarte mult. Si multumesc pentru invitatia care m-a readus sa citesc pe Hermeneia. Si o singura observatie, daca imi pot permite, turmele nu pot fi "imense" - totul e atat de "fantastic" in aceasta vorbire lina, poti sa auzi fiecare simbol, sa il vezi dar turmele acelea nenumarate aflate ca o cheie la mijlocul versurilor...
Ecaterina, de data asta "mesagerul" sunt eu. Contul iti va fi suspendat pentru doua saptamani pentru incalcari repetate ale punctului 23 din regulamentul sitului. Ne revedem la 1 septembrie. Pana atunci, succese si inspiratie.
Sic...transit gloria mundi (si noi odata cu ea). Cu tine "polemica" pe tema care-ti sunt refuzate din nastere? Alea se discuta intr-un Templu in care gogoasa ta infuriata n-are loc caci daca o intepi da afara numai puturosenie. M-a facut sa scriu acest com. faptul ca o amesteci in cioravaiala noastra, in mod subtil cum crezi tu deviind discutia si sgandarindu-mi si mie orgoliul, pe Adriana care e mai mult decat o Doamna. Mai screme-te si dupa ce te vor trece toate naduselile (care fac bine ca elimina toxinele)poate, inca mai sper, te vei trezi si te vei da jos de pe amarata aia de movilita pe care te-ai cocotat si de pe care crezi ca poti dirija discutii "inalte" p-aci pe H.. Am pus apa la incalzit. Mai ai putintica rabdare ca n-a ajuns inca la temperatura potrivita.
In alta ordine de idei, vad ca nu uiti sa amintesti, printre altele, asa in trecat ca sa afle lumea, c-ai facut parte din juriul care l-a premiat pe Matei si te si vezi "supervaizorul" care, evident, "supervizeaza" tot ce misca pe aici. Imi amintesc ca, atunci cand s-a renuntat la editori in varianta actuala a H., te-ai repezit sa-ti oferi serviciile. Din nefericire pentru tine, ai fost constatat la superlativul absolut fara sa ti se dea nici un fel de atentie. Si ai ramas marele sef din coltul mic. Cum, pe vremuri, intr-un film cu indieni din America, fiecare membru al tribului era sef peste ceva/cineva. Si cum sefiile fusesera deja impartite si ramasese ultimul din coada doar Bobidilica care plangea neajutorat, i s-a oferit, ca sa taca din gura, sefia locului ala unde iti faci nevoile, fiind astfe uns drept "Marele Sef din Coltul Mic"
pentru delicateţea cu care treci peste întrebările de azi către liniştea de mîine;
pentru faptul că ai capacitatea de a da închipuirilor un sens real, firesc;
pentru că nu te laşi prinsă de anumite expresii burleşti care se regăsesc în poezia lupilor tineri;
pentru faptul cum ai gîndit acest poem pentru a ajunge la izbăvire-
„du-mă în casă
și spală-mi tu părul
mi-e trupul obosit de umblet
între lumină și întuneric”,
si totusi poemu' e bun, un fel de brodărie cu filacterii, un fel de raj kapoor slam dunk millionaire taj mahal bollywood style, ceva ce mai rar citim pe-aici. ce nu inteleg este alternanta intre litera mica si litera mare la inceputul pasajelor unde putea fi cate-un asterik poate, dar ce stiu eu? o fi licenta poetica si eu, ruptul de românism de-atata timp, nu sunt la curent cu
Eu înțeleg foarte bine poziția ta și a lui Adrian și a Hermeneiei, ce nu vreau să înțeleg este OBTUZITATEA LITERARĂ.
Iar aici nu e vorba de Regulament sau de victime, călăi, sânge, K1, MMA and such.
Aici este vorba pur și simplu de a fi sau a nu fi OBTUZ când conduci un site literar.
Nu explic ce înseamnă a fi obtuz pentru că sper că și eu, la rândul meu, ca simplu membru, am dreptul să îmi pierd pentru ultima dată timpul cu asemenea explicații.
A
Alexandru, mulţumesc mult pentru sugestie şi pentru dojană :) Promit să citesc cu atenţie toate informaţiile.
Eugen, e o idee bună. Acum observ ,,paradoxul" aceste prepoziţii compuse ,,pe sub" ( pe+sub ) :)
Paul, mă bucur mult că îţi place poemul! Versurile selectate sunt ,,macazul" sau ,,sensul giratoriu" al existenţei mele ,,predestinată" suferinţei
Mulţumesc de primire. Bun găsit!
Mulţumesc şi pentru peniţă :)
poate e americanul din mine, dar stii care vad eu ca ar fi meteahna acestui text? si am mai vazut-o si in alte texte scrise de tine. in ciuda faptului ca scrii placut, relaxant, aproape diafan pe alocuri, totusi textului ii lipseste subiectul, intriga, drama, conflictul, cum vrei tu sa ii spui. seamana uneori cu filmele acelea italiene extrem de "slow" in care parca nu se intimpla nimic. incare probabil starea sau senzatia este mai importanta decit naratiunea. este si asta o tehnica dar pe undeva te lasa nesatisfacut. ai senzatia unui text caruia ii lipseste miezul, motorul, nucleul. si implicatia este ca se uita usor. pentru ca creierul nostru retine mai degraba drama, inflexiunile existentei decit liniaritatea dintre ele.
este o forma libera de exprimare in scriere. a scrie in acelasi mod in care vorbesc. imagineaza-ti ca zici un copil, apoi iti amintesti ca de fapt ai vazut doi. nu este indicat contextul, asa am creat numai atmosfera. hai nu mai fi si tu asa strict cu genurile poeziei. keep in touch.
Prima senzație a fost de text îmbâcsit de prepoziții și conjucții și o ușoară stângăcie la început.
A doua a fost că știi să duci până la capăt ideea textului susținând bine titlul - Există loc de mai bine!
Este o idee binevenita aceasta reactualizare a conditiilor de traducere/traducatori din sectiunea de traduceri. Sint multi care au fost tradusi, publicati deja. Altii care asteapta sa fie tradusi. Nu sint cunoscuti pentru ca nu au avut sansa unei publicitati suficiente si eficiente. Aici pe acest site, au in sfirsit aceasta sansa. Poate ca in cadrul acestei sectiuni se pot organiza concursuri de traducere, insa numai daca interesul membrilor e ridicat. Nu e numai o chestiune de a fi sau nu "dragut" in a fi tradus/publicat. E mult mai mult.
dupa ce corectezi greselile gramaticale, vin si iti zic ceva care sper ca te va ajuta. pana atunci, incearca sa faci ceva cu citatele - sentinta. sa imi lasi semn. yours
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
5. Ionuț - mulțumesc pentru că ți-a plăcut. Știi că de Dumnezeu nu ne poate ascunde nici un filtru, nici cel de spam. Asta fiind ideea. :)
pentru textul : flu & stuff dece ai trimis aici e un exemplu tipic de steampunk. recomand: http://www.youtube.com/watch?v=r74c3qxVsaE&feature=player_embedded
pentru textul : clasa muncitoare merge în paradis deInteresanta poezie... ma uimeste cumva faptul ca de la o vreme sunt si eu obsedat de Katie Melua cu Nine Million Bicycles... poate e doar o tema a primaverii habar n-am :) Un text pe care-l simt ca fiind prea personal si in consecinta am sa ma opresc aici pentru a nu spune ceva nepotrivit... desi Alma are dreptate cu acele conjunctii, cred insa ca acestea sunt pauze... pentru respiratii, pentru ganduri, pentru taceri.
pentru textul : Lalele olandeze și biciclete deFiind nou pe site, este nevoie să lecturezi cu atenție Regulamentul Hermeneia și secțiunea „Întrebări și răspunsuri”.
pentru textul : Maci roșii dePentru situația de față îți va fi foarte util să citești aici: http://hermeneia.com/content/cum_pot_face_ca_textul_meu_sa_fie_reabilita...
Câteva observații: lipsesc foarte multe diacritice (regulamentul H prevede scrierea cu diacritice), iar titlul trebuie scris cu litere minuscule (doar inițiala poate să fie majusculă).
Eu vin acum dintr-un spațiu al tăcerilor..Lumea lucrurilor mici mici, și licurici.. Să mă iertați așadar amândoi, tu, femeie cu litere italice și tu, barbatul care scrie aici. E un tandem, în care simt ca și cum s-ar roti pe un disc cele șapte culori ale luminii și s-ar auzi așa un: zzzzzzzzzzzzzzt, ce definește un act erotic ce culmină cu flesh-urile ce îți rîmân pe retină în timp..Toate succesiunile de imagini ale clipei se regasesc aici, condensate într-un amestec dintr-un bărbat și o femeie. E un experiment, deci, în a surprinde ce se compune într-o clipă de extaz.. ..se rotește, se rotește înebunitor în substanță o clipă de divinitate, în timp ce te iubești cu celălalt..
pentru textul : act cu antet și sigiliu depe tabletă nici eu nu am probleme. te întrebam, pentru că în RO nu prea este Wi-Fi peste tot, iar când mai merg pe la întruniri literare, cenacluri sau lansări de carte și trebuia să citesc foloseam mobilul. îți mulțumesc și sper să reușești cu situația "portrait".
pentru textul : hermeneia 3.0-c desi cite boabe de piper sint in acest arbore... va multumesc.
pentru textul : arborele de piper dee destul de "alambicat". de acord in totalitate. multumesc pentru ca l-ati suportat pana la capat.
pentru textul : Convieţuire deștiu, Mariana, unde era repetiția. îți mulțumesc din nou pentru lectură, rescriere, răbdare.
pentru textul : iarna întârzie la un film derespect.
un typo mic la ultimul vers:"înți îndoi" în rest, vă citesc de departe...
pentru textul : Prin deErată.În loc de "editor" se va citi "moderator".
pentru textul : Descoperirea deInteresantă opinie, Nicodem. În sensul acesta am o întrebare? Este Odiseea (atribuită) lui Homer un „mănunchi de neadevăruri” sau nu? Și dacă probabil este (după canoanele lui Nicodem) de vreme ce nu îmi aduc aminte să fi văzut un ciclop sau măcar o sirenă (nici măcar la grădina zoologică) cum se face că alături de Iliada și de Argonautica nu numai că nu au murit/dispărut dar au devenit (alături de altele) opere fundamentale ale culturii europene și universale?
pentru textul : Este adevărat că poezia este pe moarte sau nu? deEu n-am inteles nimic din acest poem "pe bach aproape orb" - adica cum? "bratele lui din cheratina" - din ce altceva? "putrefacta dar vie" ... pretiozitati de domnisoara de pension, "catedrala unde privighetorile nu pot canta" - hai sa fim seriosi! Ma intreb cum se mai poate scrie astfel in anul de gratie 2008... dar e funny anyway. Mai scrie asa, exista o sansa reala, am trimis deja textul la o firma care se ocupa cu aruncatul de fluturasi pe plaja la Costinesti si la Mamaia. Astia de la Nescafe (am un preieten la marketing acolo) mi-au propus chiar un contract, daca ori unii ori altii imi dau ceva bani pe textul asta jur ca facem juma-juma. Andu
pentru textul : arabescurile dorului defrumoase versuri ... aceasta idee a "sfarsitului" fiecarei frumuseti care nu este tragic ci e pur si simplu un sfarsit la jumatatea unui cuvant( care nu poate tine seama de nici o regula, nici chiar gramaticala de vreme ce acolo s-a sfarsit) imi place foarte mult. Si multumesc pentru invitatia care m-a readus sa citesc pe Hermeneia. Si o singura observatie, daca imi pot permite, turmele nu pot fi "imense" - totul e atat de "fantastic" in aceasta vorbire lina, poti sa auzi fiecare simbol, sa il vezi dar turmele acelea nenumarate aflate ca o cheie la mijlocul versurilor...
pentru textul : pânză de apă deai şi un nume pentru acest gaz, un nume românesc???
pentru textul : râul de oxigen deEcaterina, de data asta "mesagerul" sunt eu. Contul iti va fi suspendat pentru doua saptamani pentru incalcari repetate ale punctului 23 din regulamentul sitului. Ne revedem la 1 septembrie. Pana atunci, succese si inspiratie.
pentru textul : opi deSic...transit gloria mundi (si noi odata cu ea). Cu tine "polemica" pe tema care-ti sunt refuzate din nastere? Alea se discuta intr-un Templu in care gogoasa ta infuriata n-are loc caci daca o intepi da afara numai puturosenie. M-a facut sa scriu acest com. faptul ca o amesteci in cioravaiala noastra, in mod subtil cum crezi tu deviind discutia si sgandarindu-mi si mie orgoliul, pe Adriana care e mai mult decat o Doamna. Mai screme-te si dupa ce te vor trece toate naduselile (care fac bine ca elimina toxinele)poate, inca mai sper, te vei trezi si te vei da jos de pe amarata aia de movilita pe care te-ai cocotat si de pe care crezi ca poti dirija discutii "inalte" p-aci pe H.. Am pus apa la incalzit. Mai ai putintica rabdare ca n-a ajuns inca la temperatura potrivita.
In alta ordine de idei, vad ca nu uiti sa amintesti, printre altele, asa in trecat ca sa afle lumea, c-ai facut parte din juriul care l-a premiat pe Matei si te si vezi "supervaizorul" care, evident, "supervizeaza" tot ce misca pe aici. Imi amintesc ca, atunci cand s-a renuntat la editori in varianta actuala a H., te-ai repezit sa-ti oferi serviciile. Din nefericire pentru tine, ai fost constatat la superlativul absolut fara sa ti se dea nici un fel de atentie. Si ai ramas marele sef din coltul mic. Cum, pe vremuri, intr-un film cu indieni din America, fiecare membru al tribului era sef peste ceva/cineva. Si cum sefiile fusesera deja impartite si ramasese ultimul din coada doar Bobidilica care plangea neajutorat, i s-a oferit, ca sa taca din gura, sefia locului ala unde iti faci nevoile, fiind astfe uns drept "Marele Sef din Coltul Mic"
pentru textul : octopus depentru delicateţea cu care treci peste întrebările de azi către liniştea de mîine;
pentru faptul că ai capacitatea de a da închipuirilor un sens real, firesc;
pentru că nu te laşi prinsă de anumite expresii burleşti care se regăsesc în poezia lupilor tineri;
pentru faptul cum ai gîndit acest poem pentru a ajunge la izbăvire-
„du-mă în casă
și spală-mi tu părul
mi-e trupul obosit de umblet
între lumină și întuneric”,
semnul meu de apreciere.
pentru textul : prin fereastra trenului roșu desi totusi poemu' e bun, un fel de brodărie cu filacterii, un fel de raj kapoor slam dunk millionaire taj mahal bollywood style, ceva ce mai rar citim pe-aici. ce nu inteleg este alternanta intre litera mica si litera mare la inceputul pasajelor unde putea fi cate-un asterik poate, dar ce stiu eu? o fi licenta poetica si eu, ruptul de românism de-atata timp, nu sunt la curent cu
pentru textul : and nothing else matters… deEu înțeleg foarte bine poziția ta și a lui Adrian și a Hermeneiei, ce nu vreau să înțeleg este OBTUZITATEA LITERARĂ.
pentru textul : liquido deIar aici nu e vorba de Regulament sau de victime, călăi, sânge, K1, MMA and such.
Aici este vorba pur și simplu de a fi sau a nu fi OBTUZ când conduci un site literar.
Nu explic ce înseamnă a fi obtuz pentru că sper că și eu, la rândul meu, ca simplu membru, am dreptul să îmi pierd pentru ultima dată timpul cu asemenea explicații.
A
Alexandru, mulţumesc mult pentru sugestie şi pentru dojană :) Promit să citesc cu atenţie toate informaţiile.
Eugen, e o idee bună. Acum observ ,,paradoxul" aceste prepoziţii compuse ,,pe sub" ( pe+sub ) :)
Paul, mă bucur mult că îţi place poemul! Versurile selectate sunt ,,macazul" sau ,,sensul giratoriu" al existenţei mele ,,predestinată" suferinţei
pentru textul : Amurgul deschide o fereastră înlăuntru deMulţumesc de primire. Bun găsit!
Mulţumesc şi pentru peniţă :)
foarte incantata de raspuns, multumesc!!
pentru textul : deviațiiart derevin, e un text bun! merită comentat și de cei ce dau la rațe! (asta a propos de contextul comentariilor)
pentru textul : de ce nu mai scriu poeme lungi depoate e americanul din mine, dar stii care vad eu ca ar fi meteahna acestui text? si am mai vazut-o si in alte texte scrise de tine. in ciuda faptului ca scrii placut, relaxant, aproape diafan pe alocuri, totusi textului ii lipseste subiectul, intriga, drama, conflictul, cum vrei tu sa ii spui. seamana uneori cu filmele acelea italiene extrem de "slow" in care parca nu se intimpla nimic. incare probabil starea sau senzatia este mai importanta decit naratiunea. este si asta o tehnica dar pe undeva te lasa nesatisfacut. ai senzatia unui text caruia ii lipseste miezul, motorul, nucleul. si implicatia este ca se uita usor. pentru ca creierul nostru retine mai degraba drama, inflexiunile existentei decit liniaritatea dintre ele.
pentru textul : locul deeste o forma libera de exprimare in scriere. a scrie in acelasi mod in care vorbesc. imagineaza-ti ca zici un copil, apoi iti amintesti ca de fapt ai vazut doi. nu este indicat contextul, asa am creat numai atmosfera. hai nu mai fi si tu asa strict cu genurile poeziei. keep in touch.
pentru textul : ceea ce nu știm încă unul despre celălalt deVa multumesc frumos, ne mai
pentru textul : execiţiu de insomnie devedem!
Prima senzație a fost de text îmbâcsit de prepoziții și conjucții și o ușoară stângăcie la început.
pentru textul : Există loc de mai bine deA doua a fost că știi să duci până la capăt ideea textului susținând bine titlul - Există loc de mai bine!
Este o idee binevenita aceasta reactualizare a conditiilor de traducere/traducatori din sectiunea de traduceri. Sint multi care au fost tradusi, publicati deja. Altii care asteapta sa fie tradusi. Nu sint cunoscuti pentru ca nu au avut sansa unei publicitati suficiente si eficiente. Aici pe acest site, au in sfirsit aceasta sansa. Poate ca in cadrul acestei sectiuni se pot organiza concursuri de traducere, insa numai daca interesul membrilor e ridicat. Nu e numai o chestiune de a fi sau nu "dragut" in a fi tradus/publicat. E mult mai mult.
pentru textul : Secțiunea de traduceri II deBoba! Ti-am simtit lipsa. Pe bune.
pentru textul : gelu din sparta dedupa ce corectezi greselile gramaticale, vin si iti zic ceva care sper ca te va ajuta. pana atunci, incearca sa faci ceva cu citatele - sentinta. sa imi lasi semn. yours
pentru textul : murmur dePagini