foarte frumos poemul tau. poemul falsei reziliente. functioneaza bine detasarea persoanei a III-a, sugestia excelenta din ultima strofa. felicitari. poemul anterior publicat este mult sub...
la acesta, asa face doar doua mici modificari: la strofa intai as modifica "stătea privind apatic cum" si as scoate definitiv "de sarutari".
cam asa:
"nu mai găsea nici un motiv
să fie.
privea cum cerul se topea în dâre stacojii
iar dragostea
se-ndepărta firesc
cu părul încă umed"
Uitasem sa-ti raspund la o intrebare. Cui ma adresez? Cand scriu, mie. Dupa ce textul iese in lume, nu ma mai intereseaza. Va gasi singur un destinatar - sau nu. Cred ca a scrie gandindu-te la felul in care vei fi perceput e o trista tradare...sper sa nu ajung acolo. :)
Aveți dreptate domnule Titarenco, însă mi-aș permite să subliniez, în litera și spiritul acestui site pe care îl apreciez pentru consistența sa în raport cu materia poetică, faptul că o parodie pornită de la un comentariu deschide un fel de cutie a Pandorei, sper că mă înțelegeți.
Una este să parodiezi un text al unui autor și alta e să parodiezi un comentariu scos din contextul dezbaterii de idei din care a apărut. Mie asta mi s-a părut o manevră 'forțată'.
Asta ca să nu mai spun despre asocierea numelui împreună cu imaginea mea cu o margarină care mi s-a părut (nu știu cum vi se pare Dvs. domnule Titarenco) că a trecut mult dincolo de granițele parodiei trecând înspre teritoriul fără-de-legi al batjocurii.
OK, eu am și scris despre asta, sunt o femeie supraponderală, asta rezultă și din textele mele, dar nu mai știu dacă este parodie sau batjocură să asociezi o femeie scriitor cu o margarină pornind de la un comentariu la un text.
Gândiți Dvs domnule Titarenco în locul meu.
Eu una m-am cam lămurit re dl. aalizei care, pot să pun pariu, se va ascunde după degete așa cum face mereu și va râde în barbă și așa e, domnule aalizei, așa e! aveți dreptate, sunteți cel mai tare, sunt o margarină de femeie poet, poate nici nu știți câtă dreptate aveți.
Să vă dea Dumnezeu sănătate și viață lungă!
Margas
Adrian, nu cred că e nevoie ca titlul să fie scris cu majuscule. Cel puțin în această situație. Știi tu ce se zice de scrierea cu majuscule pe internet... L-am modificat. Sper să nu te superi. Totodată nu cred că e nevoie să îl mai introduci în corpul textului. Acolo l-am lăsat. Poate îl modifici tu mai tîrziu dacă preferi. Mulțumesc pentru înțelegere. Despre text, e superb. Nu mi-am imaginat că poate cineva să scrie aș de frumos despre o bucată de material textil. Deși și mie mi-e dor de asprimea aceea albă și curată. Cînd merg în România am să caut să îmi cumpăr o bucată. O zi bună maestre Adrian...
prea mult descriptiv explicativ pentru un text liric. cînd îți imaginezi că japonezii se foloseau de un text scurt tocmai ca să transmită sublimul îți dai seama cît de antipoetic sună cînd te apuci să folosești explictivul.
nu este nevoie să mai îți pui numele la sfîrșit de vreme ce este pus automat în postare. încearcă să te familiarizezi cu modul în care funcționeză site-ul.
aranca, inteleg ca, de fapt, te deranjeaza pregatirea mea. adica unul cu pregatire teologica nu trebuie, nu are voie, nu poate, i se interzice sa scrie cum vrea si despre ce vrea pentru ca ce? vreau sa stii ca apreciez comentariile tale, dar pe acelea dure, directe, concrete, pe text si nu pe acelea ironice si pline de emfaza, asa cum iti spuneam si altadata. in ceea ce priveste gramatica nu contest lipsa lacunelor, insa pot spune ca majoritatea sunt typo, ceea ce am observat si la colegi de pe site si mai "grei" decat mine... cu sincer respect, draga mea, iti marturisesc ca ai inceput sa imi placi.
Spre final, poemul devine măreţ prin acel "dar eu tac", hiatus între lumi. Cred, totuşi, că ar merge un titlu în româneşte. Acum nu-l mai schimba, că te-am sharuit pe facebook, dar pe viitor :).
cel mai rău ar fi ca tu să crezi într-o poveste de adormit copiii care ți-ar spune că asemenea versuri se pot constitui într-o poezie
dar dacă e doar pentru amuzament, e chiar ok
un fel de la bloc pe versuri de nichita stănescu
because the dead never kick back
* "ieșea o vinișoară subțire, subțire" - tautologie
* "slab dar tăios" - contradictoriu
* "Prin găurile pereților ieșea ca o coadă de iepure, câte un smoc" - virgulă între subiect şi predicat
* "scânduri de lemn" pleonasm
* " făcută covrig cu nasul în propria blană" - redundanţă
* "sub o masă... rezemată de un perete, să nu cadă" - redundanţă (doar nu era răzemată, ca să cadă)
etc (şi abia am trecut de primul paragraf).
Mai spun doar că orice lucru/ fenomen din text este cumva, într-un fel, din ceva, de ceva: (coş strâmb, vinişoară subţire, vânt slab, table multicolore, veceu bleu şi mânjit, mic şant circular, culoare incertă, lighean de plastic, gheată veche, cer plumburiu, coji de pâine mucegăite, papuc roz,. metaforă cinică, câine plouat, cofraj murdar cârpă cenuşie, maieu vechi - şi, repet, abia am terminat primul fragment). Nu mai pomenesc de sintagmele adverbiale...
Închei cu această expresie, care, să mă scuzaţi, dar m-a amuzat teribil:
domnule Frosin, ati facut incadrarea foarte bine a poemelor. de asemenea, am inteles ca sint poemele sint creatii proprii, de aceea nu ar trebui sa mai adaugati in titlu numele dumneavoastra sau in subtitlu. insa, daca sint o serie, un ciclu, poate ar trebui adaugate pe rind, nu cite cinci deodata. de altfel, trebuie spus ca sint deosebite ca versificatie si este remarcabila compozitia cu atit mai mult cu cit le compuneti direct in franceza. felicitari!
Un poem scuturat de toate scoriile balastului lexical, clar - de o simplitate la care nu se-ajunge ușor. Am remarcat versul "tot mai frig lângă piatră", care, alături de priveghi și strigoi, induc imaginea nopții de noiembrie - când "vântul va sui valvârtej coaja trupului" și a copilandrului cu mere, atârnând de ramuri. Între moarte și copilărie, între lumânări și bocet, o întreagă mistică(populară) a "făcăturilor" ce pare a extrage vraja dintr-o lume a umbrelor. Remarc acest text ca fiind unul realizat. Cu amiciție,
iar eu ma tot întreb unde este poezia în textul de mai sus. Faptul că Bobadil a luat-o razna nu mă mai miră de multă vreme. Dar faptul că Alma o ia razna e o noutate. Tragică. Acum că a murit și Ștefan Iordache (care era poate un ultim reper în abulica Românie) îmi voi permite să citez din ultimul interviu pe care l-a acordat: „ Aleg să nu mă mai implic in societate. O fac pentru prima si ultima oară. Ceea ce trăim este o telenovelă. Dar nici sensul peiorativ al ideii de telenovelă nu mai este suficient pentru ce trăim. E o manea. De prost gust. Decât să vorbesc fără rost, nu-i mai bine să mă uit la salcia asta?” și „Nu cred că există prieteni, ci doar momente de prietenie.” Acum nu mă mai miră nimic. Măcar de ar trage cineva cortina peste...
O stare de insingurare redata foarte bine, mai putin, de aceasta data, prin recurs la cuvant ci intr-un mod cat se poate de aluziv... am rezerve fata de "umerii ...decupați", "coșmar vinețiu" - locuri comune. Utilizarea femininului de la stâlpnic da o nota de confuzie in coerenta cu natura religioasa a termenului.
Un poem solar, în jurul căruia m-am rotit găsindu-i alte taine și înțelesuri.Un cântec a cărei cheie, mereu alta, se află în fiecare dintre noi. La mulți ani !
E ciudat ca sub textul cu titlul Starea Hermeneia - 2013 - invitație la dialog să se discute despre alte platforme, chiar și sub forma asta lapidară (fapt nepermis de regulament sub orice fel de text). Iar invitația la dialog nu era pentru dialoguri care nu au nicio legătură cu Hermeneia, dimpotrivă. Nu strică să mai recitim Regulamentul H din când în când.
Uneori pornim noi înșine niște bulgări de zăpadă care se rostogolesc necontrolat... deci, mai multă atenție!
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
"vreme / vene", "eterni / viermi" cam schiopateaza rimele :) "veninoase vene" - interesant te salut cu respect Ion Nimerencu
pentru textul : Mai dă-mi să mușc o dată din sânul tău de viermi defoarte frumos poemul tau. poemul falsei reziliente. functioneaza bine detasarea persoanei a III-a, sugestia excelenta din ultima strofa. felicitari. poemul anterior publicat este mult sub...
pentru textul : viața ca o dâră stacojie dela acesta, asa face doar doua mici modificari: la strofa intai as modifica "stătea privind apatic cum" si as scoate definitiv "de sarutari".
cam asa:
"nu mai găsea nici un motiv
să fie.
privea cum cerul se topea în dâre stacojii
iar dragostea
se-ndepărta firesc
cu părul încă umed"
Un text interesant, bine construit. Remarc in mod special "și-a deschis inima la primul nasture" si "inima îi creștea fără drojdie". Ialin
pentru textul : poemul lui ștefan deUitasem sa-ti raspund la o intrebare. Cui ma adresez? Cand scriu, mie. Dupa ce textul iese in lume, nu ma mai intereseaza. Va gasi singur un destinatar - sau nu. Cred ca a scrie gandindu-te la felul in care vei fi perceput e o trista tradare...sper sa nu ajung acolo. :)
pentru textul : Pe când un consens? deAveți dreptate domnule Titarenco, însă mi-aș permite să subliniez, în litera și spiritul acestui site pe care îl apreciez pentru consistența sa în raport cu materia poetică, faptul că o parodie pornită de la un comentariu deschide un fel de cutie a Pandorei, sper că mă înțelegeți.
pentru textul : poetesei cu dragoste şi margarete deUna este să parodiezi un text al unui autor și alta e să parodiezi un comentariu scos din contextul dezbaterii de idei din care a apărut. Mie asta mi s-a părut o manevră 'forțată'.
Asta ca să nu mai spun despre asocierea numelui împreună cu imaginea mea cu o margarină care mi s-a părut (nu știu cum vi se pare Dvs. domnule Titarenco) că a trecut mult dincolo de granițele parodiei trecând înspre teritoriul fără-de-legi al batjocurii.
OK, eu am și scris despre asta, sunt o femeie supraponderală, asta rezultă și din textele mele, dar nu mai știu dacă este parodie sau batjocură să asociezi o femeie scriitor cu o margarină pornind de la un comentariu la un text.
Gândiți Dvs domnule Titarenco în locul meu.
Eu una m-am cam lămurit re dl. aalizei care, pot să pun pariu, se va ascunde după degete așa cum face mereu și va râde în barbă și așa e, domnule aalizei, așa e! aveți dreptate, sunteți cel mai tare, sunt o margarină de femeie poet, poate nici nu știți câtă dreptate aveți.
Să vă dea Dumnezeu sănătate și viață lungă!
Margas
Adrian, nu cred că e nevoie ca titlul să fie scris cu majuscule. Cel puțin în această situație. Știi tu ce se zice de scrierea cu majuscule pe internet... L-am modificat. Sper să nu te superi. Totodată nu cred că e nevoie să îl mai introduci în corpul textului. Acolo l-am lăsat. Poate îl modifici tu mai tîrziu dacă preferi. Mulțumesc pentru înțelegere. Despre text, e superb. Nu mi-am imaginat că poate cineva să scrie aș de frumos despre o bucată de material textil. Deși și mie mi-e dor de asprimea aceea albă și curată. Cînd merg în România am să caut să îmi cumpăr o bucată. O zi bună maestre Adrian...
pentru textul : Cortină blândă gerului prădalnic deprea mult descriptiv explicativ pentru un text liric. cînd îți imaginezi că japonezii se foloseau de un text scurt tocmai ca să transmită sublimul îți dai seama cît de antipoetic sună cînd te apuci să folosești explictivul.
nu este nevoie să mai îți pui numele la sfîrșit de vreme ce este pus automat în postare. încearcă să te familiarizezi cu modul în care funcționeză site-ul.
pentru textul : Flacără tremurândă de"nu stă în verb - agăţată - ăla era un adverb. Scuze.
pentru textul : Luna dearanca, inteleg ca, de fapt, te deranjeaza pregatirea mea. adica unul cu pregatire teologica nu trebuie, nu are voie, nu poate, i se interzice sa scrie cum vrea si despre ce vrea pentru ca ce? vreau sa stii ca apreciez comentariile tale, dar pe acelea dure, directe, concrete, pe text si nu pe acelea ironice si pline de emfaza, asa cum iti spuneam si altadata. in ceea ce priveste gramatica nu contest lipsa lacunelor, insa pot spune ca majoritatea sunt typo, ceea ce am observat si la colegi de pe site si mai "grei" decat mine... cu sincer respect, draga mea, iti marturisesc ca ai inceput sa imi placi.
pentru textul : Îngroparea îmi pare a fi un act sexual deNu te ştiam şi versificator, aici de excepţie. Poezie de atmosferă cu toată savoarea dumneavoastră pălăriei din cui.
pentru textul : cina dragostei demersi,matei.am corectat, intr-adevar suna mai bine
pentru textul : Poem cu mult balast dep.s. 'Șoricarul' cred că e titlul perfect. scuze. revin pentru că îmi scăpase pojghița amintirilor... e un genitival puternic dar de evitat.
pentru textul : Zzet degând bun!
Spre final, poemul devine măreţ prin acel "dar eu tac", hiatus între lumi. Cred, totuşi, că ar merge un titlu în româneşte. Acum nu-l mai schimba, că te-am sharuit pe facebook, dar pe viitor :).
pentru textul : oceans house mirror demulțumesc Aranca, o să corectez ''portocal'', dar la ''nu-mi trebe''chiar îmi place cum sună așa. cu respect, simona
pentru textul : De ziua mea... denu m-ai convins, ernst wolfinger.
pentru textul : abjectivalia decel mai rău ar fi ca tu să crezi într-o poveste de adormit copiii care ți-ar spune că asemenea versuri se pot constitui într-o poezie
pentru textul : n'oubliez jamais dedar dacă e doar pentru amuzament, e chiar ok
un fel de la bloc pe versuri de nichita stănescu
because the dead never kick back
un poem metaforă desăvârşit.nici nu ştiu ce îmi place mai mult"orele ei sunt buzunare sparte","dimineaţa e o femeie săracă" sau "decorul aşezat"...
pentru textul : insomnie detot ce contează. şi mulţumesc foarte mult.
pentru textul : dacă vedeţi doar un luminiş este pentru că abia am plantat puietul deCâteva exemple de construcţii problematice:
* "ieșea o vinișoară subțire, subțire" - tautologie
* "slab dar tăios" - contradictoriu
* "Prin găurile pereților ieșea ca o coadă de iepure, câte un smoc" - virgulă între subiect şi predicat
* "scânduri de lemn" pleonasm
* " făcută covrig cu nasul în propria blană" - redundanţă
* "sub o masă... rezemată de un perete, să nu cadă" - redundanţă (doar nu era răzemată, ca să cadă)
etc (şi abia am trecut de primul paragraf).
Mai spun doar că orice lucru/ fenomen din text este cumva, într-un fel, din ceva, de ceva: (coş strâmb, vinişoară subţire, vânt slab, table multicolore, veceu bleu şi mânjit, mic şant circular, culoare incertă, lighean de plastic, gheată veche, cer plumburiu, coji de pâine mucegăite, papuc roz,. metaforă cinică, câine plouat, cofraj murdar cârpă cenuşie, maieu vechi - şi, repet, abia am terminat primul fragment). Nu mai pomenesc de sintagmele adverbiale...
Închei cu această expresie, care, să mă scuzaţi, dar m-a amuzat teribil:
"cu picioarele depărtate bărbătește".
pentru textul : Cartier rezidential dedomnule Frosin, ati facut incadrarea foarte bine a poemelor. de asemenea, am inteles ca sint poemele sint creatii proprii, de aceea nu ar trebui sa mai adaugati in titlu numele dumneavoastra sau in subtitlu. insa, daca sint o serie, un ciclu, poate ar trebui adaugate pe rind, nu cite cinci deodata. de altfel, trebuie spus ca sint deosebite ca versificatie si este remarcabila compozitia cu atit mai mult cu cit le compuneti direct in franceza. felicitari!
pentru textul : Poèmes de Constantin FROSIN deîmi cer scuze, în primul comm ți-am scris numele greșit; acum am văzut.
pentru textul : unghiuri deUn poem scuturat de toate scoriile balastului lexical, clar - de o simplitate la care nu se-ajunge ușor. Am remarcat versul "tot mai frig lângă piatră", care, alături de priveghi și strigoi, induc imaginea nopții de noiembrie - când "vântul va sui valvârtej coaja trupului" și a copilandrului cu mere, atârnând de ramuri. Între moarte și copilărie, între lumânări și bocet, o întreagă mistică(populară) a "făcăturilor" ce pare a extrage vraja dintr-o lume a umbrelor. Remarc acest text ca fiind unul realizat. Cu amiciție,
pentru textul : -1 deerata: iroseste.
pentru textul : diversitate... deiar eu ma tot întreb unde este poezia în textul de mai sus. Faptul că Bobadil a luat-o razna nu mă mai miră de multă vreme. Dar faptul că Alma o ia razna e o noutate. Tragică. Acum că a murit și Ștefan Iordache (care era poate un ultim reper în abulica Românie) îmi voi permite să citez din ultimul interviu pe care l-a acordat: „ Aleg să nu mă mai implic in societate. O fac pentru prima si ultima oară. Ceea ce trăim este o telenovelă. Dar nici sensul peiorativ al ideii de telenovelă nu mai este suficient pentru ce trăim. E o manea. De prost gust. Decât să vorbesc fără rost, nu-i mai bine să mă uit la salcia asta?” și „Nu cred că există prieteni, ci doar momente de prietenie.” Acum nu mă mai miră nimic. Măcar de ar trage cineva cortina peste...
pentru textul : Pixeli deO stare de insingurare redata foarte bine, mai putin, de aceasta data, prin recurs la cuvant ci intr-un mod cat se poate de aluziv... am rezerve fata de "umerii ...decupați", "coșmar vinețiu" - locuri comune. Utilizarea femininului de la stâlpnic da o nota de confuzie in coerenta cu natura religioasa a termenului.
pentru textul : stâlpnica deUn poem solar, în jurul căruia m-am rotit găsindu-i alte taine și înțelesuri.Un cântec a cărei cheie, mereu alta, se află în fiecare dintre noi. La mulți ani !
pentru textul : 33 deE ciudat ca sub textul cu titlul Starea Hermeneia - 2013 - invitație la dialog să se discute despre alte platforme, chiar și sub forma asta lapidară (fapt nepermis de regulament sub orice fel de text). Iar invitația la dialog nu era pentru dialoguri care nu au nicio legătură cu Hermeneia, dimpotrivă. Nu strică să mai recitim Regulamentul H din când în când.
pentru textul : Starea Hermeneia - 2013 deUneori pornim noi înșine niște bulgări de zăpadă care se rostogolesc necontrolat... deci, mai multă atenție!
în general poemele tale transmit, dar acesta creează o stare copleşitoare.
pentru textul : sar peste novembre deaş vrea să pot spune mai multe, dar înţeleg şi tac.
numai bine.
In locul asta au cam de toate - m-am gandit ca locul este aici, lumea
oameni impaiati in pozitii fericite - a trai autentic presupune, cred, mai mult decat a fi fericit
barbatul, bunicile, nepotii lor - o livada cu visini care ne scutura pe toti
ma privesc de sus - o pb de perspectiva, dublata de una a sincronicitatii
deja traisem - cand viata si noi impreuna cu ea stim asa cum spune Maria (Rainer Maria)
pentru textul : Dum vita est de"si stii deodata/aceasta a fost"
sa observ cum se scria intr-o vreme. rau nu e, insa ai avut categoric texte mai bune pe urma
pentru textul : de dragoste dePagini