Adevarul e ca ai dreptate perfecta Bianca... e de modificat acolo, nu voi schimba insa aici ca sa nu las comm-ul fara obiect. Cateodata mai merge si un paharel de vorba, este? :-) Andu
Interesantă filosofia aici: "adevărata magie se naște cînd dispare orice iluzie", deși iluzia și magia au limite incerte mereu. În rest, poemul este o descriere fără suport, fără rădăcini. Nu știu unde începe și unde se termină și de ce.
Cum trece o poezie așa frumoasă nepremiată cu un comentariu cel puțin?... Nu știu. Poate sunt eu o insectă preistorică închisă etern în chilimbarul mirării... Hai să enumăr metaforele ce mi-au făcut praf cochilia de rășină solidificată: "pipăisem chihlimbarul mirărilor cu mâinile ciungului" "să chem pasărea pe nume de șarpe și bucuria/ pe nume de fiară" "coasta de fum a uitării" "cum alerga mânza cea noapte prin sângele meu/ toată spumă" "să-și țeasă el pânza între maluri de țipăt" Nevermore like before.
Nu as vrea sa intru chiar acum in detaliile "ecumenice" ale sintagmei din final dar pot spune totusi ca anumite aspecte ale crestinarii, ca proces spiritual, se regasesc de multe ori in pragmatism... iar asta mi-a placut la aceasta lectura. Si poate ca uneori, chiar si daca doar din lipsa de timp e preferabil acest mod condensat de exprimare. Cine citeste, sa fie primit carevasazica... Raman dator cu ultima provocare, deocamdata sunt cam stramtorat, Andu
Am trimis şi eu la concursul menţionat de tine Alina...cred că nu am luat nici nota 8, iar la publicare desigur mi-au tăiat altfel versurile, au scuze că din lipsă de spaţiu pe pagină. Nu cred că există reguli clare în ce priveşte ce poezie câştigă la un concurs, cred că mai contează şi norocul. Îţi doresc să citeşti lucruri frumoase şi să scrii frumos!
Orice dar numai cantec de dragoste nu e aici. Se pare un conflict inutil. Cititorii, in acestt caz umila mea persoana, o simt usor, fara sa fi citit comentariile iscate in urma aparitiei acestei poezii. Salvarea mi se pare a fi primul vers, in rest e aglomeratie mare. Imi pare rau ca am intrat aici, titlul m-a atras si nu-mi place ce gasesc. Vorba aceea, mie cand imi place fluier, dar tare n-as vrea sa fluier a paguba. Sa pleci gol si infrant de o polemica inutila, nu mi se pare nici pe departe o iesire triumfatoare. Iar a vedea pe Adriana Lisandru cu lumea atarnandu-i de gat mi se pare prea mult. E de-a dreptul grotesc. Nu o face intentionat, e omul sensibil care transmite trairile lui. E um om de toata isprava si bine face ca ne impartaseste si noua gandurile ei. A fost motivul pentru care m-am inscris pe acest site, eu fiind mai ales o cititoare, fara pretentii sa ajung mare scriitoare. Am incercari literare, pe ici pe colo, dar imi place sa comunic cu oamenii. Si asta fac. Acum aici pe acest site. Iertaciune, daca la acest "Cantec de dragoste" mi-am permis sa scriu cam mult, dar mi se pare legat de subiect. Si n-am facut eforturi prea mari. Habar nu aveam cine esti d-na doctor, dar am aflat in noaptea asta. Si voi avea grija sa nu ma "imbolnavesc" de suparare. Sper ca "snopul" intalnirilor noastre sa fie cat mai bogat, si sa ne intalnim, ca suntem aproape. Poate se mai poate face ceva. Cu simpatie, si pupici o mie, pentru certareti! Noapte buna!
Transcedentalul, fascinația vitraliilor, acea zonă în care lumina devine poem, un poem în mii de nuanțe!
Pentru alchimia unui poem care transformă o picătură de timp în trăire, trăirea în pastel, pastelul în basm...
in general sint destul de critic si neimpresionat de toata povestea traducerilor poeziei. pentru ca e foarte greu, daca nu imposibil, sa translezi sufletul, pentru ca poezia are suflet, unui text poetic dintr-o limba in alta, mai ales din romaneste in engleza fiindca limbile sint asa de diferite "sufleteste". si totusi trebuie sa recunosc ca mi-a placut traducerea aceasta. luminita chiar se pricepe si are rabdare; eu n-as avea, eu n-am nici cu textele mele. pentru puterea sugestiei simple a textului in limba engleza, o penita de aur
Iata ce inseamna sa tii texte de Craciun pe prima pagina pana in luna indragostitilor! Chiar, Andu, cine ti-a scris comentariile, ca parca nu e chiar stilul tau!?
dificultatea de a nu fi crestin, dificultatea de a fi un crestin care nu si-a inteles Hristosul, dificultatea de a fi, pur si simplu... Multam pentru tot ce ai scris aici! "Crestinism dificil" iti doresc!
va multumesc pentru eleganta comentariilor si delicatetea cu care lasat urme in cartea de impresii. si, ca sa nu plecati cu mana goala, va ofer cate un mar fiecaruia dintre voi, unul de aur, unul de sticla si altul de box, ce se potrivesc de minune cu ordinea in care ati ouat flori si mi le/ati pus in vaza. florile tale george si acum rad vesele ..iaca marul cel aurit si lada cea mica a bucuriei, tu andule... ia globul de sticla ..e un medium bun pentru gasit raspunsuri la intrebari iar dumneavoastra domnule titarenco, fiind atat de amator de vechituri, luati din talcioc o manusa roasa de box in care tocmai a fatat un soarece. poetica, Katya
nu mă aștept să îmi înțelegi apatia de unde venim noi nu a mai venit aproapenimeni super fain. nu ma pricep prea tare la cuvinte, dar asta m-a atins in mod deosebit pentru prima dată înțeleg mîinile ne sînt date ca să nu fim confundați cu cărțile pe care nuvremsălescriem la sfîrșit rămîn vocalele avem de-a face cu o schisma, cu o revelatie sau cu amîndoua?
foarte reusit finalul ce ar putea sa isi pastreze autonomia chiar: "unele lucruri se pierd pentru totdeauna dar niciodată nu înțeleg de ce teii înfloresc pe furiș la fel ca oasele mele duminica"
mă-ntrebam...cum ar fi fără "circumvoluțiile luminoase ale cerului", fără atâtea epitete în prima strofă și, mai ales, fără eternitatea acelei clipe... și parcă nici "flușturaticul" delfin...
hmm...azi ori sunt bătut în cap ori au unii probleme prea mari...inclusiv cu penname-ul meu...oau ce ne mai pălește grija de numele altora...ca să vezi...voiai vitrilol mai concentrat don' Virgil? atunci nu te oboseai să-mi răspunzi atît de elaborat față de corul lăudătorilor. din opera Adormirea Maicii Somnului. Competență spui? Cititorul e competent prin definiție altfel nu te citește din capul locului. Bine cel puțin că apreciezi că am parcurs pînă la capăt un text care în mod miraculos moare la primele versuri ca poezie. Minimalism nu înseamnă să reduci înțelesul și rostul unui poet la un sine ca un costum de înmormîntare. E ușor debil acest reducționism, în sensul bolnav al cuvîntului. Și "place" doar din snobism, te asigur. Minimalismul și nebunia artistică e altundeva. Aici doar se zgîrie velieter suprafața și credem că am descoperit Atlantida lui pește prăjit. Mă repet. Hermeneia merită mai mult. Dacă vrei doar un cor de lăudători aruncă-ți diploma și fă ceva util. Have a life and wake up don Virgile. Suntem în secolul XXI. Și Litheratura Română nu ne-a ridicat nicio statuie...:)
În legătură cu titlul: şi dacă nu îl anunţ şi îl inserez direct în poem? la final, la mijloc, undeva? De fapt titlul actual era, la început, vers în finalul primei strofe. Mi s-a părut potrivit aşa. Mă mai gândesc.
Cred că e puţin greoi în primele două versuri. greoi, puţin clişeic, oarecum nepoetic. Oare să fie dinc auza lor?
Felicitari protagonistilor pentru reusita de a mentine vie faclia unui vis, Almei, care nu lasa sa se piarda mostenirea de mare valoare si autorului acestui colaj pentru modul in care a reusit sa surprinda atmosfera momentului! Este remarcabila bresa creata in timp: obiectele spun povestea unor vremuri care din fericire nu s-au stins cu desavarsire si expresiile dezvaluite pe chipurile celor care citesc, canta sau asculta intaresc sentimentul profund ca poezia este chiar acolo, la ea acasa.
Un poem frumos, rotund, aerisit, o emoție curată. Drumul acela cu autobuzul, o alegorie uitată din copilărie și de care aici mi-a făcut bine să-mi reamintesc.
Halta din final nu prea merge cu autobuzul dar ... mă rog autoarea să hotărască dacă o face stație sau face autobuzul tren, ce mai contează când poezia e la locul ei?
Aș găsi totuși alt titlu și aș lăsa 'still haven't find...' - ul lui U2 în subtitlu. Doar o părere...
Felicitări pentru un poem reușit.
Margas
...hei, și iată cum obligația de a citi tot ce apare pe hermeneia ne îndeamnă să fim doi interlocutori. dar nu e numai așa. mulțumesc, Marina! îmi demonstrezi că ai un suflet mare. voi sunteți cele care mă știți, iar acum e... toamnă, Doamne!
Multumesc pentru apreciere, ca si pentru interesul fata de scrierile prozatorului. Ca sa va fac placere, va anunt ca in cel de-al treilea episod obiectul principal al discutiei va fi romanul "Princepele". Acest episod va fi difuzat pe postul de radio "Romania Cultural" abia pe 24 ocombrie, asa ca nu gasesc ca e corect sa-l poastez inainte de aceasta data, avand in vedere ca studiul-eseu despre Eugen Barbu a fost realizat la solicitarea acestei institutii.
Gorune, la ce conchizi tu nu pot să zic decât un 'yeap!' iar despre mila creștină îți voi aminti de bancul cu omul care se duce la preot și cere o confesiune la care acesta îi răspunde 'nu e nevoie, ți-am citit blogul'.
Sper pe viitor la confruntări mai consistente dpdv conținut ideatic și la participanți mai răsăriți decât acești cocalari ai literaturii române care semnează cu titluri de membri sau membre sau mădulare mă rog ale defunctului organism numit cândva uniunea scriitorilor din românia.
Eu despre tine sincer am o părere în general pozitivă, te consider un exemplar uman evoluat însă un pic prea plin de sine față de ceea ce este în fapt și, cel mai important, ți-am mai spus-o, te percep ca pe un gerontocrat.
Însă dacă ai intenția serioasă să stăm de vorbă dă-mi un semn pe aici sau aiurea, pe lithera eventual ar fi o idee, și asta dincolo de fumurile din capul tău.
Că altfel revenim aici, adică de unde nici măcar nu am plecat.
Mersi,
Andu
Katya, ai de la mine o penita! Poezia pleaca de la un titlu superb, ales foarte bine si continua cu un discurs complex, ritmic, foarte puternic, care are potentialul de a impresiona multi cititori, iar asta este foarte bine! Pe scurt, am perceput aceasta poezie ca fiind foarte bun, iar titlul este fascinant! Allahu Akbar! si felicitari petre
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Adevarul e ca ai dreptate perfecta Bianca... e de modificat acolo, nu voi schimba insa aici ca sa nu las comm-ul fara obiect. Cateodata mai merge si un paharel de vorba, este? :-) Andu
pentru textul : la un pahar de vorbă deInteresantă filosofia aici: "adevărata magie se naște cînd dispare orice iluzie", deși iluzia și magia au limite incerte mereu. În rest, poemul este o descriere fără suport, fără rădăcini. Nu știu unde începe și unde se termină și de ce.
pentru textul : Transeptul deCum trece o poezie așa frumoasă nepremiată cu un comentariu cel puțin?... Nu știu. Poate sunt eu o insectă preistorică închisă etern în chilimbarul mirării... Hai să enumăr metaforele ce mi-au făcut praf cochilia de rășină solidificată: "pipăisem chihlimbarul mirărilor cu mâinile ciungului" "să chem pasărea pe nume de șarpe și bucuria/ pe nume de fiară" "coasta de fum a uitării" "cum alerga mânza cea noapte prin sângele meu/ toată spumă" "să-și țeasă el pânza între maluri de țipăt" Nevermore like before.
pentru textul : nevermore deNu as vrea sa intru chiar acum in detaliile "ecumenice" ale sintagmei din final dar pot spune totusi ca anumite aspecte ale crestinarii, ca proces spiritual, se regasesc de multe ori in pragmatism... iar asta mi-a placut la aceasta lectura. Si poate ca uneori, chiar si daca doar din lipsa de timp e preferabil acest mod condensat de exprimare. Cine citeste, sa fie primit carevasazica... Raman dator cu ultima provocare, deocamdata sunt cam stramtorat, Andu
pentru textul : Povești pseudo-Zen (5) deAm trimis şi eu la concursul menţionat de tine Alina...cred că nu am luat nici nota 8, iar la publicare desigur mi-au tăiat altfel versurile, au scuze că din lipsă de spaţiu pe pagină. Nu cred că există reguli clare în ce priveşte ce poezie câştigă la un concurs, cred că mai contează şi norocul. Îţi doresc să citeşti lucruri frumoase şi să scrii frumos!
pentru textul : Ce se întâmplă cu poezia? deOrice dar numai cantec de dragoste nu e aici. Se pare un conflict inutil. Cititorii, in acestt caz umila mea persoana, o simt usor, fara sa fi citit comentariile iscate in urma aparitiei acestei poezii. Salvarea mi se pare a fi primul vers, in rest e aglomeratie mare. Imi pare rau ca am intrat aici, titlul m-a atras si nu-mi place ce gasesc. Vorba aceea, mie cand imi place fluier, dar tare n-as vrea sa fluier a paguba. Sa pleci gol si infrant de o polemica inutila, nu mi se pare nici pe departe o iesire triumfatoare. Iar a vedea pe Adriana Lisandru cu lumea atarnandu-i de gat mi se pare prea mult. E de-a dreptul grotesc. Nu o face intentionat, e omul sensibil care transmite trairile lui. E um om de toata isprava si bine face ca ne impartaseste si noua gandurile ei. A fost motivul pentru care m-am inscris pe acest site, eu fiind mai ales o cititoare, fara pretentii sa ajung mare scriitoare. Am incercari literare, pe ici pe colo, dar imi place sa comunic cu oamenii. Si asta fac. Acum aici pe acest site. Iertaciune, daca la acest "Cantec de dragoste" mi-am permis sa scriu cam mult, dar mi se pare legat de subiect. Si n-am facut eforturi prea mari. Habar nu aveam cine esti d-na doctor, dar am aflat in noaptea asta. Si voi avea grija sa nu ma "imbolnavesc" de suparare. Sper ca "snopul" intalnirilor noastre sa fie cat mai bogat, si sa ne intalnim, ca suntem aproape. Poate se mai poate face ceva. Cu simpatie, si pupici o mie, pentru certareti! Noapte buna!
pentru textul : cântec de dragoste deGaudi nu stia arhitectura.Sa imi arati tatuajul.
pentru textul : Art Nouveau deDihanieo, tu chiar ai o problema de identitate, te oftici prea des si oftica strica tenul. O sa ma ajungi din urma :)).
pentru textul : vintage collection -audio deTranscedentalul, fascinația vitraliilor, acea zonă în care lumina devine poem, un poem în mii de nuanțe!
pentru textul : plumb și lumină dePentru alchimia unui poem care transformă o picătură de timp în trăire, trăirea în pastel, pastelul în basm...
in general sint destul de critic si neimpresionat de toata povestea traducerilor poeziei. pentru ca e foarte greu, daca nu imposibil, sa translezi sufletul, pentru ca poezia are suflet, unui text poetic dintr-o limba in alta, mai ales din romaneste in engleza fiindca limbile sint asa de diferite "sufleteste". si totusi trebuie sa recunosc ca mi-a placut traducerea aceasta. luminita chiar se pricepe si are rabdare; eu n-as avea, eu n-am nici cu textele mele. pentru puterea sugestiei simple a textului in limba engleza, o penita de aur
pentru textul : on my west side deam înțeles ce vreți să spuneți, domnule Goru. ați fost... delicat :) mulțumesc!
pentru textul : în vârful picioarelor deIata ce inseamna sa tii texte de Craciun pe prima pagina pana in luna indragostitilor! Chiar, Andu, cine ti-a scris comentariile, ca parca nu e chiar stilul tau!?
pentru textul : a christmas tale dedificultatea de a nu fi crestin, dificultatea de a fi un crestin care nu si-a inteles Hristosul, dificultatea de a fi, pur si simplu... Multam pentru tot ce ai scris aici! "Crestinism dificil" iti doresc!
pentru textul : dificultatea de a fi creștin deva multumesc pentru eleganta comentariilor si delicatetea cu care lasat urme in cartea de impresii. si, ca sa nu plecati cu mana goala, va ofer cate un mar fiecaruia dintre voi, unul de aur, unul de sticla si altul de box, ce se potrivesc de minune cu ordinea in care ati ouat flori si mi le/ati pus in vaza. florile tale george si acum rad vesele ..iaca marul cel aurit si lada cea mica a bucuriei, tu andule... ia globul de sticla ..e un medium bun pentru gasit raspunsuri la intrebari iar dumneavoastra domnule titarenco, fiind atat de amator de vechituri, luati din talcioc o manusa roasa de box in care tocmai a fatat un soarece. poetica, Katya
pentru textul : solia unei stele de mare denu mă aștept să îmi înțelegi apatia de unde venim noi nu a mai venit aproapenimeni super fain. nu ma pricep prea tare la cuvinte, dar asta m-a atins in mod deosebit pentru prima dată înțeleg mîinile ne sînt date ca să nu fim confundați cu cărțile pe care nuvremsălescriem la sfîrșit rămîn vocalele avem de-a face cu o schisma, cu o revelatie sau cu amîndoua?
pentru textul : uneori fac pe prostul deoare cât de patetică risc să fiu dacă recunosc că ieri seară, citind, mi-au dat lacrimile?
abia acum simt că noaptea asta lungă, foarte lungă, s-a terminat.
vă mulțumesc pentru fiecare gând... a venit ca o apă dulce.
și,Paul... tu știi deja...
pentru textul : Adriana Lisandru - despre ea, niciodată defoarte reusit finalul ce ar putea sa isi pastreze autonomia chiar: "unele lucruri se pierd pentru totdeauna dar niciodată nu înțeleg de ce teii înfloresc pe furiș la fel ca oasele mele duminica"
pentru textul : portret cu duminică demă-ntrebam...cum ar fi fără "circumvoluțiile luminoase ale cerului", fără atâtea epitete în prima strofă și, mai ales, fără eternitatea acelei clipe... și parcă nici "flușturaticul" delfin...
pentru textul : răcoare a dimineților de iunie deam inteles ialin, intradevar credeam ca e cu doi de L. merci ca ai spus.
pentru textul : strâmtori dehmm...azi ori sunt bătut în cap ori au unii probleme prea mari...inclusiv cu penname-ul meu...oau ce ne mai pălește grija de numele altora...ca să vezi...voiai vitrilol mai concentrat don' Virgil? atunci nu te oboseai să-mi răspunzi atît de elaborat față de corul lăudătorilor. din opera Adormirea Maicii Somnului. Competență spui? Cititorul e competent prin definiție altfel nu te citește din capul locului. Bine cel puțin că apreciezi că am parcurs pînă la capăt un text care în mod miraculos moare la primele versuri ca poezie. Minimalism nu înseamnă să reduci înțelesul și rostul unui poet la un sine ca un costum de înmormîntare. E ușor debil acest reducționism, în sensul bolnav al cuvîntului. Și "place" doar din snobism, te asigur. Minimalismul și nebunia artistică e altundeva. Aici doar se zgîrie velieter suprafața și credem că am descoperit Atlantida lui pește prăjit. Mă repet. Hermeneia merită mai mult. Dacă vrei doar un cor de lăudători aruncă-ți diploma și fă ceva util. Have a life and wake up don Virgile. Suntem în secolul XXI. Și Litheratura Română nu ne-a ridicat nicio statuie...:)
pentru textul : poetul I dem-am edificat, Paul Blaj. nu trebuie să îți mai faci probleme.
pentru textul : Boierismul - necenzurat ludic deÎn legătură cu titlul: şi dacă nu îl anunţ şi îl inserez direct în poem? la final, la mijloc, undeva? De fapt titlul actual era, la început, vers în finalul primei strofe. Mi s-a părut potrivit aşa. Mă mai gândesc.
Cred că e puţin greoi în primele două versuri. greoi, puţin clişeic, oarecum nepoetic. Oare să fie dinc auza lor?
Mersi fain de comentariu!
pentru textul : în loc de braţe cresc atunci valuri în care naufragiază trupul cald şi gol al firescului deFelicitari protagonistilor pentru reusita de a mentine vie faclia unui vis, Almei, care nu lasa sa se piarda mostenirea de mare valoare si autorului acestui colaj pentru modul in care a reusit sa surprinda atmosfera momentului! Este remarcabila bresa creata in timp: obiectele spun povestea unor vremuri care din fericire nu s-au stins cu desavarsire si expresiile dezvaluite pe chipurile celor care citesc, canta sau asculta intaresc sentimentul profund ca poezia este chiar acolo, la ea acasa.
pentru textul : Virtualia XI. Dragoste cu stele verzi. deUn poem frumos, rotund, aerisit, o emoție curată. Drumul acela cu autobuzul, o alegorie uitată din copilărie și de care aici mi-a făcut bine să-mi reamintesc.
pentru textul : Still Haven't Found deHalta din final nu prea merge cu autobuzul dar ... mă rog autoarea să hotărască dacă o face stație sau face autobuzul tren, ce mai contează când poezia e la locul ei?
Aș găsi totuși alt titlu și aș lăsa 'still haven't find...' - ul lui U2 în subtitlu. Doar o părere...
Felicitări pentru un poem reușit.
Margas
...hei, și iată cum obligația de a citi tot ce apare pe hermeneia ne îndeamnă să fim doi interlocutori. dar nu e numai așa. mulțumesc, Marina! îmi demonstrezi că ai un suflet mare. voi sunteți cele care mă știți, iar acum e... toamnă, Doamne!
pentru textul : Te iubesc dus-întors deFrancisc...
pentru textul : Rondelu` lu` Pufulete deMultumesc pentru apreciere, ca si pentru interesul fata de scrierile prozatorului. Ca sa va fac placere, va anunt ca in cel de-al treilea episod obiectul principal al discutiei va fi romanul "Princepele". Acest episod va fi difuzat pe postul de radio "Romania Cultural" abia pe 24 ocombrie, asa ca nu gasesc ca e corect sa-l poastez inainte de aceasta data, avand in vedere ca studiul-eseu despre Eugen Barbu a fost realizat la solicitarea acestei institutii.
pentru textul : Eugen Barbu - Tezism și literatură deGorune, la ce conchizi tu nu pot să zic decât un 'yeap!' iar despre mila creștină îți voi aminti de bancul cu omul care se duce la preot și cere o confesiune la care acesta îi răspunde 'nu e nevoie, ți-am citit blogul'.
pentru textul : octopus deSper pe viitor la confruntări mai consistente dpdv conținut ideatic și la participanți mai răsăriți decât acești cocalari ai literaturii române care semnează cu titluri de membri sau membre sau mădulare mă rog ale defunctului organism numit cândva uniunea scriitorilor din românia.
Eu despre tine sincer am o părere în general pozitivă, te consider un exemplar uman evoluat însă un pic prea plin de sine față de ceea ce este în fapt și, cel mai important, ți-am mai spus-o, te percep ca pe un gerontocrat.
Însă dacă ai intenția serioasă să stăm de vorbă dă-mi un semn pe aici sau aiurea, pe lithera eventual ar fi o idee, și asta dincolo de fumurile din capul tău.
Că altfel revenim aici, adică de unde nici măcar nu am plecat.
Mersi,
Andu
gastroenterologule, ia da tu niste exemple din cele texte vizate si dintre cei pe care le promoveaza.
pentru textul : Unui mare poetastru deKatya, ai de la mine o penita! Poezia pleaca de la un titlu superb, ales foarte bine si continua cu un discurs complex, ritmic, foarte puternic, care are potentialul de a impresiona multi cititori, iar asta este foarte bine! Pe scurt, am perceput aceasta poezie ca fiind foarte bun, iar titlul este fascinant! Allahu Akbar! si felicitari petre
pentru textul : Höre Israel dePagini