bilingv

imaginea utilizatorului Aranca

despre umbre

about shadows

uneori munții din care se nasc zidurile
visează respirația femeilor

tinerețea se impregnează în piatră lăsând-o grea
devine târziu lespede pe somnul fluturilor

uneori zidurile din care se naște murirea
se închid peste vise gestante
tu rămâi pradă de bună voie și nesilit de nimeni
legat neputincios de lanțul abdicării umbrelor

Lingua: 
imaginea utilizatorului Gebeleizis

心 (Kokoro - Inimă)

Poem tanka (în limba japoneză)

遠い山
白い小川が
流れるよ
石や水や木
心に残る

Tooi yama.
Shiroi ogawa ga
Nagareru yo.
Ishi ya mizu ya ki
Kokoro ni nokoru.

Munte-ndepărtat.
Înspumatul pârâiaș
Curge năvalnic.
Piatră, apă și copaci
Rămân în inima mea.

La monto fora.
La blanka rivereto
Rapide fluas.
Ŝtono, akvo kaj arboj
Restas en mia koro.

Far away mountain.
The small brook with white waters
Flowing rapidly.

Lingua: 
imaginea utilizatorului Gebeleizis

季節 (Kisetsu - Anotimp)

Poezie chōka în limba japoneză

城。外で
霰が降って
番人は
皆出かけた
この部屋で
丸カップから
お茶を飲む
最後の季節
始まっただけ

Shiro. Soto de
Arare ga hutte
Bannin wa
Minna dekaketa
Kono heya de
Maru kappu kara
Ocha wo nomu
Saigo no kisetsu
Hajimatta dake

Castel. Afară
Grindină în cădere
Gărzile toate
Au plecat de la posturi
În odaia mea
Dintr-o ceașcă rotundă
Savurez ceaiul
Doar ultimul anotimp
A început, în sfârșit

Kastelo. Ekster'

Lingua: 
imaginea utilizatorului vladimir

invocatio

Eine Wüste von Wörter
Bis am Ende der Welt
Nur die heisere Stimme
Des Mannes, der nach dir ruft
Wie einen Zug, den du hörst
Nur wenn waehrend der Nacht
Mit der Geliebte fährt

Du schüttelst dich von der Unsterblichkeit
Wie von einen schlecht richenden Saft
Du solltest meinen Mund spalten
Wie eine alte Wunde
Worunter im Geheimen
Der fleischlose Teil der Zunge

Lingua: 

Pagini

Subscribe to bilingv