De acord cu S., tarmul acela e tare in plus in context. Ai o modalitate destul de neobisnuita de a scrie poezie: un amestec de ironie ce uneori se lasa purtata spre sarcasm, tendinta de a expune fara prejudecati, nevoia detaliilor. Totusi imi pare ca nu toate amanuntele pe care urmeaza sa construiesti poezia sunt bine rumegate. Pe unele le descoperi doar in actul scrierii.
text care ar putea să fie mai bun dacă ar renunța la rețeta (răsuflată după părerea mea) lui „se ia... ”, la surîs și la îngeri. îmi este greu să accept dar uneori trebuie să recunoaștem că există cuvinte care nu mai reușesc să spună nimic. poate doar în construcții excepțional de reușite.
interpretarea ta se vrea un pay back care nu mă doare şi nici nu mă afectează. e interesantă însă. din ea doar prima parte şi-a lovit ţinta, celelalte sînt departe de la ce m-am gândit eu. dar n-am sa divulg sensurile textului de dragul vindicativităţii.
sînt republican, e adevărat, dar iubesc toţi oamenii, şi-i vreau la dreapta, la dreapta aceea care contează atunci când se va crăpa de ziuă şi oamenii, care vor mai rămânea, vor fi puşi la dreapta sau la stânga.
iubesc Israelul şi văd în el mâna lui Dumnezeu în istorie. plâng şi umplu o potecă de lacrimi personală, când ştiu pe unde va trece el şi vrăjmaşii lui.
o admir pe sarah palin şi atât. nu văd nimic rău în existenţa ei umană, politică, teatrală, etc.
mexicanii sînt faini, n-am nicio obsesie ostilă faţă de ei, sînt şi ei victime ale marelui joc uman şi spiritual.
observ însă că tu eşti simpatetic cu obami(a)nation şi nu spun mai mult.
Ce candoare. Copilăria (ce e aia minciună?) și străzile care leagă case. O nostalgie de Crăciun. Tramvaiul acela m-a dus un moment cu gândul la Eliade și ˝La țigănci˝, are el ceva semnificație temporală dar nu de lume fantastică (deși unii i-ar putea spune copilăriei și așa). Ne mai citim, spor la scris.
sper ca nu v-a suparat ironia mea suerficiala, fiindca "madam bargan", pe mine, m-a supărat. si cu asta punctul. da, mă întreb și eu "de ce ar trebui să iubim pacea lumii".
Nu mai revin cu argumente, mai ales că Virgil le-a anticipat pe toate.
Ar mai fi unul, de altă natură, legat de ultimul vers sau de ultimele versuri ale unui poem, în general. Părerea mea e că finalului unui poem trebuie să îi acordăm o atenție sporită pentru că acesta trebuie să fie impecabil din toate punctele de vedere. Un singur cuvânt în plus/în minus/nepotrivit poate strica tot. Părerea mea.
Sfatul meu e să colaborezi mai mult cu lectorii, în sensul că, dacă ei vin cu un anumit feedback negativ, să fii mai maleabilă, să accepți că poate au dreptate într-un anumit procent. Până la urmă, scrisul nostru, din momentul expunerii publicului, nu mai e doar al nostru, ci și al lui prin modul cum îl receptează. Se întâmplă adesea ca noi să scriem ceva, să intenționăm a exprima o idee, un sentiment, dar să fie receptat altfel. Desigur, vina poate fi împărțită: ori noi nu ne-am exprimat corect, ori receptorul are dificultăți de receptare, ori au intervenit alți factori perturbatori.
Și mai e ceva: dacă un poem, un vers, o expresie, au nevoie de explicații suplimentare, ceva nu e tocmai în regulă. De va fi să fie publicat în volum, nu va fi publicat cu tot cu explicațiile autorului.
Încearcă să îți recitești poemele detașată de emoția cu care le-ai scris și poate vei reuși să fii mai obiectivă cu propriile creații. Și eu încerc să fac la fel.
Și ca să fiu onestă până la capăt, mai ales că știu că ai nevoie de un feedback pozitiv, ca fiecare dintre noi, de altfel, pot afirma că se observă un progres în poemele tale. Și va mai fi dacă vei fi deschisă sugestiilor și criticilor.
Referitor la însinuări, e bine să fie spus clar, la obiect, atunci când se observă un fapt de „favoritism” și nu când suntem criticați, fiindcă în această situație riscăm să nu dovedim altceva decât frustrare, răzbunare, și nu formularea unei observații pertinente, obiective. Și te asigur că nu există „culise” și nici favoritisme. De data asta trec peste unele afirmații.
În speranța că vei înțelege corect cele scrise, închei aici și voi purcede la a citi cu interes real noul tău poem :)
mi se pare ca in partea a doua textul se mai redreseaza pentru ca inceputul nu e prea promitator. "cazindu-ne" nu mi se pare o formulare inspirata. cred ca e destul de multa framintare filozofica dar nu stiu daca transpunerea in poezie e foarte reusita. umila mea parere
Virgil, noi am mai discutat pe tema asta: barbatii si femeile, Mars & Venus, etc. cit despre Trinity, normal ca l-a iubit pe Neo pina la sfirsit (am fost sarcastica mai sus) il iubeste si acum, dar adevarata Trinity nu va spune nimanui - abisul va ramine cascat o vesnicie in sufletul ei, (cuvintele sint inutile, poate doar privirea...:) caracterul tau isi doreste o femeie care sa-l ajute sa treaca in moarte - a se aprecia aici curajul lasitatii. femeia din poemul meu este indragostita de barbatul ideal - a se aprecia aici curajul de a astepta oricit... in orice caz, cuvintele noastre ramin poezie...:) pe curind...
Emil eu consider ca fiind indeajuns de matur din punct de vedere literar e de ajuns ca cineva sa iti indice locurile unde, in opinia sa, textul mai poate fi imbunatatit calitativ. Dar daca insisti imi suflec mainile si dau o mana de ajutor unui coleg la nevoie:)
Dm Bucur ! Poate e cazul sa scot ultimul vers-la tara In acest caz pare-mi-se ca dau frau mai liber imaginatiei cititorului si poate ca pe cineva il duce gandul si la mama care e in ceruri , fiind tot atat de neobosita? Nitel ma supara si verbul a falfai Poate ca FLUTURA? La sugestia dm. ma voi gandi
vlad, sînt convins că există definiții și reguli profesionale care guvernează acești termeni (termeni care evident sînt distincți la urma urmei - mă refer la retuș și la manipulare -; evit să folosesc „photoshopare” pentru că mi se pare un termen kitsch și oarecum limitat). problema este însă că există o diferență între a manipula fotografia și a manipula privitorul. asta ca să răspund întrebării tale din final. iar noi aici făceam vorbire despre prima situație. articolul tău cred că la asta se referea în esență. deci, în contextul (obiectiv) al modificării obiectului privit sînt înclinat să cred că a adăuga un accesoriu (precum o pălărie) este o manipulare. greșesc?
Regret, d-le Titarenco, că aşa aţi înţeles (sau nu) cele scrise de mine, a mă exprima "bombastic" este ultima mea intenţie.
Dar dacă nici această ultimă frază
"locul
unde ar fi trebuit să am două inimi
sau niciuna"
nu are sens...
Nu am înțeles de ce a intervenit Aranca aici, iar la textul la care a lăsat link nu are nici o intervenție, și nu am înțeles de ce a intervenit Bianca aici, iar la textul anterior nu are nici o intervenție, deși era moderator și pe atunci. De fapt, lucrurile sunt clare și logice. Așa sunt oamenii; prietenii, însă, sunt altceva, o specie pe cale de dispariție. Fusese doar o mică nelămurire a mea, acum, că tot trebuie să lepădăm umbrele și să pășim în lumină. Ceea ce vă doresc și vouă.
n-as putea spune ce anume mi-a sugerat aceasta poezie, dar cert este ca mi-a placut. "zgomotul soptit al gindacilor africani/ tandri ca niste contorsionari ale sortii" si mai ales magazinul de animale si nu oricare, ci anume mici. poate ca imaginile au luat-o inaintea cuvintelor si au mai ramas inca pe retina ochilor mei, asa ca le contemplez in continuare...
Ultimele doua versuri nu au ce cauta in text. Mai sunt si altele care strica: "ce a dat țiganilor câte zece prăjini de pământ", "mama lui lăcătuș" (din pacate, nu se intelege, pentru un cititor neavizat, de care Lacatus e vorba). Cel mai mult mi-a placut ideea cu mama lui X... Inceputul oarecum facil, insa ideea din final salveaza poemul.
Un text interesant, care mi-a atras atenţia. Dincolo de această eterogenitate a cuvintelor, imaginilor, conceptelor, văd o discretă şi plăcută dialectică între eros şi thanatos care susţine întregul poem.
Mai jos se simte o emfază, o forţare şi aş sugera o reformulare.
„aluniţa asta are noaptea profilul tău
quezalcoatl îţi stă pe umeri
o senzaţie de neîmplinire
subţiază căpăstrul zilei”
Adrian, comentariul tău la adresa mea este ușor exagerat, ceea ce eu am redat acolo este un banc, zic eu destul de cunoscut și nu mi se pare nici acum, după ce te-ai supărat de-a dreptul pe mine că este jignire. Dar mă rog... vorba lui Virgil, de gustibus...
Virgil, da, și nu e vorba de îngăduință cum spui tu ca să-mi dai mie prea multă importanță, este vorba că eu voi avea mereu înceredere în judecata ta de valoare. Când sar gardul, să fiu pedepsit, da!
P.S
Adrian, Hermeneia nu este ultimul site care mă tolerează, nu cred că te îndoiești că aș fi primit pe oricare dintre site-urile active la ora actuala (mai puțin agonia despre care nu vreau să vorbesc ca să nu deschid cutia Pandorei)... ci Hermeneia este site-ul pe care sunt activ pentru că există aici ceva pe care, probabil, tu nu îl pricepi... dar eu nu mă supăr, ai un alibi, pe vremea când eu și Virgil ședeam la aceeași masă la un cenaclu tu buchiseai ceva dintr-un abecedar
la "Hei, Janis" ai dat o explicatie amanuntita contextului. care este talcul apostrofarii batranei care te supara cu "nu ti-s boii acasa"? sunt plecat de 30 de ani din Romania dar nu vreau sa-mi scape nimic! "ne scrantim piciorul drept" nu prea merge. sunteti o intreaga echipa calcand pe un singur picior drept? imi scrantesc piciorul drept, "ne iese sufletul" e OK. apoi as zice spre final: Sergiu Nicolaescu mai scoate un lung-metraj ceva de primă pagină. in rest s-auzim de bine. un an nou cu pace si placute reportaje, iti doresc.
de multă vreme nu am mai rîs așa de bine. interesantă încadrarea la „poezie pentru copii”. probabil că vei face niște sprîncene să se miște cam ciudat. but anyway. ce contează. dacă e junglă, junglă să fie. iată un text pe care mi l-aș dori parte dintr-o serie. felicitări pentru abilitatea de a păstra talentul nealterat în două limbi.
Şi eu am mai spus-o şi cu alte ocazii - nu cred că în poezie este loc pentru filosofie imanentă. Nici pe lângă ea. Lirismul are deja filtrul său criptic, iar caracterul ezoteric al filosofiei, pus peste primul, este dăunător.
Asta nu înseamnă însă că n-am înţeles demersul d-voastră sau nu apreciez timpul şi efortul. Numai că nu cred că un text trebuie analizat/ interpretat sau simtit atât de... intelectual.
"Este „boala” autorului – pe care am semnalat-o şi cu alte ocazii - de a prezenta, la nivel de text ca întreg, o interpretare precisă" - legat de această idee, din nou - am mai spus-o: eu nu mizez pe ambiguitatea excesivă. Ba mai mult, o consider o primă voce a poetizării, un instrument al poeziei supradimensionate. Dacă aş vrea să spun tot şi în acelaşi timp nimic, aş lăsa foaia goală, iar citititorul i-ar umple golurile după chipul şi asemănarea lui. De accea, prefer o ambiguitatea firească, necesară şi suficientă.
În rest, încet, încet, încep să cred că cititorul are întotdeauna dreptate.(în măsură în care este un cititor capabil). Aşadar, de acord, textul e slab. Sau bun de aruncat.
fereastra ta de/acum celebră vers criptic care îi oferă posbilitatea celui care citește să interpreteze în fel și chip. nu e prima dată când întâlnesc un limbaj care ascunde, aici la tine. fericirea se poartă clasic. am înțeles, sezonul acesta, nu? ce va fi în următorul?
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
De acord cu S., tarmul acela e tare in plus in context. Ai o modalitate destul de neobisnuita de a scrie poezie: un amestec de ironie ce uneori se lasa purtata spre sarcasm, tendinta de a expune fara prejudecati, nevoia detaliilor. Totusi imi pare ca nu toate amanuntele pe care urmeaza sa construiesti poezia sunt bine rumegate. Pe unele le descoperi doar in actul scrierii.
pentru textul : 111 detext care ar putea să fie mai bun dacă ar renunța la rețeta (răsuflată după părerea mea) lui „se ia... ”, la surîs și la îngeri. îmi este greu să accept dar uneori trebuie să recunoaștem că există cuvinte care nu mai reușesc să spună nimic. poate doar în construcții excepțional de reușite.
pentru textul : poem rezemat de ultima vocală deinterpretarea ta se vrea un pay back care nu mă doare şi nici nu mă afectează. e interesantă însă. din ea doar prima parte şi-a lovit ţinta, celelalte sînt departe de la ce m-am gândit eu. dar n-am sa divulg sensurile textului de dragul vindicativităţii.
sînt republican, e adevărat, dar iubesc toţi oamenii, şi-i vreau la dreapta, la dreapta aceea care contează atunci când se va crăpa de ziuă şi oamenii, care vor mai rămânea, vor fi puşi la dreapta sau la stânga.
iubesc Israelul şi văd în el mâna lui Dumnezeu în istorie. plâng şi umplu o potecă de lacrimi personală, când ştiu pe unde va trece el şi vrăjmaşii lui.
o admir pe sarah palin şi atât. nu văd nimic rău în existenţa ei umană, politică, teatrală, etc.
mexicanii sînt faini, n-am nicio obsesie ostilă faţă de ei, sînt şi ei victime ale marelui joc uman şi spiritual.
observ însă că tu eşti simpatetic cu obami(a)nation şi nu spun mai mult.
pentru textul : când se crapă de ziuă, deulma e un sat vecin
pentru textul : Cântec pentru Ulma deCe candoare. Copilăria (ce e aia minciună?) și străzile care leagă case. O nostalgie de Crăciun. Tramvaiul acela m-a dus un moment cu gândul la Eliade și ˝La țigănci˝, are el ceva semnificație temporală dar nu de lume fantastică (deși unii i-ar putea spune copilăriei și așa). Ne mai citim, spor la scris.
pentru textul : Curtea miracolelor desper ca nu v-a suparat ironia mea suerficiala, fiindca "madam bargan", pe mine, m-a supărat. si cu asta punctul. da, mă întreb și eu "de ce ar trebui să iubim pacea lumii".
pentru textul : de ce ar trebui deNu mai revin cu argumente, mai ales că Virgil le-a anticipat pe toate.
Ar mai fi unul, de altă natură, legat de ultimul vers sau de ultimele versuri ale unui poem, în general. Părerea mea e că finalului unui poem trebuie să îi acordăm o atenție sporită pentru că acesta trebuie să fie impecabil din toate punctele de vedere. Un singur cuvânt în plus/în minus/nepotrivit poate strica tot. Părerea mea.
Sfatul meu e să colaborezi mai mult cu lectorii, în sensul că, dacă ei vin cu un anumit feedback negativ, să fii mai maleabilă, să accepți că poate au dreptate într-un anumit procent. Până la urmă, scrisul nostru, din momentul expunerii publicului, nu mai e doar al nostru, ci și al lui prin modul cum îl receptează. Se întâmplă adesea ca noi să scriem ceva, să intenționăm a exprima o idee, un sentiment, dar să fie receptat altfel. Desigur, vina poate fi împărțită: ori noi nu ne-am exprimat corect, ori receptorul are dificultăți de receptare, ori au intervenit alți factori perturbatori.
Și mai e ceva: dacă un poem, un vers, o expresie, au nevoie de explicații suplimentare, ceva nu e tocmai în regulă. De va fi să fie publicat în volum, nu va fi publicat cu tot cu explicațiile autorului.
Încearcă să îți recitești poemele detașată de emoția cu care le-ai scris și poate vei reuși să fii mai obiectivă cu propriile creații. Și eu încerc să fac la fel.
Și ca să fiu onestă până la capăt, mai ales că știu că ai nevoie de un feedback pozitiv, ca fiecare dintre noi, de altfel, pot afirma că se observă un progres în poemele tale. Și va mai fi dacă vei fi deschisă sugestiilor și criticilor.
Referitor la însinuări, e bine să fie spus clar, la obiect, atunci când se observă un fapt de „favoritism” și nu când suntem criticați, fiindcă în această situație riscăm să nu dovedim altceva decât frustrare, răzbunare, și nu formularea unei observații pertinente, obiective. Și te asigur că nu există „culise” și nici favoritisme. De data asta trec peste unele afirmații.
pentru textul : ie de zi lucrătoare deÎn speranța că vei înțelege corect cele scrise, închei aici și voi purcede la a citi cu interes real noul tău poem :)
mi se pare ca in partea a doua textul se mai redreseaza pentru ca inceputul nu e prea promitator. "cazindu-ne" nu mi se pare o formulare inspirata. cred ca e destul de multa framintare filozofica dar nu stiu daca transpunerea in poezie e foarte reusita. umila mea parere
pentru textul : Poem descuze, am uitat: pune aici ă: "să creada", ultimul vers, strofa 2.
pentru textul : apostasia deVirgil, noi am mai discutat pe tema asta: barbatii si femeile, Mars & Venus, etc. cit despre Trinity, normal ca l-a iubit pe Neo pina la sfirsit (am fost sarcastica mai sus) il iubeste si acum, dar adevarata Trinity nu va spune nimanui - abisul va ramine cascat o vesnicie in sufletul ei, (cuvintele sint inutile, poate doar privirea...:) caracterul tau isi doreste o femeie care sa-l ajute sa treaca in moarte - a se aprecia aici curajul lasitatii. femeia din poemul meu este indragostita de barbatul ideal - a se aprecia aici curajul de a astepta oricit... in orice caz, cuvintele noastre ramin poezie...:) pe curind...
pentru textul : caut femeie deOK. Să punem cititorul la treabă, să lăsăm subînţelesul să lucreze. Am să modific cu sugestia voastră. Mulţam, lume!
pentru textul : Ambidextru deEmil eu consider ca fiind indeajuns de matur din punct de vedere literar e de ajuns ca cineva sa iti indice locurile unde, in opinia sa, textul mai poate fi imbunatatit calitativ. Dar daca insisti imi suflec mainile si dau o mana de ajutor unui coleg la nevoie:)
pentru textul : Desculț deexcelent aproape ludic. iată un text care m-a făcut să zîmbesc
pentru textul : Anticoncepționale deDm Bucur ! Poate e cazul sa scot ultimul vers-la tara In acest caz pare-mi-se ca dau frau mai liber imaginatiei cititorului si poate ca pe cineva il duce gandul si la mama care e in ceruri , fiind tot atat de neobosita? Nitel ma supara si verbul a falfai Poate ca FLUTURA? La sugestia dm. ma voi gandi
pentru textul : Poem devlad, sînt convins că există definiții și reguli profesionale care guvernează acești termeni (termeni care evident sînt distincți la urma urmei - mă refer la retuș și la manipulare -; evit să folosesc „photoshopare” pentru că mi se pare un termen kitsch și oarecum limitat). problema este însă că există o diferență între a manipula fotografia și a manipula privitorul. asta ca să răspund întrebării tale din final. iar noi aici făceam vorbire despre prima situație. articolul tău cred că la asta se referea în esență. deci, în contextul (obiectiv) al modificării obiectului privit sînt înclinat să cred că a adăuga un accesoriu (precum o pălărie) este o manipulare. greșesc?
pentru textul : retuş fotografie deRegret, d-le Titarenco, că aşa aţi înţeles (sau nu) cele scrise de mine, a mă exprima "bombastic" este ultima mea intenţie.
pentru textul : în casa îngerilor nu se fumează deDar dacă nici această ultimă frază
"locul
unde ar fi trebuit să am două inimi
sau niciuna"
nu are sens...
Nu am înțeles de ce a intervenit Aranca aici, iar la textul la care a lăsat link nu are nici o intervenție, și nu am înțeles de ce a intervenit Bianca aici, iar la textul anterior nu are nici o intervenție, deși era moderator și pe atunci. De fapt, lucrurile sunt clare și logice. Așa sunt oamenii; prietenii, însă, sunt altceva, o specie pe cale de dispariție. Fusese doar o mică nelămurire a mea, acum, că tot trebuie să lepădăm umbrele și să pășim în lumină. Ceea ce vă doresc și vouă.
pentru textul : migrația, editorii și fotografiile dePaul, mulțumesc pentru osîrdie, da, știu ce nu mere, adică acum chiar m-am convins. Textele mele sunt imperfecte, dar promit că
pentru textul : stai puțin! defoarte inspirat si placut. un poem scris parca cu pensula unui pictor.
pentru textul : dimineață la nice den-as putea spune ce anume mi-a sugerat aceasta poezie, dar cert este ca mi-a placut. "zgomotul soptit al gindacilor africani/ tandri ca niste contorsionari ale sortii" si mai ales magazinul de animale si nu oricare, ci anume mici. poate ca imaginile au luat-o inaintea cuvintelor si au mai ramas inca pe retina ochilor mei, asa ca le contemplez in continuare...
pentru textul : în magazinul de animale mici deUltimele doua versuri nu au ce cauta in text. Mai sunt si altele care strica: "ce a dat țiganilor câte zece prăjini de pământ", "mama lui lăcătuș" (din pacate, nu se intelege, pentru un cititor neavizat, de care Lacatus e vorba). Cel mai mult mi-a placut ideea cu mama lui X... Inceputul oarecum facil, insa ideea din final salveaza poemul.
pentru textul : bunica mea a fost o lebădă neagră deAceasta e penița pe care Bianca a uitat s-o acorde, sper să nu se supere c-am pus-o eu.
pentru textul : fog deEu stiam de Lygia, adica asa e scris numele ei in "Calea Searpelui". Intr-adevar am vazut scris numele ei si cu g dublu.. Nu stiu...
pentru textul : centrul lumei deUn text interesant, care mi-a atras atenţia. Dincolo de această eterogenitate a cuvintelor, imaginilor, conceptelor, văd o discretă şi plăcută dialectică între eros şi thanatos care susţine întregul poem.
Mai jos se simte o emfază, o forţare şi aş sugera o reformulare.
„aluniţa asta are noaptea profilul tău
quezalcoatl îţi stă pe umeri
o senzaţie de neîmplinire
subţiază căpăstrul zilei”
Strofa a doua şi finalul sunt însă notabile.
pentru textul : desperado deMultumesc pentru comentariile inteligente si sfaturile voastre.
pentru textul : Răvașe către întuneric deAdrian, comentariul tău la adresa mea este ușor exagerat, ceea ce eu am redat acolo este un banc, zic eu destul de cunoscut și nu mi se pare nici acum, după ce te-ai supărat de-a dreptul pe mine că este jignire. Dar mă rog... vorba lui Virgil, de gustibus...
pentru textul : 69 de poeme de dragoste, în curs de apariție deVirgil, da, și nu e vorba de îngăduință cum spui tu ca să-mi dai mie prea multă importanță, este vorba că eu voi avea mereu înceredere în judecata ta de valoare. Când sar gardul, să fiu pedepsit, da!
P.S
Adrian, Hermeneia nu este ultimul site care mă tolerează, nu cred că te îndoiești că aș fi primit pe oricare dintre site-urile active la ora actuala (mai puțin agonia despre care nu vreau să vorbesc ca să nu deschid cutia Pandorei)... ci Hermeneia este site-ul pe care sunt activ pentru că există aici ceva pe care, probabil, tu nu îl pricepi... dar eu nu mă supăr, ai un alibi, pe vremea când eu și Virgil ședeam la aceeași masă la un cenaclu tu buchiseai ceva dintr-un abecedar
la "Hei, Janis" ai dat o explicatie amanuntita contextului. care este talcul apostrofarii batranei care te supara cu "nu ti-s boii acasa"? sunt plecat de 30 de ani din Romania dar nu vreau sa-mi scape nimic! "ne scrantim piciorul drept" nu prea merge. sunteti o intreaga echipa calcand pe un singur picior drept? imi scrantesc piciorul drept, "ne iese sufletul" e OK. apoi as zice spre final: Sergiu Nicolaescu mai scoate un lung-metraj ceva de primă pagină. in rest s-auzim de bine. un an nou cu pace si placute reportaje, iti doresc.
pentru textul : Filmări ratate dede multă vreme nu am mai rîs așa de bine. interesantă încadrarea la „poezie pentru copii”. probabil că vei face niște sprîncene să se miște cam ciudat. but anyway. ce contează. dacă e junglă, junglă să fie. iată un text pe care mi l-aș dori parte dintr-o serie. felicitări pentru abilitatea de a păstra talentul nealterat în două limbi.
pentru textul : Planeta maimuțelor deŞi eu am mai spus-o şi cu alte ocazii - nu cred că în poezie este loc pentru filosofie imanentă. Nici pe lângă ea. Lirismul are deja filtrul său criptic, iar caracterul ezoteric al filosofiei, pus peste primul, este dăunător.
Asta nu înseamnă însă că n-am înţeles demersul d-voastră sau nu apreciez timpul şi efortul. Numai că nu cred că un text trebuie analizat/ interpretat sau simtit atât de... intelectual.
"Este „boala” autorului – pe care am semnalat-o şi cu alte ocazii - de a prezenta, la nivel de text ca întreg, o interpretare precisă" - legat de această idee, din nou - am mai spus-o: eu nu mizez pe ambiguitatea excesivă. Ba mai mult, o consider o primă voce a poetizării, un instrument al poeziei supradimensionate. Dacă aş vrea să spun tot şi în acelaşi timp nimic, aş lăsa foaia goală, iar citititorul i-ar umple golurile după chipul şi asemănarea lui. De accea, prefer o ambiguitatea firească, necesară şi suficientă.
În rest, încet, încet, încep să cred că cititorul are întotdeauna dreptate.(în măsură în care este un cititor capabil). Aşadar, de acord, textul e slab. Sau bun de aruncat.
Multumindu-vă pentru atenţie, o seară bună!
pentru textul : Nu se mai întorc, întorsule suflet defereastra ta de/acum celebră vers criptic care îi oferă posbilitatea celui care citește să interpreteze în fel și chip. nu e prima dată când întâlnesc un limbaj care ascunde, aici la tine. fericirea se poartă clasic. am înțeles, sezonul acesta, nu? ce va fi în următorul?
pentru textul : Zâmbetul tău începe doar la un metru de mine dePagini