bilingv

imaginea utilizatorului vladimir

invocatio

Eine Wüste von Wörter
Bis am Ende der Welt
Nur die heisere Stimme
Des Mannes, der nach dir ruft
Wie einen Zug, den du hörst
Nur wenn waehrend der Nacht
Mit der Geliebte fährt

Du schüttelst dich von der Unsterblichkeit
Wie von einen schlecht richenden Saft
Du solltest meinen Mund spalten
Wie eine alte Wunde
Worunter im Geheimen
Der fleischlose Teil der Zunge

Lingua: 
imaginea utilizatorului marlena

Ascultând uimirea căderii - שם,אני שומעת את פליאת התנועה

אסיר במנסרת
השקיפות הקפואה,
אורב סביב האוזניים
לרעשי התנודה,
לתנודת הצלילים
סביב קצבים עמומים,
אורב לצליל המתעבה
המתגלה לאיטו,
הצליל שבאוויר אינו מחזיק עצמו,
שלא מפסיק את הנפילה.
שם,אני שומעת את פליאת התנועה

Lingua: 
imaginea utilizatorului Ioana Dana Nicolae

Val de timp /Vague de temps

din volumul "Contre-jour"/ du recueil "Contre - jour"

viața îmi curge în frunzele cu miros amar
de crizanteme mușețel margarete și troscot

liniștea noastră verde
vântul o transmite
cum se cuvine
în univers
într-un val de timp

târziu la reflux
îmi voi aminti

imperfect
în fugă
viața vegetală

particule de emoție
se înalță și se sparg
nelimitat departe
în timpul paradisiac.

. |

Ma vie afflue en feuilles amères

Lingua: 
imaginea utilizatorului Ioana Dana Nicolae

Așteptând/ En attendant

din volumul "Contre-jour"/du recueil " Contre - jour"

Ai sărit ca o fiară
în lunga spirală a sunetului.
Te uiți prin vizor:
nici un zgomot pe chipul din fața ușii.
În întuneric te-ascunzi ca-ntr-o piatră.
Ieșind din umbră,
din când în când
un mascaron râde înspăimântător de tine
și ți-e teamă să nu-l audă și prietenul
care sună cu înverșunare.
De-afară lumini trecătoare de faruri
din plopi mută pe pereții asprii
frunze negre și grele.

Lingua: 
imaginea utilizatorului yester

get all you deserve/ Bekomme alles, was du verdienst

traducerea: Felicia Birău

ador să privesc ape curgătoare
mai ales cele care mă fură
și fac din mine case vechi
dar asta nu întotdeauna

mi se umple ziua de drag
când primesc vești
din basarabia
și le aștept
cum așteaptă puii de berze mâncarea

apoi îmi sprijin tâmpla
în degete de cenușă caldă
stau așa ore întregi
fericit pentru că mai am frați

deseori caut melancolic un scut
ca pe o umbrelă cu mâner de lemn
elegantă
și te mint
că ești o lume frumoasă

***

Ich liebe es, fließende Gewässer zu beobachten
Vor allem die, die mich stehlen
Und machen aus mir alte Häuser

Lingua: 

Pagini

Subscribe to bilingv