Da, și tot ei îl considerau pe poet ca pe unul ce avea o relație mai specială cu divinitatea și deoarece nu-l puteau cuprinde în tiparele umane comune, era mai benefic pentru popor să fie alungat din cetate. Ce vreau să spun e că recunoașterea poetului se făcea (face?) prin alungarea acestuia. Deci? Înseamnă că la concursul nostru trebuia să spunem așa: ”Câștigătorul va primi statutul de poet și va fi alungat de pe site.”
Otilia, când spuneam "a învăţa", la nivel (meta)liric, a început să fie cel puţin un reflex şi cel mult un clişeu" (a învăţa din iubire/ a învăţa iubirea/ a învăţa din suferinţă, a învăţa că, a învăţa de la, a învăţa prin... şi tot aşa) mă refeream la un fenomen pe care l-am observat de vreo 2-3 ani încoace, la foarte mulţi autori, nu doar la tine. Mi-e greu să văd cum ai putea tu, de una singură, să creezi clişee.
sapte rânduri care încânta sufletul. pe care le rostim , fiecare din noi, zi de zi, dar nu avem timp sa ne oprim si sa le gustam frumusetea.
si nu e nevoie nici macar de titlu. felicitari.
Pentru ca... "suntem pe aceeași stradă deși arhicunoscută e alta o experimentăm și ea ne experimentează cuprinzându-ne din toate părțile cum alții suntem și ea nu mai este …" Personal, e primul lucru ce m-a cucerit la textul acesta. Pe de alta parte se observa mina sigura si stiinta de a jongla cu imaginile. Nu as fi de acord cu acel ("cu cine"), mie mi se pare cam explicit. Din punctul meu de vedere, ceea ce urmeaza, punctele de suspensie imi creeaza exact senzatia ca ai spune ceva cuiva pentru ca.... si cred ca aici e poemul. O buna perioada m-am raliat parerii potrivit careia e un cliseu sa scrii un poem despre un poem. Finalul mi se pare o mintuire. Recunosc, am mai citit textul, dar e o placere sa-l recitesc pentru ca e un text de calitate din punctul meu de vedere
Oraș incendiat (varianta) Pe ziduri se scurge lumină cleioasă Și aerul moare astmatic, arzând Nici apa nu vede, tunelul de-angoasă Transpiră speranță închisă-ntr-un gând. Un colț ars de viață, tarabă pe-o cârpă Cu petice, ace și ațe pierdute Un drum rătăcit ți-l coase de talpă Cizmar-ambulant ce dispare-n volute. Piciorul îmi intră-n asfalt rădăcină Mă chinui să-mping timpul către un mâine Pe pargul încins o pisică-ncet toarce Lăsându-mi doar răni, supurând de lumină. O casă ascunde o umbră firavă Și zidul se-nfige-n pământul dospit Smochinu-ncruzit, asfaltul răstoarnă Uitând de blestemul ce l-a desfrunzit. Telal care-mi cumperi dureri și păcate Străbați tot orașul, cărându-mă-n spate La umbra de parc, ostenit tu privești Iei verdele lavă și îl îmblânzești. Din cer se revarsă și curge lumină. E miere, căldură, verbină și ură, Asfaltul se strânge-n nisip se ascunde, Căldură și ură se scurge. Pătrunde.
Da, versul final redă spusele fetiţei, care, în ciuda exprimării ,,agramate" are atâta candoare, atâta perfecţiune în gramatica inimii de copil! Ar fi trebuit să îmi dau seama. Iertare!
lucian, nu vad absolut nici o dovada in ce ai trimis tu aici. dimpotriva, ai adus dovezi cum ca nu se tolereaza "pumnul in gura" pe acest site. iar pentru aceste dovezi (oare mai erau necesare?) iti multumesc. dar as vrea sa ne aduci dovezi macar pentru "legaturile intime" (chestia devine picanta) daca pentru "pumnul in gura" nu ai.
Nicholas, păi dacă aş fi inginer agronom, mi-ar merge mai bine. dar, nici timp de poezie nu aş mai avea :). las-o "scăfârlie", că e bine. iar împărţirea aceea este pentru, nu între noi. mulţumesc pentru lectură şi opinie. te mai aştept.
Dincolo de polemica acestui text, tot cu aceasta ocazie, auzeam pe Realitatea Tv o formulare "Patriahul Constantinopolului, pastorul Constantinopolului".
abia am deschis ochii, și din motive de oboseală plăcută am zis să mă recreez puțin pe Hermeneia. iată că o fac cu textul tău care mi-a adus un zâmbet de zile mari pe buze. aaaa... nu sunt misogin:) nu te gândi la asta dar ai un sarcasm trist care e cu două tăișuri. poemul îmi place pentru ironia lui, frazarea benefică ideii și limbajul eliberat de ticuri+ balast, însă am o reținere la ultimul vers, acolo unde pui "fericirea", care este un substantiv călărit de a ajuns gloabă în zilele noastre. dacă vrei un poem la care să te reprezinte deplin poți încerca să îl modifici. eu aș fi zis ceva ceva în genul...:"uneori starea de ok exagerată poartă mărimea 44", dar pentru că întregul merită, las semnul meu de evidențiere cu drag, Adela, și încrederea că nu am deranjat. doar am foit un pic lucrurile:)
Ela draga, poate ai vorbit de oranjul solar...si legendele portocalelor sint tentante...nu au de a face, cel putin aici, din punctul meu de vedere, cu gradina raiului si poarta si cheia ei...
" timpul si-a invins calatorii inchizand copertile mari de argint prin naosul primaverii" o idee a timpului ireversibil, as zice. Cu metafora "naosul primaverii" transformi natura intr-o biserica si uite ca era sa-mi scape... "copertile mari de argint" seamana cu cele ale Evangheliei...superb...
sincer, nu știu despre acele lucruri pe care tu le-ai adus așa, brusc, în discuție.
ce altceva pot spune decât că dacă nici eu nu am promovat concursuri de poezie cu premii, atunci cine?
pe agonia am apucat să dau destul de multe premii celor talentați, până am supărat conducerea cu popularitatea mea crescândă, pentru că poetul trebuie musai să fie sărac lipit, iar cel care îl apreciază și îi acordă premii să nu cumva să iasă în evidență.
Pe Hermeneia evoluția concursurilor mele a fost mult mai scurtă
Onor conducerea site-ului mi-a tăiat macaroana demult așa că, dragă Cristina, poate insiști și tu pentru concursurile de poezie pe Hermeneia... eu cred că ai avea șanse reale să câștigi unul dintre ele.
Eu am obosit să mai lupt cu ideile preconcepute și înfipte în cap ca un cui bătut bine cu ciocanul
Sebi, sunt convins că există lucruri care nu trebuie scrise niciodată, nicicum. Poate că ar fi fost şi cazul textului de mai sus, poate de acolo "simplitatea/ timiditatea". Un text ca acesta nu se putea scrie altfel.
Nicholas, un text bun, unde reușești să redai atmosfera de caniculă și sentimentul de lehamite și de indiferență din anumite nopți insomniace de vară. Totuși, mai există și câteva sforțări de limbaj, prețiozități și redundanțe.
„ca cafea turcească-n ibric” - precizarea „turcească” e în plus.
„plânge după un sfârc frust de ninsoare” - „frust” - e prețios și redundant - poate lipsi.
„fain” - cuvânt destul de frivol, superficial, care nu prea dă bine în context.
Pe alocuri, mai ales la început, în primele 2 strofe, ritmul pe care-l impui textului șchiopătează puțin.
Ultimele 2 strofe mi-au plăcut cel mai mult, acolo unde reușești să conturezi câteva imagini bune și să impui un ritm mai alert.
Raluca, mulţumesc. Posibil să fie de la mine. De aceea am întrebat. Era un exemplu care mi-a venit repede în minte pentru că eram cu gândul să-ţi răspund la comentariu. În dreapta se află domnul Tudor Cristea:)
Înseamnă că e de la mine. Râd. Nu mă mai miră nimic. Zi bună!
interesant textul, pentru mine e un pic încărcat. de ex. primul rând l-am citit mai simplu /îţi scriu mai rar și nu îmi aduc aminte decât/.
mă împiedic şi în gerunzii.
Marius, nu ne interesează ce site-uri vizitezi tu și nici unde ai mai citit textul acesta. După cum nu ne interesează ce număr ai la pantofi sau ce ai mîncat dimineață. Ceea ce trebuie să faci pentru că ai acceptat să respecți regulamentul Hermeneia, și ceea ce ți s-a spus că ne interesează este motivul pentru care ai acordat această peniță. Atît și nimic mai mult. Dacă vrei să îți păstrezi privilegiul de a acorda penițe pe Hermeneia va trebui să oferi justificări gestului conform, așa cum am spus, regulamentului la care ai aderat de bună voie. Sper că acum este clar.
scris simplu (dar nu simplist) ar trebui citit de orice creștin, pentru că susține elegant, logic o idee la care și eu mă gândesc de ceva timp: faptul că liderii spirituali creștini trebuie să depășească această criză a fondului, care se diluează în detrimentul formei (ritualuri, canoane, dogme,etc.). Astfel de cuvinte ar trebui rostite de preoți în fața credincioșilor, nu bolboroseli sau fragmente luate la întâmplare din Biblie.
Adevărurile conținute intră în conflict cu natura umană, de aici rezultând fractura între idee și realitate.
Virgil, îți mulțumesc pentru că mi-ai dat prilejul să citesc aceste rânduri.
Despre Akedia ttp://www.filocalia.ro/referat/41/Akedia. Si mai sunt multe altele. Interesant. M-ai pus pe gânduri, prin altfel de sensuri. Cred că asta îmi place de fapt în poeziile tale: deschid căi multiple. E îndeajuns să vezi "ramificație după ramificație"...
in ceea ce priveste "hora satelor" eu incercasem o ironie (vezi intreg versul) dar se pare ca n-a iesit. daca ai sugestii, eu sunt deschis... imi pastrez "osul mustind" ca vine prea de departe ca sa nu-l gazduiesc oleaca drept bun musafir.
Îmi place adancimea realizata cu acest joc de teze în limbaj simplu, accesibil deși poemul operează în spectru axiomatic. Aproape galileian finalul, Eppur si muove reformulat.
Ținându-mă de cuvânt și vorbind (măcar parțial) la obiect: textul de mai sus a fost inițial o poezie în formă clasică, însă prietenii mei care au vazut-o au considerat-o prea demodată. Cu schimbările de rigoare, cred că am reușit să o fac să sune mai bine (nu am curajul să mai arăt cuiva versiunea poetică inițială). Legat de adresa mea, pentru a nu fi nici o problemă cu încălcarea vreunui regulament, repet încă o dată: pe pagina mea de autor de pe Hermeneia este afișată o adresă personală cu poezii. Acolo se găsește și o adresă de poștă electronică la care pot fi contactat. Dragă Gorun, mulțumesc din inimă, încă o dată, pentru aprecieri.
Adriana, ...a(ți)m realizat te rog frumos, că mă rușinez. mulțumesc. Virgil, uite și eu sînt sincer impresionat de comentariul tău. și dacă o spun e ceva pentru că rar ies din tăcerile mele. dar să trecem. să ai succes! Paul, se spune că peste drum de cimitirul Bellu era o cîrciumă și la intrarea ei scria așa: orișice s-ar spune orișice ar fi e mai bine aici decît vizavi cu stimă!
pentru că eu nu am înţeles sensul "nefiiri" acolo, cum era scris înainte. Adică, pe lângă faptul că se vede clar licenţa şi nu asta deranjează, nu ştiam dacă este vorba de firea omului, ca subst.: fire/firi -"nefire/nefiri" sau este vorba de verbul "a fi" substantivizat, prin licenţă, asta însemnând nefiiri neart. adică fără a exista, a fi. Dar fiind precedat de un substantiv: " vremea" şi zicem vremea nefiiri(i) atunci se cere articolul genitival i, pentru că nefiiri(i) este aici un atribut subst. genitival. şi dădusem exemplul cu "vremea omenirii" sau "locul naşterii"
Acum, cum l-ai scris din nou, nu îmi lasă decât opţiunea de Vremea Nefiri şi cred că şi aici îşi cere articolul. De aceea, nu ştiu, este vorba, de fapt, de nefire sau nefiire?
Dacă laşi cu sensul de firea omului atunci trebuie scris firii cu doi i, în cazul tău, nefirii.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Da, și tot ei îl considerau pe poet ca pe unul ce avea o relație mai specială cu divinitatea și deoarece nu-l puteau cuprinde în tiparele umane comune, era mai benefic pentru popor să fie alungat din cetate. Ce vreau să spun e că recunoașterea poetului se făcea (face?) prin alungarea acestuia. Deci? Înseamnă că la concursul nostru trebuia să spunem așa: ”Câștigătorul va primi statutul de poet și va fi alungat de pe site.”
Mai participa cineva?
Și de atunci n-au trecut decât vreo 2400 de ani.
pentru textul : Mihai Takács : pictură --- muzica : Eldad Talmu deOtilia, când spuneam "a învăţa", la nivel (meta)liric, a început să fie cel puţin un reflex şi cel mult un clişeu" (a învăţa din iubire/ a învăţa iubirea/ a învăţa din suferinţă, a învăţa că, a învăţa de la, a învăţa prin... şi tot aşa) mă refeream la un fenomen pe care l-am observat de vreo 2-3 ani încoace, la foarte mulţi autori, nu doar la tine. Mi-e greu să văd cum ai putea tu, de una singură, să creezi clişee.
pentru textul : caută-mă în omul acela desapte rânduri care încânta sufletul. pe care le rostim , fiecare din noi, zi de zi, dar nu avem timp sa ne oprim si sa le gustam frumusetea.
pentru textul : de dimineaţă desi nu e nevoie nici macar de titlu. felicitari.
Pentru ca... "suntem pe aceeași stradă deși arhicunoscută e alta o experimentăm și ea ne experimentează cuprinzându-ne din toate părțile cum alții suntem și ea nu mai este …" Personal, e primul lucru ce m-a cucerit la textul acesta. Pe de alta parte se observa mina sigura si stiinta de a jongla cu imaginile. Nu as fi de acord cu acel ("cu cine"), mie mi se pare cam explicit. Din punctul meu de vedere, ceea ce urmeaza, punctele de suspensie imi creeaza exact senzatia ca ai spune ceva cuiva pentru ca.... si cred ca aici e poemul. O buna perioada m-am raliat parerii potrivit careia e un cliseu sa scrii un poem despre un poem. Finalul mi se pare o mintuire. Recunosc, am mai citit textul, dar e o placere sa-l recitesc pentru ca e un text de calitate din punctul meu de vedere
pentru textul : Pentru că... deOraș incendiat (varianta) Pe ziduri se scurge lumină cleioasă Și aerul moare astmatic, arzând Nici apa nu vede, tunelul de-angoasă Transpiră speranță închisă-ntr-un gând. Un colț ars de viață, tarabă pe-o cârpă Cu petice, ace și ațe pierdute Un drum rătăcit ți-l coase de talpă Cizmar-ambulant ce dispare-n volute. Piciorul îmi intră-n asfalt rădăcină Mă chinui să-mping timpul către un mâine Pe pargul încins o pisică-ncet toarce Lăsându-mi doar răni, supurând de lumină. O casă ascunde o umbră firavă Și zidul se-nfige-n pământul dospit Smochinu-ncruzit, asfaltul răstoarnă Uitând de blestemul ce l-a desfrunzit. Telal care-mi cumperi dureri și păcate Străbați tot orașul, cărându-mă-n spate La umbra de parc, ostenit tu privești Iei verdele lavă și îl îmblânzești. Din cer se revarsă și curge lumină. E miere, căldură, verbină și ură, Asfaltul se strânge-n nisip se ascunde, Căldură și ură se scurge. Pătrunde.
pentru textul : Oraș incendiat deDa, versul final redă spusele fetiţei, care, în ciuda exprimării ,,agramate" are atâta candoare, atâta perfecţiune în gramatica inimii de copil! Ar fi trebuit să îmi dau seama. Iertare!
pentru textul : palimpsest de ani și gunoaie delucian, nu vad absolut nici o dovada in ce ai trimis tu aici. dimpotriva, ai adus dovezi cum ca nu se tolereaza "pumnul in gura" pe acest site. iar pentru aceste dovezi (oare mai erau necesare?) iti multumesc. dar as vrea sa ne aduci dovezi macar pentru "legaturile intime" (chestia devine picanta) daca pentru "pumnul in gura" nu ai.
pentru textul : this is a film deNicholas, păi dacă aş fi inginer agronom, mi-ar merge mai bine. dar, nici timp de poezie nu aş mai avea :). las-o "scăfârlie", că e bine. iar împărţirea aceea este pentru, nu între noi. mulţumesc pentru lectură şi opinie. te mai aştept.
pentru textul : când mă ţii de mână pe potecă se face că deȘi să nu uit, felicitări tuturor celor care au citit, cum zice și Alma, e nevoie de curaj.
pentru textul : Virtualia XII - Cenaclu Live pe Hermeneia.com deDincolo de polemica acestui text, tot cu aceasta ocazie, auzeam pe Realitatea Tv o formulare "Patriahul Constantinopolului, pastorul Constantinopolului".
pentru textul : Cum se vorbește limba română în România - I deprintre atâtea și atâtea exerciții am mai făcut aici împreună încă unul
pentru textul : admirația ca senzație fizică dechiar dacă tastatura îmi mai joacă feste
mulțumesc
modernist, fantastic, placut, original. un poem unicat care merită remarcat.
pentru textul : cântecul lui Abigail deabia am deschis ochii, și din motive de oboseală plăcută am zis să mă recreez puțin pe Hermeneia. iată că o fac cu textul tău care mi-a adus un zâmbet de zile mari pe buze. aaaa... nu sunt misogin:) nu te gândi la asta dar ai un sarcasm trist care e cu două tăișuri. poemul îmi place pentru ironia lui, frazarea benefică ideii și limbajul eliberat de ticuri+ balast, însă am o reținere la ultimul vers, acolo unde pui "fericirea", care este un substantiv călărit de a ajuns gloabă în zilele noastre. dacă vrei un poem la care să te reprezinte deplin poți încerca să îl modifici. eu aș fi zis ceva ceva în genul...:"uneori starea de ok exagerată poartă mărimea 44", dar pentru că întregul merită, las semnul meu de evidențiere cu drag, Adela, și încrederea că nu am deranjat. doar am foit un pic lucrurile:)
pentru textul : kore2 deEla draga, poate ai vorbit de oranjul solar...si legendele portocalelor sint tentante...nu au de a face, cel putin aici, din punctul meu de vedere, cu gradina raiului si poarta si cheia ei...
pentru textul : compendiu despre grădini de" timpul si-a invins calatorii inchizand copertile mari de argint prin naosul primaverii" o idee a timpului ireversibil, as zice. Cu metafora "naosul primaverii" transformi natura intr-o biserica si uite ca era sa-mi scape... "copertile mari de argint" seamana cu cele ale Evangheliei...superb...
pentru textul : călătorii spre Topalu desincer, nu știu despre acele lucruri pe care tu le-ai adus așa, brusc, în discuție.
pentru textul : scoică închisă dece altceva pot spune decât că dacă nici eu nu am promovat concursuri de poezie cu premii, atunci cine?
pe agonia am apucat să dau destul de multe premii celor talentați, până am supărat conducerea cu popularitatea mea crescândă, pentru că poetul trebuie musai să fie sărac lipit, iar cel care îl apreciază și îi acordă premii să nu cumva să iasă în evidență.
Pe Hermeneia evoluția concursurilor mele a fost mult mai scurtă
Onor conducerea site-ului mi-a tăiat macaroana demult așa că, dragă Cristina, poate insiști și tu pentru concursurile de poezie pe Hermeneia... eu cred că ai avea șanse reale să câștigi unul dintre ele.
Eu am obosit să mai lupt cu ideile preconcepute și înfipte în cap ca un cui bătut bine cu ciocanul
Sebi, sunt convins că există lucruri care nu trebuie scrise niciodată, nicicum. Poate că ar fi fost şi cazul textului de mai sus, poate de acolo "simplitatea/ timiditatea". Un text ca acesta nu se putea scrie altfel.
Mariana, am citit.
Vă mulţumesc!
pentru textul : La multă descompunere, tată deNicholas, un text bun, unde reușești să redai atmosfera de caniculă și sentimentul de lehamite și de indiferență din anumite nopți insomniace de vară. Totuși, mai există și câteva sforțări de limbaj, prețiozități și redundanțe.
„ca cafea turcească-n ibric” - precizarea „turcească” e în plus.
„plânge după un sfârc frust de ninsoare” - „frust” - e prețios și redundant - poate lipsi.
„fain” - cuvânt destul de frivol, superficial, care nu prea dă bine în context.
Pe alocuri, mai ales la început, în primele 2 strofe, ritmul pe care-l impui textului șchiopătează puțin.
Ultimele 2 strofe mi-au plăcut cel mai mult, acolo unde reușești să conturezi câteva imagini bune și să impui un ritm mai alert.
Citit cu interes,
pentru textul : colac peste pupăză deEugen.
mă bucur să te regăsesc aici şi mulţumesc pentru semn. şi eu te citesc cu plăcere.
pentru textul : closer deRaluca, mulţumesc. Posibil să fie de la mine. De aceea am întrebat. Era un exemplu care mi-a venit repede în minte pentru că eram cu gândul să-ţi răspund la comentariu. În dreapta se află domnul Tudor Cristea:)
pentru textul : hermeneia 3.0-b deÎnseamnă că e de la mine. Râd. Nu mă mai miră nimic. Zi bună!
interesant textul, pentru mine e un pic încărcat. de ex. primul rând l-am citit mai simplu /îţi scriu mai rar și nu îmi aduc aminte decât/.
pentru textul : firidele noastre de aer demă împiedic şi în gerunzii.
they bloody are!..and the minutes, the hours, the days..
cheers bro!
pentru textul : The 102nd humorous poem deMarius, nu ne interesează ce site-uri vizitezi tu și nici unde ai mai citit textul acesta. După cum nu ne interesează ce număr ai la pantofi sau ce ai mîncat dimineață. Ceea ce trebuie să faci pentru că ai acceptat să respecți regulamentul Hermeneia, și ceea ce ți s-a spus că ne interesează este motivul pentru care ai acordat această peniță. Atît și nimic mai mult. Dacă vrei să îți păstrezi privilegiul de a acorda penițe pe Hermeneia va trebui să oferi justificări gestului conform, așa cum am spus, regulamentului la care ai aderat de bună voie. Sper că acum este clar.
pentru textul : Cântec descris simplu (dar nu simplist) ar trebui citit de orice creștin, pentru că susține elegant, logic o idee la care și eu mă gândesc de ceva timp: faptul că liderii spirituali creștini trebuie să depășească această criză a fondului, care se diluează în detrimentul formei (ritualuri, canoane, dogme,etc.). Astfel de cuvinte ar trebui rostite de preoți în fața credincioșilor, nu bolboroseli sau fragmente luate la întâmplare din Biblie.
Adevărurile conținute intră în conflict cu natura umană, de aici rezultând fractura între idee și realitate.
Virgil, îți mulțumesc pentru că mi-ai dat prilejul să citesc aceste rânduri.
pentru textul : dificultatea de a fi creștin deDespre Akedia ttp://www.filocalia.ro/referat/41/Akedia. Si mai sunt multe altele. Interesant. M-ai pus pe gânduri, prin altfel de sensuri. Cred că asta îmi place de fapt în poeziile tale: deschid căi multiple. E îndeajuns să vezi "ramificație după ramificație"...
pentru textul : engrame dein ceea ce priveste "hora satelor" eu incercasem o ironie (vezi intreg versul) dar se pare ca n-a iesit. daca ai sugestii, eu sunt deschis... imi pastrez "osul mustind" ca vine prea de departe ca sa nu-l gazduiesc oleaca drept bun musafir.
pentru textul : Doină deÎmi place adancimea realizata cu acest joc de teze în limbaj simplu, accesibil deși poemul operează în spectru axiomatic. Aproape galileian finalul, Eppur si muove reformulat.
pentru textul : Joc deȚinându-mă de cuvânt și vorbind (măcar parțial) la obiect: textul de mai sus a fost inițial o poezie în formă clasică, însă prietenii mei care au vazut-o au considerat-o prea demodată. Cu schimbările de rigoare, cred că am reușit să o fac să sune mai bine (nu am curajul să mai arăt cuiva versiunea poetică inițială). Legat de adresa mea, pentru a nu fi nici o problemă cu încălcarea vreunui regulament, repet încă o dată: pe pagina mea de autor de pe Hermeneia este afișată o adresă personală cu poezii. Acolo se găsește și o adresă de poștă electronică la care pot fi contactat. Dragă Gorun, mulțumesc din inimă, încă o dată, pentru aprecieri.
pentru textul : Vise în adâncuri de stâncă deAdriana, ...a(ți)m realizat te rog frumos, că mă rușinez. mulțumesc. Virgil, uite și eu sînt sincer impresionat de comentariul tău. și dacă o spun e ceva pentru că rar ies din tăcerile mele. dar să trecem. să ai succes! Paul, se spune că peste drum de cimitirul Bellu era o cîrciumă și la intrarea ei scria așa: orișice s-ar spune orișice ar fi e mai bine aici decît vizavi cu stimă!
pentru textul : login depentru că eu nu am înţeles sensul "nefiiri" acolo, cum era scris înainte. Adică, pe lângă faptul că se vede clar licenţa şi nu asta deranjează, nu ştiam dacă este vorba de firea omului, ca subst.: fire/firi -"nefire/nefiri" sau este vorba de verbul "a fi" substantivizat, prin licenţă, asta însemnând nefiiri neart. adică fără a exista, a fi. Dar fiind precedat de un substantiv: " vremea" şi zicem vremea nefiiri(i) atunci se cere articolul genitival i, pentru că nefiiri(i) este aici un atribut subst. genitival. şi dădusem exemplul cu "vremea omenirii" sau "locul naşterii"
pentru textul : În tăcere sunt deAcum, cum l-ai scris din nou, nu îmi lasă decât opţiunea de Vremea Nefiri şi cred că şi aici îşi cere articolul. De aceea, nu ştiu, este vorba, de fapt, de nefire sau nefiire?
Dacă laşi cu sensul de firea omului atunci trebuie scris firii cu doi i, în cazul tău, nefirii.
Pagini