pai ai putea sa faci din venele insele niste linii de inalta tensiune... asa ai scoate partea cu vizita draga. fa o analogie... nu cred ca poti taia finalul de tot pentru ca ar cam ramane textul in aer... Ialin
De ce "hai-hui"? Stiam ca se scrie legat. Trecerea de la "in cercul sotronului"/"semnul trunchiului" e greoaie, poate succesiunea de genitive nu creaza un efect pozitiv.
Cred ca se pierde ideea pe parcurs intre inimile care colinda haihui si final. Partea cu cioburile as asocia-o mai mult ludicului, e greu de definit iubirea prin intermediul ei.
Andule, iti multumesc de vizita, textul l-am postat tarziu si eram probabil somnoros in momentul acela. poemul e vechi si cred ca-l ai mai citit tu fiind un cititor fidel poeziilor mele asa cum ai declarat intr-un com unde imi facea o caracterizare generala si te minunai de aratarea mea literara. imi cer scuze ca nu-ti raspund la unele comentarii deoarece tacerea spune mai mult cateodata. multumesc Djamal
Virgil, te asigur ca voi incerca sa postez de fiecare data un text de calitate care sa aduca cinste atat mie cat si site-ului. Iti multumesc pentru incredere cat si pentru gazduire.
Cailean, desigur că servus-ul vostru vine din timpuri istorice și are ceva înțelesuri intrinseci. Noi, cu pa-ul nostru searbăd, a trebuit să inventăm sensuri și direcții, să dăm culoare și să îmbrăcăm o silabă ternă. Apoi să ne imaginăm că. Mulțumesc pentru penița la "pa"!
Tocmai ce-am citit un thriller semnat Ryu Murakami (În supa miso), obligat fiind de trenul în care mă aflam. Cartea s-a vrut ceva mai mult decât un horror plin de sânge, însă a ratat lamentabil. Nu doar că nu mi-a plăcut, ci mi-a provocat silă de-a dreptul. Ce ce a fost reuşit, totuşi, în acest roman? Descrierea şi atmosfera sumbră. Dacă aş insera imaginile d-voastră din acest text în cartea japonezului (atât imaginile cât şi modul de prezentare), nu s-ar simţi cele două mâini.
"norii au tăiat cerul unde am turnat despărţirea" La acest vers mi se pare prea dur verbul "a turna" având în vedere că "tai cerul" tot în primul vers. aş sugera "unde am lăsat despărţirea"
foarte mult îmi plac versurile: "în viitorul meu apropiat trecutul este ultimul" şi "soarele va ieşi viu ca o pasăre de sub roţile trenului"
în care ai văzut tot mediul înconjurător al greierilor, detaşarea ta de constrângerea la spaţiul în care te-au mutat unii, asta mi-a plăcut foarte mult!
ai ceva ceva in poezia asta, insa e slab, te complici in imagini aiurea gen: "asistenta îmi injecta dungile din pijamale în adn"--- pijamale? "iar tu mă numărai cu degetele norilor secerați de curcubee"---degetele norilor, curcubee?? poezia ta as vrea sa spuna ceva, dar e incarcata de balast. aeriseste-o si va fi mai bine! queen
...ca nu-mi permit sa ma adresez cu Dorel...cred ca printr-o jalba la directiune. :) doar ca nu inteleg de ce n-am intelege ca penitele sunt, pana la urma, un semnal subiectiv. iar expresia "data nemeritat" mi se pare destul de agresiva, sa ma scuzati. ca si cum, aluziv, ati spune ca cine stie ce obscure interese m-au determinat sa... nici vorba. imaginea auditiva de la inceput mi-a placut. si-mi cer scuze pentru lipsa calificarii critice - opinia mea este o biata opinie de cititor.
Minunat eseu domnule Gorun! L-am recitit și parcă îmi lipsea atmosfera unui amfiteatru, o veche pasiune a mea pe care a trebuit să o abandonez la un moment dat din motive pragmatice. Dar gândul are legile lui, nu-i așa? Iar eu am zburat spre 'omul cunoașterii' lui Castaneda (de fapt să zicem că era totuși al lui Don Juan) și cele câteva principii de bază ' a deveni om al cunoașterii e o problemă de învățare' și 'un om al cunoașterii are o intenție neînduplecată', desigur 'un om al cunoașterii beneficia de o minte clară', 'a deveni un om al cunoașterii era consecința unei munci asidue', 'un om al cunoașterii era un luptător' și 'a deveni om al cunoașterii implica un proces continuu'.
Câteva dintre aceste principii le-am regăsit în eseul Dvs domnule Gorun și mi-a plăcut, am simțit acea comuniune de gândire cu Dvs.
Și ca să nu mă lungesc prea mult pe lângă subiect, am să-l citez tot pe prietenul meu ' reînnoirea permanentă a efortului de a deveni om al cunoașterii era exprimată de tema celor patru dușmani întâlniți în timpul instruirii, teama, claritatea, puterea și vârsta înaintată. Un adevărat om al cunoașterii trebuia să se lupte cu fiecare dintre cei patru dușmani unul după altul, până în ultima clipă a vieții lui.'
Eu vă doresc succes domnule Gorun, și fie ce-o fi, încerc să fiu alături de Dvs, în ciuda slăbiciunilor mele!
Margas
Bienvenue Constantin, sur ce site et dans cette section "traduceri". C'est avec un très grand plaisir que je lis vos traductions, et ici, en l'occurence un de mes poètes préférés, un très grand... de la Roumanie, et non seulement.... Bravo pour votre talent, pour avoir su transcrire dans cette belle langue française, non seulement les vers de Lucian Blaga, mais également toute sa pensée, à travers un vocabulaire très bien choisi qui traduit le charme poétique, la profondeur de cette philosophie (que nous dévouvrons à l'ouest), utilisant également parfois des tournures idiomatiques propres à la langue française. Une très belle oeuvre, mes félicitations de tout coeur.
Aranca, Comentariul pe care l-ați făcut este, din nou, foarte avizat și nu pot decât să-mi scot pălăria în fața intuiției dumneavoatră critice. Mă simt onorat ori de câte ori citesc un text semnat de dumneavoastră. Puteți observa că am rectificat eroarea făcută în graba dactilografierii; "tramvaiale" au devenit "tramvaiele", așa cum, firește, trebuia să scriu. Primiți, vă rog, toate gândurile mele bune.
Îţi scrisesem că a spera cu mine nu sună româneşte, chiar dacă ar fi licenţă poetică, tot nu merge. A spera împreună cu mine. Şi oricum, sună mult mai bine, chiar şi poetic: au sperat împreună cu mine, pentru că dă finalului forţa pe care nu o are, acum, prin cuvinte paucisilabice.
Eu aş da o lege: orice scriitor să fie obligat să înveţe armonie şi un instrument muzical. Sau măcar să ştie să fluiere :).
fiind una dintre poeziile dragi mie, cu atat mai mult ma bucura aprecierile. iar comentariul tau destul de elaborat imi da speranta ca textele mele nu sunt doar niste mazgaleli aruncate pe situri literare. oricum invat. scriu si ar invat. mai mult de la mine, dar si de la altii o noapte linistita tuturor
Suedeza (după plecarea ei) proprietarii au lăsat ușile închise bucățile de material de pe jos, viscere de gând sfâșiat în taină. lângă scară, așteaptă la probă ultimele haine- un sacou alb- al femeii de la magazin (îi cususe un buzunar pentru chei și nasturi fără pistrui cum îi numea pe cei cu clăpiță de metal la spate deosebindu-i de cei cu găuri frontale), pantalonii unei profesoare la liceul din oraș, prietenă a ceaiurilor de sâmbătă seara (își turnau rom făcut sub tejghea, temându-se să nu fie prinse, era prohibiție). doar motanul împăiat (moștenire de la bunicul suedez) refuza să mai deschidă ochii -altădată galbeni, convins în sinea lui că ea nu va mai veni niciodată. mai păstra în cufărul tocit al memoriei traversarea oceanului- vikingul ăla cât un munte n-a mai avut curajul să revină în europa călărind apele nordului înrămase superstițios fotografia vaporului lovită de spiritul lui merlin ca să nu plece din Västmanlands län. așteptau în camera cu multe uși să se deschidă o fereastră, forfotind a viață... țăcănitul nervos al mașinii de cusut, ața ruptă c-un țipăt ca o dezvirginare... -Ușa asta ar trebui revopsită... ce zici, Hans?
bobadile,
eu nu mai stiu cum sa interpretez atitudinea asta a ta sudo-ofuscato-defensiva. dar, inainte de toate am un singur lucru pe care vreau sa ti-l cer. si anume iti cer SA INCETEZI SA MAI MINTI AICI. asta daca nu este prea mult sa cer de la un plagitor recidivist ca tine. banuiesc ca stii la ce gesturi de plagiat ma refer. si te rog sa nu te simti vexat. pentru ca, tot din batrini (daca nu mai de demult) este si recomandarea asta ca inaite sa te apuci sa scoti paiul din ochiul altuia sa binevoiesti sa te ocupi de birna din al tau. si ca sa clarificam de ce te numesc mincinos, asta este pentru ca logarea cu "Enter" dupa introducerea autentificarii FUNCTIONEAZA. asa ca, again, fa bine si inceteaza cu minciunile pentru ca este cel mult ridicol. faptul ca logarea sau dezlogarea te duce in pagina principala este decizia mea. iar daca nu iti place, sorry, tough luck. dar macar din bun simt (daca ai asa ceva) exista adresa de email pentru astfel de observatii sau intrebari. poti sa iei asta si ca avertisment. la urmatorul offtopic pe care il vei face intr-un comentariu va trebui sa iti suspendam contul pe o perioada foarte lunga probabil. este decizia consiliului Hermeneia, decizie pe care eu am taraganat-o suficient de mult cred.
in text am preferat VINE si nu VIN, si nu cred ca este neaparat incorect gramatical de vreme ce nu am pus virgula sau "presupus" virgula ci am scris "si". ca si cum as repeta propozitia LA SINGULAR cu fiecare complement in parte. pricepi sau e nevoie sa explic mai mult? e un mod in care urmaresc sa subliniez ceva. iar daca tie nu-ti place nu e nevoie sa o numesti incorect gramatical. pentru ca nu e. decit poate pentru minti inguste care cauta nod in papura. daca tot cauti o papura din asta amarita iti recomand lithera. cauta acolo noduri.
in ce masura sint sau nu eu deosebit pe bune ca nu te priveste pe tine. iar astfel de sfaturi pastreaza-le mai bine pentru cei din familia ta. nu cred ca sintem atit de familiari noi doi ca sa ajungem sa ne "sfatuim" la modul asta.
Probabil ați vrut sa spuneți profetul Isaia 56:5 „le voi da în Casa Mea și înăuntrul zidurilor Mele un loc și un nume mai bune decît fii și fiice; le voi da un nume veșnic, care nu se va șterge.” deși am rezerve în ce măsură cuvintele lui Isaia se potrivesc teologic cu Holocaustul. Vedeți că ați transcris greșit numele României, asta în cazul în care nu a fost intenționat. Cu siguranță că un astfel de Muzeu își avea locul deși mie mi se pare puțin cam trivială denumirea de muzeu și aș fi preferat-o pe cea de memorial. În același timp am început să mă întreb din ce în ce mai mult în ultima vreme dacă va exista vreodată un asemenea lăcaș dedicat și celor peste 40 de milioane de oameni uciși de teroarea comunistă în secolul 20.
Lelia draga, întâi bine ai venit pe Hermeneia. Eu aș vrea să-ți fac, deocamdată, doar două observații, subtitlul "versuri" mi se pare în plus dacă textul este încadrat la "poezie" și apoi dacă tot e să facem pe Dumnezeu ar trebui să vedem ce facem cu "pămaîntul". Plus combinațiile aleatoare de â și î... Lipsa ta de atenție poate avea justificări, însă nu și explicații. Te mai citesc, Andu
E o soluție ingenioasă, și sper să funcționeze pe cât de bine sună. Probabil că editorii vor avea mult de lucru, dar din punctul de vedere al menținerii standardului calității e o măsura foarte elegantă. Poate în ideea aceasta s-ar putea face o metodă prin care noi, cititorii, să le putem semnala editorilor un text slab.
eu nu stiu ce aveti domniile voastre de impartit si nici nu ma priveste. dar ar fi bine ca imparteala sa aiba loc in alta parte.
pe Hermeneia v-as ruga sa va abtineti de la insulte si caracterizari.
Matei, iti amintesc ca aici se comneteaza textul de mai sus (care poate fi desfiintat, dar ai argumente pentru asta), si nu "opera omnia".
Scuze de intervenție, dar nu mă pot abține, Doamne ce ți-e și cu diacriticile astea! Ani, pseudonimul literar al Adrianei Lisandru este Sancho Panza (adică ăla care era servitorul lui Don Quijote, adică ăla cu morile de vânt) și nicidecum Sancho Pânză... GOD ! :-))) Daca tot am intrat, despre poem vreau sa-ti spun ca in general e dificil sa ai pretentia de la cititori sa cunoasca miturile in profunzimea lor, iar daca totusi creezi o poezie bazata pe un mit, incearca sa faci ceva de exemplu (sic!) cum a facut Nichita in Enghidu. Daca citesti poemul acela, nu trebuie sa cunosti poemul lui Ghilgames ca sa rezonezi cu acele cuvinte. Andu
"un altul intr-o exclamaţie
provocată
de vântul încurcat in părul tău
al patrulea pentru o înjurătură
când vântul s-ar opri"
- asta mi-a plăcut cel mai mult. în rest e cam plictisitor. cred că poemul necesită originalitate mai multă. ceva prin care să uimeşti.
dezvoltam spatii, pentru a ni le modela.si-atunci, survoland propria natura de la inaltimea unui spatiu ideal si oarecum mitic, vom face parte din natura celui pe care vrem sa-l cunoastem cel mai bine. pentru ca noi suntem cei legati si iremediabil integrati in natura careia nu-i suntem nici stapani nici finalitate. ingerii?...'turbioane' in sinul naturii turbulente, consistentele noastre proprii.. bianca, mai tii minte? Invatatorul, reincarnarea Sarpelui... Sau, poate Sarpele reincarnat?...of of..
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
pai ai putea sa faci din venele insele niste linii de inalta tensiune... asa ai scoate partea cu vizita draga. fa o analogie... nu cred ca poti taia finalul de tot pentru ca ar cam ramane textul in aer... Ialin
pentru textul : Bu Liu deDe ce "hai-hui"? Stiam ca se scrie legat. Trecerea de la "in cercul sotronului"/"semnul trunchiului" e greoaie, poate succesiunea de genitive nu creaza un efect pozitiv.
Cred ca se pierde ideea pe parcurs intre inimile care colinda haihui si final. Partea cu cioburile as asocia-o mai mult ludicului, e greu de definit iubirea prin intermediul ei.
pentru textul : Nu există iubire perfectă deAndule, iti multumesc de vizita, textul l-am postat tarziu si eram probabil somnoros in momentul acela. poemul e vechi si cred ca-l ai mai citit tu fiind un cititor fidel poeziilor mele asa cum ai declarat intr-un com unde imi facea o caracterizare generala si te minunai de aratarea mea literara. imi cer scuze ca nu-ti raspund la unele comentarii deoarece tacerea spune mai mult cateodata. multumesc Djamal
pentru textul : Sunete crescânde deVirgil, te asigur ca voi incerca sa postez de fiecare data un text de calitate care sa aduca cinste atat mie cat si site-ului. Iti multumesc pentru incredere cat si pentru gazduire.
pentru textul : în engleză ți-aș fi spus să-ți usuci sufletul deCailean, desigur că servus-ul vostru vine din timpuri istorice și are ceva înțelesuri intrinseci. Noi, cu pa-ul nostru searbăd, a trebuit să inventăm sensuri și direcții, să dăm culoare și să îmbrăcăm o silabă ternă. Apoi să ne imaginăm că. Mulțumesc pentru penița la "pa"!
pentru textul : pa-ul domnului Pa deTocmai ce-am citit un thriller semnat Ryu Murakami (În supa miso), obligat fiind de trenul în care mă aflam. Cartea s-a vrut ceva mai mult decât un horror plin de sânge, însă a ratat lamentabil. Nu doar că nu mi-a plăcut, ci mi-a provocat silă de-a dreptul. Ce ce a fost reuşit, totuşi, în acest roman? Descrierea şi atmosfera sumbră. Dacă aş insera imaginile d-voastră din acest text în cartea japonezului (atât imaginile cât şi modul de prezentare), nu s-ar simţi cele două mâini.
pentru textul : Mers de rac spre Dumnezeu de"norii au tăiat cerul unde am turnat despărţirea" La acest vers mi se pare prea dur verbul "a turna" având în vedere că "tai cerul" tot în primul vers. aş sugera "unde am lăsat despărţirea"
foarte mult îmi plac versurile: "în viitorul meu apropiat trecutul este ultimul" şi "soarele va ieşi viu ca o pasăre de sub roţile trenului"
te citesc cu plăcere de ceva timp...
pentru textul : aer rupt deîn care ai văzut tot mediul înconjurător al greierilor, detaşarea ta de constrângerea la spaţiul în care te-au mutat unii, asta mi-a plăcut foarte mult!
pentru textul : mă caută eu tac deai ceva ceva in poezia asta, insa e slab, te complici in imagini aiurea gen: "asistenta îmi injecta dungile din pijamale în adn"--- pijamale? "iar tu mă numărai cu degetele norilor secerați de curcubee"---degetele norilor, curcubee?? poezia ta as vrea sa spuna ceva, dar e incarcata de balast. aeriseste-o si va fi mai bine! queen
pentru textul : o posibilă ultimă stare de...ca nu-mi permit sa ma adresez cu Dorel...cred ca printr-o jalba la directiune. :) doar ca nu inteleg de ce n-am intelege ca penitele sunt, pana la urma, un semnal subiectiv. iar expresia "data nemeritat" mi se pare destul de agresiva, sa ma scuzati. ca si cum, aluziv, ati spune ca cine stie ce obscure interese m-au determinat sa... nici vorba. imaginea auditiva de la inceput mi-a placut. si-mi cer scuze pentru lipsa calificarii critice - opinia mea este o biata opinie de cititor.
pentru textul : Dureri de ceară desa se joace cu Paul, va rog? ca eu, sub turban, n-am codite...si trebuie sa fie de-a dreptu plictisitor...:(
pentru textul : plouă cu dragoste deProfetule, mă așteptam la un altfel de răspuns, din partea ta. Mai prompt, mai sigur, mai transparent. Oricum, mulțumesc.
pentru textul : ultimele modificări pe site deMinunat eseu domnule Gorun! L-am recitit și parcă îmi lipsea atmosfera unui amfiteatru, o veche pasiune a mea pe care a trebuit să o abandonez la un moment dat din motive pragmatice. Dar gândul are legile lui, nu-i așa? Iar eu am zburat spre 'omul cunoașterii' lui Castaneda (de fapt să zicem că era totuși al lui Don Juan) și cele câteva principii de bază ' a deveni om al cunoașterii e o problemă de învățare' și 'un om al cunoașterii are o intenție neînduplecată', desigur 'un om al cunoașterii beneficia de o minte clară', 'a deveni un om al cunoașterii era consecința unei munci asidue', 'un om al cunoașterii era un luptător' și 'a deveni om al cunoașterii implica un proces continuu'.
pentru textul : De ce este „Reducţia fenomenologică” o Meditaţie Radicală? deCâteva dintre aceste principii le-am regăsit în eseul Dvs domnule Gorun și mi-a plăcut, am simțit acea comuniune de gândire cu Dvs.
Și ca să nu mă lungesc prea mult pe lângă subiect, am să-l citez tot pe prietenul meu ' reînnoirea permanentă a efortului de a deveni om al cunoașterii era exprimată de tema celor patru dușmani întâlniți în timpul instruirii, teama, claritatea, puterea și vârsta înaintată. Un adevărat om al cunoașterii trebuia să se lupte cu fiecare dintre cei patru dușmani unul după altul, până în ultima clipă a vieții lui.'
Eu vă doresc succes domnule Gorun, și fie ce-o fi, încerc să fiu alături de Dvs, în ciuda slăbiciunilor mele!
Margas
Bienvenue Constantin, sur ce site et dans cette section "traduceri". C'est avec un très grand plaisir que je lis vos traductions, et ici, en l'occurence un de mes poètes préférés, un très grand... de la Roumanie, et non seulement.... Bravo pour votre talent, pour avoir su transcrire dans cette belle langue française, non seulement les vers de Lucian Blaga, mais également toute sa pensée, à travers un vocabulaire très bien choisi qui traduit le charme poétique, la profondeur de cette philosophie (que nous dévouvrons à l'ouest), utilisant également parfois des tournures idiomatiques propres à la langue française. Une très belle oeuvre, mes félicitations de tout coeur.
pentru textul : Poeme de Lucian Blaga desă-ți dau sugestii? nu înțeleg. păstrezi dacă vrei, sau renunți, e textul tău. poate e doar opinia mea, dar textul nu merită o cacofonie.
pentru textul : din viața noastră secretă deAranca, Comentariul pe care l-ați făcut este, din nou, foarte avizat și nu pot decât să-mi scot pălăria în fața intuiției dumneavoatră critice. Mă simt onorat ori de câte ori citesc un text semnat de dumneavoastră. Puteți observa că am rectificat eroarea făcută în graba dactilografierii; "tramvaiale" au devenit "tramvaiele", așa cum, firește, trebuia să scriu. Primiți, vă rog, toate gândurile mele bune.
pentru textul : moartea înmiresmată deÎţi scrisesem că a spera cu mine nu sună româneşte, chiar dacă ar fi licenţă poetică, tot nu merge. A spera împreună cu mine. Şi oricum, sună mult mai bine, chiar şi poetic: au sperat împreună cu mine, pentru că dă finalului forţa pe care nu o are, acum, prin cuvinte paucisilabice.
Eu aş da o lege: orice scriitor să fie obligat să înveţe armonie şi un instrument muzical. Sau măcar să ştie să fluiere :).
pentru textul : Suspect de poezie defiind una dintre poeziile dragi mie, cu atat mai mult ma bucura aprecierile. iar comentariul tau destul de elaborat imi da speranta ca textele mele nu sunt doar niste mazgaleli aruncate pe situri literare. oricum invat. scriu si ar invat. mai mult de la mine, dar si de la altii o noapte linistita tuturor
pentru textul : Trei cinci opt deo fi de porc asta...noua dezordine mondială ?
pentru textul : un dubito tratat minor deSuedeza (după plecarea ei) proprietarii au lăsat ușile închise bucățile de material de pe jos, viscere de gând sfâșiat în taină. lângă scară, așteaptă la probă ultimele haine- un sacou alb- al femeii de la magazin (îi cususe un buzunar pentru chei și nasturi fără pistrui cum îi numea pe cei cu clăpiță de metal la spate deosebindu-i de cei cu găuri frontale), pantalonii unei profesoare la liceul din oraș, prietenă a ceaiurilor de sâmbătă seara (își turnau rom făcut sub tejghea, temându-se să nu fie prinse, era prohibiție). doar motanul împăiat (moștenire de la bunicul suedez) refuza să mai deschidă ochii -altădată galbeni, convins în sinea lui că ea nu va mai veni niciodată. mai păstra în cufărul tocit al memoriei traversarea oceanului- vikingul ăla cât un munte n-a mai avut curajul să revină în europa călărind apele nordului înrămase superstițios fotografia vaporului lovită de spiritul lui merlin ca să nu plece din Västmanlands län. așteptau în camera cu multe uși să se deschidă o fereastră, forfotind a viață... țăcănitul nervos al mașinii de cusut, ața ruptă c-un țipăt ca o dezvirginare... -Ușa asta ar trebui revopsită... ce zici, Hans?
pentru textul : constrîngere poetică sau text după imagine impusă 9 debobadile,
pentru textul : despre o femeie goală deeu nu mai stiu cum sa interpretez atitudinea asta a ta sudo-ofuscato-defensiva. dar, inainte de toate am un singur lucru pe care vreau sa ti-l cer. si anume iti cer SA INCETEZI SA MAI MINTI AICI. asta daca nu este prea mult sa cer de la un plagitor recidivist ca tine. banuiesc ca stii la ce gesturi de plagiat ma refer. si te rog sa nu te simti vexat. pentru ca, tot din batrini (daca nu mai de demult) este si recomandarea asta ca inaite sa te apuci sa scoti paiul din ochiul altuia sa binevoiesti sa te ocupi de birna din al tau. si ca sa clarificam de ce te numesc mincinos, asta este pentru ca logarea cu "Enter" dupa introducerea autentificarii FUNCTIONEAZA. asa ca, again, fa bine si inceteaza cu minciunile pentru ca este cel mult ridicol. faptul ca logarea sau dezlogarea te duce in pagina principala este decizia mea. iar daca nu iti place, sorry, tough luck. dar macar din bun simt (daca ai asa ceva) exista adresa de email pentru astfel de observatii sau intrebari. poti sa iei asta si ca avertisment. la urmatorul offtopic pe care il vei face intr-un comentariu va trebui sa iti suspendam contul pe o perioada foarte lunga probabil. este decizia consiliului Hermeneia, decizie pe care eu am taraganat-o suficient de mult cred.
in text am preferat VINE si nu VIN, si nu cred ca este neaparat incorect gramatical de vreme ce nu am pus virgula sau "presupus" virgula ci am scris "si". ca si cum as repeta propozitia LA SINGULAR cu fiecare complement in parte. pricepi sau e nevoie sa explic mai mult? e un mod in care urmaresc sa subliniez ceva. iar daca tie nu-ti place nu e nevoie sa o numesti incorect gramatical. pentru ca nu e. decit poate pentru minti inguste care cauta nod in papura. daca tot cauti o papura din asta amarita iti recomand lithera. cauta acolo noduri.
in ce masura sint sau nu eu deosebit pe bune ca nu te priveste pe tine. iar astfel de sfaturi pastreaza-le mai bine pentru cei din familia ta. nu cred ca sintem atit de familiari noi doi ca sa ajungem sa ne "sfatuim" la modul asta.
rezolvat! multam pentru sugestii! spor la viata!
pentru textul : cuvinte de jurnal deProbabil ați vrut sa spuneți profetul Isaia 56:5 „le voi da în Casa Mea și înăuntrul zidurilor Mele un loc și un nume mai bune decît fii și fiice; le voi da un nume veșnic, care nu se va șterge.” deși am rezerve în ce măsură cuvintele lui Isaia se potrivesc teologic cu Holocaustul. Vedeți că ați transcris greșit numele României, asta în cazul în care nu a fost intenționat. Cu siguranță că un astfel de Muzeu își avea locul deși mie mi se pare puțin cam trivială denumirea de muzeu și aș fi preferat-o pe cea de memorial. În același timp am început să mă întreb din ce în ce mai mult în ultima vreme dacă va exista vreodată un asemenea lăcaș dedicat și celor peste 40 de milioane de oameni uciși de teroarea comunistă în secolul 20.
pentru textul : Yad Vashem- Muzeul Holocaustului deLelia draga, întâi bine ai venit pe Hermeneia. Eu aș vrea să-ți fac, deocamdată, doar două observații, subtitlul "versuri" mi se pare în plus dacă textul este încadrat la "poezie" și apoi dacă tot e să facem pe Dumnezeu ar trebui să vedem ce facem cu "pămaîntul". Plus combinațiile aleatoare de â și î... Lipsa ta de atenție poate avea justificări, însă nu și explicații. Te mai citesc, Andu
pentru textul : De-a Dumnezeu… deE o soluție ingenioasă, și sper să funcționeze pe cât de bine sună. Probabil că editorii vor avea mult de lucru, dar din punctul de vedere al menținerii standardului calității e o măsura foarte elegantă. Poate în ideea aceasta s-ar putea face o metodă prin care noi, cititorii, să le putem semnala editorilor un text slab.
pentru textul : Jurnal de nesomn 2.0 - II - deeu nu stiu ce aveti domniile voastre de impartit si nici nu ma priveste. dar ar fi bine ca imparteala sa aiba loc in alta parte.
pentru textul : Iadul cel de toate zilele depe Hermeneia v-as ruga sa va abtineti de la insulte si caracterizari.
Matei, iti amintesc ca aici se comneteaza textul de mai sus (care poate fi desfiintat, dar ai argumente pentru asta), si nu "opera omnia".
Ok, multă imagine ("păsările ciugulesc timpul" - asta mi-a plăcut), ceva nostalgie, dar cam atât. Nu personalitate, nu miză... Compunere lirică.
pentru textul : toamnă fără iluzii deScuze de intervenție, dar nu mă pot abține, Doamne ce ți-e și cu diacriticile astea! Ani, pseudonimul literar al Adrianei Lisandru este Sancho Panza (adică ăla care era servitorul lui Don Quijote, adică ăla cu morile de vânt) și nicidecum Sancho Pânză... GOD ! :-))) Daca tot am intrat, despre poem vreau sa-ti spun ca in general e dificil sa ai pretentia de la cititori sa cunoasca miturile in profunzimea lor, iar daca totusi creezi o poezie bazata pe un mit, incearca sa faci ceva de exemplu (sic!) cum a facut Nichita in Enghidu. Daca citesti poemul acela, nu trebuie sa cunosti poemul lui Ghilgames ca sa rezonezi cu acele cuvinte. Andu
pentru textul : profeții de"un altul intr-o exclamaţie
provocată
de vântul încurcat in părul tău
al patrulea pentru o înjurătură
pentru textul : Zece cuvinte decând vântul s-ar opri"
- asta mi-a plăcut cel mai mult. în rest e cam plictisitor. cred că poemul necesită originalitate mai multă. ceva prin care să uimeşti.
dezvoltam spatii, pentru a ni le modela.si-atunci, survoland propria natura de la inaltimea unui spatiu ideal si oarecum mitic, vom face parte din natura celui pe care vrem sa-l cunoastem cel mai bine. pentru ca noi suntem cei legati si iremediabil integrati in natura careia nu-i suntem nici stapani nici finalitate. ingerii?...'turbioane' in sinul naturii turbulente, consistentele noastre proprii.. bianca, mai tii minte? Invatatorul, reincarnarea Sarpelui... Sau, poate Sarpele reincarnat?...of of..
pentru textul : Înger de veghe dePagini