bilingv

imaginea utilizatorului Virgil

yerba maté I ▒

tu doar / you just




îmi beau yerba maté încet
tu doar
culori de tablou
în rame groase
mirosuri de piele și fum
călărim un pampas bicefal
mîna ta
răsfiră nesomn
părul meu aspru
și negru
tu doar
curele de bici
în pieile taurilor
șoldul tău
arcuire dulceagă
între două sorbituri
de mate
tu doar
aștepți următorul tango
încordat

Lingua: 
imaginea utilizatorului Gebeleizis

坐禅 (Zazen)

Haiku în limba japoneză

雀飛ぶ
座禅を組く
座禅を組く 不動僧

Suzume tobu
Zazen wo kumiku
Fudou sou

Vrăbiile zboară
Meditând jos, în zazen
Monah nemișcat

Paseroj flugas
En zeno meditado
Senmov' monaĥo

Sparows are flying
Meditating in zazen
Immovable monk

(2007年8月8日)

__________________________________________________

Lingua: 
imaginea utilizatorului Ioana Dana Nicolae

Plânsul de rouă/Rosée pleurante

Pixelme/Pixelmes

***
Ne atingem liniștile de pe buze
în marmura serii-ncrustați

O plasă pusă la uscat
foșnește în vânt.

***

Inserarea asta de cristal
e atât de frumoasă
încât
mi-e teamă să respir.

***

Mi-e părul culcuș.
Moale.Să ademenesc
vrăbiile.

***

Noapte de diamant,
liniște comprimată.
Dulapul foșnește ușor

Lingua: 
imaginea utilizatorului Gebeleizis

戦士 (Senshi – Războinic)

Poezie tanka în limba japoneză

青い夜
戦士の動き
流れるよ
平和の力
心に入れる

Aoi yoru
Senshi no ugoki
Nagareru yo
Heiwa no chikara
Kokoro ni ireru

Noapte albastră.
Mișcări de războinic curg
Fără oprire.
Forța păcii depline
Se varsă în inimă.

La blua nokto
Movoj de batalanto
Fluas senĉese.
La forto de la paco
Verŝiĝas en la koro.

In the blue, dark night

Lingua: 
imaginea utilizatorului Virgil

yerba maté III ▒

by the same insomnia



îmi beau yerba maté încet
deși e tîrziu
un gust de pian
în cerul gurii
mă îmbie în picături
de ploaie
a frig îmi strîng umerii
zîmbesc
de parcă nu te-aș aștepta
de parcă nu ai veni
prin aceleași
umede unghere
ale nopților

orele se rostogolesc
inutil
înainte și înapoi
ca un joc de cuburi
încă puțin

Lingua: 

Pagini

Subscribe to bilingv