Gorune, comentariul tau este nu doar patetic (din fericire in limba romana asta suna mult mai rezonabil decat in engleza :-) ci si superfluu la multe capitole. Eu ma ingrijorez ca nu cumva tu acum sa iti gasesti niste scuze pentru a pica in mediocritate care este cel mai jalnic loc pe care Creatorul ni l-a rezervat in trenul care duce spre ultima noastra gara, un fel de orient-express al oilor tunse care suntem. Pana la urma tu ai citit "sah"? Daca nu, te astept dupa aceea, eventual tot aici si cu acelasi drag Andu
Alma, daca ar fi sa compari poezia pe care o scrii cu filele de jurnal, cred ca ai face o mare greseala. Nu cred ca poti spune ca astfel de texte sunt "slabute"; ca fila de jurnal este bine scrisa. Si cred ca scrisul si pe linia aceasta nu poate decat sa iti foloseasca... Cel putin mie mi-a facut placere sa te citesc si astfel. Cat despre descoperirea de suflet, stiu cat te costa, dar ia-o astfel: rezultatul merita :-)
Cred că pentru fiecare scrisul înseamnă o proiecție a unui interior / adânc / gol / poleit / aurit / (cândva scriam despre "gold against yellow"). A conștientiza și a face din scris doar înscrisul unor alăturări de cuvinte și de simboluri, de găselnițe în sonografia poeziei mi se pare anacronic, cel puțin pentru mine. (Iașiul este un weblog de iarnă. Poate mâine :).)
mie nu mi se pare rea ideea votarii propriilor texte, e doar un apel la obiectivitate si fair-play.
si apoi ce mare scofala ca te votezi pe tine daca nu te voteaza ceilalti? asa cum spunea Virgil, din moment ce fiecare va avea dreptul sa-si exprime neconditionat votul, influenta se anuleaza reciproc.
in schimb mi s-ar parea oportun sa fie afisat votul popular, nu vad care ar fi problema?
ai texte mai frumoase ca ăsta
aici "golul vinului" - nu pot să-mi închipui cum adică.
îmi place "zarul din pâine".
nu cred că ai vrut să zici "apoi totul se întâmplă cu întârziere"
ci că vine un moment în care conştientizezi că ai ajuns târziu. mă rog, nici exprimarea mea nu e cea mai potrivită pentru textul tău.
ultima strofă mi se pare cumva că transformă întrebarea "unde ești" într-o incantaţie prin care se poate (printr-un anume extaz mistic) să te contopeşti cu moartea
oricum totul mi se pare profund şi dureros, dar puţin exprimat.
titlul m-a dus cu gândul indirect la o povestire sf (traducere) "marți oamenii sunt sparți, miercuri oamenii sunt cercuri"...că tot vorbeai despre o navă și galaxii...dar aici în context galaxiile și un dumnezeu care dă cu șuturi în nave, sună strâmb. strofa a doua e plată, inutilă iar expresia "mă acoperă valuri de căldură" e banală. sfârșitul e o mică promisiune însă insuficientă.
Daniel, voi ține cont de sugestiile tale, pe care le consider întemeiate estetic. Am fost plăcut surprins de acea decriptare cu privire la "etravă". Îți mulțumesc pentru aprecieri. Cu stimă, Laurențiu
Remarc acest poem în fața căruia nu știu dacă pot ridica mâinile a rugăciune sau a liniște. Dar că nu mi se par potrivite cuvântul "brichetă" și nici finalul cu "după tine".
Viorel, ai luat-o la scuturat (poezia) de au ieşit penele din ea. Nu e de mirare că zgârie la ureche.
Iată aici o poezie a lui Mircea Dinescu care nu e consistentă cu tehnica de care vorbeşti:
ultimul reazem al stelei
umblă vântul cu oasele iernii în dinţi (12)
peste casele îmbuibate de copilărie (15)
în capcanele ceasului umflat mai cad părinţi (14)
şi doar oglinda somnului îi ştie. (11)
visele saltă în rădăcini de abur stătut (14)
pe care nările noastre nu îl mai cheamă (13)
aici cuvintele obosind ne-au născut (12)
din nou, depărtaţi, plini de teamă... (9)
ţineţi steaua pentru mine puţin (10)
cu umeri ştiutori de iarbă amară (12)
deasupra părinţilor sfârtecaţi de vin (12)
şi-a casei cu cocoşii ucişi înspre seară. (13)
aşadar, şi pe la case mai mari ca a mea se şchioapătă...
mulţumesc de trecere, te mai aştept.
am putin rezerve fata de masura in care textul poate fi considerat un tot unitar. ultimele patru cinci rinduri mi se pare ca apartin unui alt tip de text. parerea mea de doi centi
Lea, mi-a placut aceasta proza cu aspecte fantastice. Tara lui Wu este intradevar un teritoriu interesant, in care ne putem pierde foarte usor. mi-a placut textul petre
observ că autorul îşi comentează (dacă ar fi să numim răspunsurile monosilabice comentarii) doar textele proprii. Mă tem că de acum nu vor mai fi promovaţi dincolo de categoria de novice cei care practică acest lucru.
Anna, ce să spun, mă bucur de prezența ta aici. Doar imperativul forma negativă se scrie cu un singur "i". Deci e corect "nu știi". Repetiția pronumelui "noi" accentuează ideea, așa cred eu, dar mă voi mai gândi. Cât despre "zile", e un laitmotiv. Eu mă bucur că a ieșit stufoasă. Trecând peste toate astea, mulțumesc pentru lectură și pentru bunăvoința de a lăsa un semn...după atâta vreme...:) Important pentru mine e că ți-a plăcut.
Urmele evanescenței sunt urmele umbrelor noastre ca un implacabil epifenomen... Ce creăm, aruncăm peste umar, iar peste toate rămâne amintirea pentru a "săpa adânci dureri / în asfalt", fiindcă "nihil nove sub sole" parcă intenționat ne vrea reduși la un monism teluric...
Foarte mult m-a prins rima aceea sărită. Chiar o senzație de ”poveste fără sfârșit”, rostogolindu-se mereu pe un caldarâm textual dealtfel bine cadențat. Ultimul vers l-aș vedea exclus, iar în loc de sărutul ierbii și al florilor aș căuta ceva mai puțin dulce. Dar autorul rămâne suveran, desigur.
Dorin, e vorba de mentalitate(bănuiesc că ai studiat despre) pe care știi că n-o pot schimba nici 3 facultăți. Și îndepărtează-te de modele(Nichita, Cărtărescu, Brumaru), eu nu vreau decât să-ți dau un sfat sincer. Fără răutate. Dacă vrei doar laude când nu le meriți, n-am să mai trec pe aici. Nu-i amesteca pe alții, când e vorba despre tine. Unde am greșit?
Ioana dragă dragă, bine că mi-am luat o măsură de siguranță:"Tu ce crezi? Nu-i nimic, sunt mulți zidiți și mai toată lumea are ouă de piatră...!" Să-ți spun că n-o citisem ar fi (deja) în plus. Dar las că te mai citesc eu! Bisous!
sa stii ca m-am gindit si eu la asta azi noapte cind am pus textul dar nu am putut sa fiu convins ca e pleonasm, si asta pentru ca a te intoarce este mult mai compex decit (de exemplu) a cadea (in jos - sic!) sau a te prabusi (in jos - sic!). Te poti intoarce si la dreapta si la stinga. Te poti intoarce pur si simplu. Sa stii ca m-am gindit mult si mai ales mi-a picat mie bine cum vine translatia „înapoi degeba”
De acord cu spusele lui Virgil... stilul este identificabil fără dubiu, finalul zice Adriana că e memorabil și așa e dar eu tot zic că poemul ăsta bate pasul pe loc, sigur, e și asta o tehnică atunci când ești cineva, dar eu nu cred că marchiza mea de sade se poate lăsa pe o ureche la acest capitol.
În concluzie un poem bun care nu e însă nici mai bun dar nici mai puțin bun decât poemele Claudiei care îmi plac și sunt multe. Nu știu ce să zic altceva, mă întreb desigur dacă nu mai bine tăceam?
Sper să nu te superi din asta mami.
Andu
"Just to be careful because the monsters I will meet are pretty and friendly
They will drag me after them as much as I wanted to keep her alive all my life
She always said look up little child tonight stars will fall
But don’t you fall apart even if the one you love most goes to Sarajevo
And never comes back just listen to the radio"
e un pic aglomerat textul. eu as schimba modul de adresare astfel:
Just to be careful because the monsters you'll meet are pretty and friendly
They'll drag you after them to some killing fields
She always said look up little child tonight stars will fall
But don’t you fall apart even if the one you love most goes to Sarajevo
And never comes back just listen to the radio
astfel ai face o legatura intre Sarajevo si ce s-a intamplat pe acolo...
Acest text este o catastrofa. Nu se poate numi poezie. Ia sa vedem ce se intelege prin poezie, conform banalului dictionar: mesaj artistic - nu avem imagini expresive - nu avem limbaj concentrat - nu avem afectivitate - nu avem ritm - nu avem rima -nu avem In schimb avem limbaj de strada - i se scoala, tu esti vaca domnului, ugerul tau, picioare paroase Consider ca textul este o bataie de joc la adresa poeziei si la adresa cititorilor. Comentariul este pe masura. Sa epatam prin imagistica, prin ideatica, prin expresivitate, nu prin banalitati de strada pe care pana si Parazitii le scriu mai bine si cu mesaj. O gluma de prost gust. In schimb, critica mea negativa, la modul f dur, este cat se poate de sincera si corecta.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Gorune, comentariul tau este nu doar patetic (din fericire in limba romana asta suna mult mai rezonabil decat in engleza :-) ci si superfluu la multe capitole. Eu ma ingrijorez ca nu cumva tu acum sa iti gasesti niste scuze pentru a pica in mediocritate care este cel mai jalnic loc pe care Creatorul ni l-a rezervat in trenul care duce spre ultima noastra gara, un fel de orient-express al oilor tunse care suntem. Pana la urma tu ai citit "sah"? Daca nu, te astept dupa aceea, eventual tot aici si cu acelasi drag Andu
pentru textul : O primă discuție (virtuală) cu Jiuddu Krishnamurti și Fizicianul despre sfârșitul timpului psihologic deAlma, daca ar fi sa compari poezia pe care o scrii cu filele de jurnal, cred ca ai face o mare greseala. Nu cred ca poti spune ca astfel de texte sunt "slabute"; ca fila de jurnal este bine scrisa. Si cred ca scrisul si pe linia aceasta nu poate decat sa iti foloseasca... Cel putin mie mi-a facut placere sa te citesc si astfel. Cat despre descoperirea de suflet, stiu cat te costa, dar ia-o astfel: rezultatul merita :-)
pentru textul : blog de iarnă deCred că pentru fiecare scrisul înseamnă o proiecție a unui interior / adânc / gol / poleit / aurit / (cândva scriam despre "gold against yellow"). A conștientiza și a face din scris doar înscrisul unor alăturări de cuvinte și de simboluri, de găselnițe în sonografia poeziei mi se pare anacronic, cel puțin pentru mine. (Iașiul este un weblog de iarnă. Poate mâine :).)
pentru textul : coase-mi buzele pleoapele nările demie nu mi se pare rea ideea votarii propriilor texte, e doar un apel la obiectivitate si fair-play.
pentru textul : Concursul de Poezie „Astenie de primăvară - Hermeneia 2014” desi apoi ce mare scofala ca te votezi pe tine daca nu te voteaza ceilalti? asa cum spunea Virgil, din moment ce fiecare va avea dreptul sa-si exprime neconditionat votul, influenta se anuleaza reciproc.
in schimb mi s-ar parea oportun sa fie afisat votul popular, nu vad care ar fi problema?
ai texte mai frumoase ca ăsta
aici "golul vinului" - nu pot să-mi închipui cum adică.
îmi place "zarul din pâine".
nu cred că ai vrut să zici "apoi totul se întâmplă cu întârziere"
ci că vine un moment în care conştientizezi că ai ajuns târziu. mă rog, nici exprimarea mea nu e cea mai potrivită pentru textul tău.
ultima strofă mi se pare cumva că transformă întrebarea "unde ești" într-o incantaţie prin care se poate (printr-un anume extaz mistic) să te contopeşti cu moartea
oricum totul mi se pare profund şi dureros, dar puţin exprimat.
pentru textul : această neînțeleasă cochilie detitlul m-a dus cu gândul indirect la o povestire sf (traducere) "marți oamenii sunt sparți, miercuri oamenii sunt cercuri"...că tot vorbeai despre o navă și galaxii...dar aici în context galaxiile și un dumnezeu care dă cu șuturi în nave, sună strâmb. strofa a doua e plată, inutilă iar expresia "mă acoperă valuri de căldură" e banală. sfârșitul e o mică promisiune însă insuficientă.
pentru textul : marți se iubește mai mult demulțumesc, anna.
pentru textul : poem pentru mine deDaniel, voi ține cont de sugestiile tale, pe care le consider întemeiate estetic. Am fost plăcut surprins de acea decriptare cu privire la "etravă". Îți mulțumesc pentru aprecieri. Cu stimă, Laurențiu
pentru textul : etravă și meninge arzând deRemarc acest poem în fața căruia nu știu dacă pot ridica mâinile a rugăciune sau a liniște. Dar că nu mi se par potrivite cuvântul "brichetă" și nici finalul cu "după tine".
pentru textul : Bonsai dema intreb daca autorul acestui text isi da seama unde nu reuseste
pentru textul : Fila deViorel, ai luat-o la scuturat (poezia) de au ieşit penele din ea. Nu e de mirare că zgârie la ureche.
Iată aici o poezie a lui Mircea Dinescu care nu e consistentă cu tehnica de care vorbeşti:
ultimul reazem al stelei
umblă vântul cu oasele iernii în dinţi (12)
peste casele îmbuibate de copilărie (15)
în capcanele ceasului umflat mai cad părinţi (14)
şi doar oglinda somnului îi ştie. (11)
visele saltă în rădăcini de abur stătut (14)
pe care nările noastre nu îl mai cheamă (13)
aici cuvintele obosind ne-au născut (12)
din nou, depărtaţi, plini de teamă... (9)
ţineţi steaua pentru mine puţin (10)
cu umeri ştiutori de iarbă amară (12)
deasupra părinţilor sfârtecaţi de vin (12)
şi-a casei cu cocoşii ucişi înspre seară. (13)
aşadar, şi pe la case mai mari ca a mea se şchioapătă...
pentru textul : Fuga din mine demulţumesc de trecere, te mai aştept.
am putin rezerve fata de masura in care textul poate fi considerat un tot unitar. ultimele patru cinci rinduri mi se pare ca apartin unui alt tip de text. parerea mea de doi centi
pentru textul : Grandma deLea, mi-a placut aceasta proza cu aspecte fantastice. Tara lui Wu este intradevar un teritoriu interesant, in care ne putem pierde foarte usor. mi-a placut textul petre
pentru textul : Călătorie în Țara Wu deOK. Să punem cititorul la treabă, să lăsăm subînţelesul să lucreze. Am să modific cu sugestia voastră. Mulţam, lume!
pentru textul : Ambidextru deobserv că autorul îşi comentează (dacă ar fi să numim răspunsurile monosilabice comentarii) doar textele proprii. Mă tem că de acum nu vor mai fi promovaţi dincolo de categoria de novice cei care practică acest lucru.
pentru textul : Zob deAnna, ce să spun, mă bucur de prezența ta aici. Doar imperativul forma negativă se scrie cu un singur "i". Deci e corect "nu știi". Repetiția pronumelui "noi" accentuează ideea, așa cred eu, dar mă voi mai gândi. Cât despre "zile", e un laitmotiv. Eu mă bucur că a ieșit stufoasă. Trecând peste toate astea, mulțumesc pentru lectură și pentru bunăvoința de a lăsa un semn...după atâta vreme...:) Important pentru mine e că ți-a plăcut.
pentru textul : despre zile ce sunt deUrmele evanescenței sunt urmele umbrelor noastre ca un implacabil epifenomen... Ce creăm, aruncăm peste umar, iar peste toate rămâne amintirea pentru a "săpa adânci dureri / în asfalt", fiindcă "nihil nove sub sole" parcă intenționat ne vrea reduși la un monism teluric...
pentru textul : Ca ieri deeu vorbeam despre "a sta singur", "a fi singur...cu tine". nu "a trai singur". :)
pentru textul : Doar un fel de a spune deFoarte mult m-a prins rima aceea sărită. Chiar o senzație de ”poveste fără sfârșit”, rostogolindu-se mereu pe un caldarâm textual dealtfel bine cadențat. Ultimul vers l-aș vedea exclus, iar în loc de sărutul ierbii și al florilor aș căuta ceva mai puțin dulce. Dar autorul rămâne suveran, desigur.
pentru textul : Poveste fără sfîrşit defragmentul asta merge postat pe blogul personal, daca-l ai...dar cam atat.
- cum e cu marile genii, am inteles
pentru textul : pentru că uiţi ce ai mâncat aseară dedar cu cele mititele cum stau lucrurile?
Dorin, e vorba de mentalitate(bănuiesc că ai studiat despre) pe care știi că n-o pot schimba nici 3 facultăți. Și îndepărtează-te de modele(Nichita, Cărtărescu, Brumaru), eu nu vreau decât să-ți dau un sfat sincer. Fără răutate. Dacă vrei doar laude când nu le meriți, n-am să mai trec pe aici. Nu-i amesteca pe alții, când e vorba despre tine. Unde am greșit?
pentru textul : să ne rugăm deFoarte bună intervenţia d-lui Lăzărescu: "a scrie despre propria reprezentare a poeziei şi poetului nu este obligatoriu echivalent cu a scrie poezie".
Şi uite şi unul dintre termenii care au scăpat comentariului meu: "definiţii rebusistico-aforistice".
Cu ocazia asta, îmi exprim bucuria faptului că d-l Lăzărescu s-a hotărât să fie ceva mai interactiv.
pentru textul : poezia care nu se scrie singură deAdina ai talmacit cu finete aceasta poezie a lumilor interioare. Multumesc.
pentru textul : arome deIoana dragă dragă, bine că mi-am luat o măsură de siguranță:"Tu ce crezi? Nu-i nimic, sunt mulți zidiți și mai toată lumea are ouă de piatră...!" Să-ți spun că n-o citisem ar fi (deja) în plus. Dar las că te mai citesc eu! Bisous!
pentru textul : oul de piatră dece e rau cu "indecent"?
pentru textul : doar eu și clipocitul ploii deAdevărat a înviat!
spasiva alex! e doar un exercițiu, dar mi-a plăcut reacția ta elegantă:)
pentru textul : la destinație plătește uneori ea dene mai citim!
sa stii ca m-am gindit si eu la asta azi noapte cind am pus textul dar nu am putut sa fiu convins ca e pleonasm, si asta pentru ca a te intoarce este mult mai compex decit (de exemplu) a cadea (in jos - sic!) sau a te prabusi (in jos - sic!). Te poti intoarce si la dreapta si la stinga. Te poti intoarce pur si simplu. Sa stii ca m-am gindit mult si mai ales mi-a picat mie bine cum vine translatia „înapoi degeba”
pentru textul : împărțire la zero deDe acord cu spusele lui Virgil... stilul este identificabil fără dubiu, finalul zice Adriana că e memorabil și așa e dar eu tot zic că poemul ăsta bate pasul pe loc, sigur, e și asta o tehnică atunci când ești cineva, dar eu nu cred că marchiza mea de sade se poate lăsa pe o ureche la acest capitol.
pentru textul : [REC] deÎn concluzie un poem bun care nu e însă nici mai bun dar nici mai puțin bun decât poemele Claudiei care îmi plac și sunt multe. Nu știu ce să zic altceva, mă întreb desigur dacă nu mai bine tăceam?
Sper să nu te superi din asta mami.
Andu
"Just to be careful because the monsters I will meet are pretty and friendly
They will drag me after them as much as I wanted to keep her alive all my life
She always said look up little child tonight stars will fall
But don’t you fall apart even if the one you love most goes to Sarajevo
And never comes back just listen to the radio"
e un pic aglomerat textul. eu as schimba modul de adresare astfel:
Just to be careful because the monsters you'll meet are pretty and friendly
They'll drag you after them to some killing fields
She always said look up little child tonight stars will fall
But don’t you fall apart even if the one you love most goes to Sarajevo
And never comes back just listen to the radio
astfel ai face o legatura intre Sarajevo si ce s-a intamplat pe acolo...
mai gandeste-te.
pentru textul : Look up deAcest text este o catastrofa. Nu se poate numi poezie. Ia sa vedem ce se intelege prin poezie, conform banalului dictionar: mesaj artistic - nu avem imagini expresive - nu avem limbaj concentrat - nu avem afectivitate - nu avem ritm - nu avem rima -nu avem In schimb avem limbaj de strada - i se scoala, tu esti vaca domnului, ugerul tau, picioare paroase Consider ca textul este o bataie de joc la adresa poeziei si la adresa cititorilor. Comentariul este pe masura. Sa epatam prin imagistica, prin ideatica, prin expresivitate, nu prin banalitati de strada pe care pana si Parazitii le scriu mai bine si cu mesaj. O gluma de prost gust. In schimb, critica mea negativa, la modul f dur, este cat se poate de sincera si corecta.
pentru textul : capetown dePagini