Reușită poezie de dragoste, cu un eu cosmic depășind hotarele Cătălinei eminesciene. Prin eterizarea trupului - realizată cu mijloace poetice autentice - și topirea amintirii, ultimele lucruri sunt lăsate în urmă. Primele două versuri sunt demne de pana oricărui mare poet. Acest "atunci" la început de poezie, o așează direct în inima lucrurilor, în centrul de gravitație al unei simțiri din care izvorăște ceeea ce urmează să fie spus. Nu e atât de mult o anticipare, cât un prezent continuu în care și dinspre care scrie autoarea.
1. Mulţumesc pentru corectură. Evident, „Maiakovski”. De când mă ştiu pocesc numele şi chiar cuvintele, le ţin greu minte, fac greşeli (unele impardonabile) de exprimare. Prof. meu de mate din facultate (rimă involuntară), când se încurca la vreo demonstraţie, zicea dezinvolt „Şi Poincare greşea la calcule elementare” şi trecea mai departe. Dar cum nu sunt Poincare şi nici măcar Anton Holban sau Breban (care scriu uneori, de regulă) cum scriu, nu prea am scuze. Dar, asta e!.
2. N-am publicat tot Manifestul Partidului Comunist deoarece, dacă am trezit oarece interes în legătură cu el în fragmentul postat, oricine se poate duce la adresa indicată şi să-l „guste” în întregime.
3. Maiakovski, zic gurile rele, chiar a fost sinucis. Dar mai sunt cazuri (de nuanţe diferite). De exemplu, Labiş care s-a „auto-accidentat”, dar, se pare, a fost „auto-accidentat”. Labiş pe care l-am cunoscut – pentru puţin timp - că venea pe la cenaclul UTM împreună cu Florin Mugur, Grigore Hagiu, Ilie Constantin, Nicolaie Breban şi alţii când eu aveam vreo 16 ani. Şi care, într-adevăr, mai bea (ca noi toţi) dar nici aşa încât să fie „aruncat” în virtutea inerţiei atunci când a cotit brusc tramvaiul ăla cu platformă deschisă pe vremea aceea – ce timpuri, dom’le! - din care se intra într-un compartiment închis.
despre imposibilitati si despre nimeni care sigur nu va intelege... poezia stie spune mai multe decat proza. profetule, tu cand imbatranesti? asa e, trece-l la off topic:) numa de bine!
din ea sub țol de fulgi s-adună agoniseli de grâu în brazde dar și credința că din hazne sporește rod de vreme bună ce-l laud țânci și dau de veste la toată liota de prin case o, lerui Doamne, lerui ler primim lumina Ta din cer la multi ani si tie!
cu siguranta ...pot fi si o buna eleva. consider grupul de aici un grup elevat si cred ca pot sa ma ridic la un nivel acceptabil(pe tocuri cat de cat... inalte) :). un gand bun din Iasi, Raluca
Mulțumesc Adrian. Cred că este întotdeauna un privilegiu în viață să cunoști persoane de valoare, de talent. Indiferent de culoare sau credință. Indiferent de convingeri. Și aceste întâlniri nu sunt întâmplătoare. Nici măcar Albert Einstein nu credea în hazard.
cred ca ma pot desparti de 'ea' si poate si de 'e' dar definitely not de 'inapoi': am gasit acolo o balanta S&M ce da sens intregii poezii.:) da, am vrut-o cu spark care daca l-as fi lungit s-ar fi stins, din pacate...pe viitor poate un foc de tabara, who knows...:) cheers
Ela despre risipa de culori a iernii... Femeia, strania femeie ascunsă în spatele iernii. Ascunsă de iarnă. Pelicula de zăpadă, de rece și de frig, ca voal și prag dincolo de care sunteți voi. Așa cum la gura sobei iarna este frumoasă, așa cum ninsoare sub soare îmbată gândul, la fel alba femeie de iarnă mângâie, acoperă și încântă. Așa cum ceaiul fierbinte este promisiunea de rai a unui îngheț năucitor. Dar acolo, în vârful degetelor înghețate, în respirația înfiptă în plămâni cu pumnale de viscol, aproape că e mai bine fără iarnă.
imi aminteste putin de o poezie a lui Nichita cu soldatul marsaluind. sint insa in text, trei genitive obositoare. nu abandona ideea, pentru ca e buna, e doar o parere...
Adevarat a inviat,”Sister”, va fi o munca sa il memorezi. multumesc de trecere, Lucian, Alithos anesti!, e un text mai vechi dar la care tin cu nostalgia cu care tii la adolescenta
Da, trebuie să îmi cer scuze pentru întârzierea cu care îți răspund! Îți mulțumesc frumos Mariana! Pentru că te-ai aplecat pe text. Pentru feedback-ul sincer. Pentru... pentru... pentru... o duminică plăcută să ai!
Lucian ideea nu-i rea defel si iti trebuie destul curaj sa o expui poetic insa eu "acuz" textul ca se pierde intr-o orgie a detaliilor... pana la un punct acestea sunt desigur necesare in conturarea atmosferei dar tu exagerezi. Nu e nimic indecent in a vorbi despre moarte in acest registru... egiptenii se pregateau pentru moarte o viata intreaga, Socrate isi afirma indoiala ca viata ar fi mai buna decat moartea, razboinicii isi doreau sa moara in lupta... eros si thanatos sunt pana la urma pulsiunile fundamentale ale vietii si ar fi futil sa le refuzam o nunta fie si poetica. Nu in clipele cele mai fericite ale vietii simtim ca se culca in patul nostru moartea? Sau cand murim cu fiecare intamplare nefasta ce ne petrece nu stim ca Dumnezeu a ascuns in ea un miez dulce? Ai cam iesit in decor insa cu formulari repetitive de genul "act sexual" :)
foarte interesant acest text, mai ales inceputul, care potenteaza discursul si ofera o profunzime de invidiat. pentru randulele care nu au ambitii iti acord o penita, laolalta cu felicitarile mele. mi-a placut mult aceasta calatorie felicitari petre
well, nimic nu este emfatic în întâlnirea cu providența. iar, dacă tu ai fost capabil să continui versul în gând, sunt convins că și ceilalți cititori sunt capabili să o facă...
mulțumiri de lectură plus semnul confesiv, Sebi, din burgul în care când plouă când ninge, ca o femeie nehotărâtă între râs și plâns...
Incet-incet incep sa se deschida caile perceptiei, imi amintesc de the doors "if the doors of perception were opened..." tehnic vorbind trebuie sa recunosc ca nu intotdeauna sinceritatea in literatura a dat roadele scontate insa in cazul acesta avem de-a face cu insusi copacul Nim! Citesc acest poem la fel cum as deschide cutia cu vechituri de la mama care, Dumnezeu s-o ierte, mi-a spus sa nu am incredere in nimeni niciodata dar eu nu am ascultat-o pentruca am crezut mereu ca poezia are puterea de a ne feri de toate cele rele de pe lumea asta plina de rele si de alte surprize inca si mai neplacute. Revenind la ideea de pornire, imi place cum Emil reuseste sa pastreze echilibrul stilistic in plina agonie spirituala deschizand aceste usi ale perceptiei. El scrie un reportaj (el mereu scrie reportaj, poezia lui este un nesfarsit reportaj teribil de actual) despre ce simti dupa ce ai murit deja cu nelinistea celui care abia se naste. Inca si mai mult, el nu ne vorbeste intr-o limba moarta, el zice cuvinte vii, gungurite, albe si negre si roz si bleu si purpurii. Dar gata cu metaforele "schimonosite" ! Lectura placuta va doresc aici voua hermenicilor Andu
în timpul ultimei emisiuni Hermeneia Live am citit acest text și Călin Sămărghițan mi-a făcut o observație interesantă. În urma ei am modificat ultima parte.
Da, Bianca, așa sunt pre-simțirile, vin percutant, răvășitor și îți aduc imperative, "să nu clintim clipa nașterii". Impresionant cum ai rezonat cu acest poem și, nu numai atât, cum ai simțit că până și acel articol ar putea avea alt efect dacă l-aș schimba. Da, îl voi schimba, se acordează mai bine "aceste". Mulțumesc, dinspre viețile cele largi.
Multumesc Marga si Silvia. Sa fiu sincer, nu ma asteptam la un prea mare interes in legatura cu acest text.
Marga, pentru ca iti place atat de mult Castaneda voi posta imediat textul "Carlos Castaneda, Vrăjitorii Tolteci şi Tăcerea" (atentie la punctul 8. al textului pentru ca se leaga cu o "Reductie fenomenologica"). Acesta este o varianta imbunatatita a unui text postat demult pe Hermenia. De altfel, eu consider ca H., ca si alte situri de acelasi gen, este si un loc in care, prin interactiune cu cititorii, se pot imbunatati postarile si se pot, astfel, prezenta variante noi.
Silvia: "nu voi participa într-un viitor într-o luptă cu domnia voastră, eseistul"...nici eu cu tine, poeta.
Pentru Rim eu dispun de 'Biblia' (c) Gute Botschaft Verla 1989, 1990, nespecificandu-se numele celui care a tradus-o din germana in romana, tiparirea fiind realizata in Germania. La pagina 687 sta scris: 13 "Preaiubitul meu imi este ca un manunchi de mir, care se odihneste intre sinii mei". Citat pe care l-am preluat intocmai. Recitind acum cu atentie "citatul" precum si observatia ta, inclin sa cred ca ai dreptate si ca cel ce a tradus trebuia sa foloseasca "mirt" si nu "mir" (sau o fi fost o gresala/scapare de tipar)! G.M.
Dincolo de continutul textului, exista o problema extrem de importanta privind dreptul de autor, valabil atat in California cat si in Romania si oriunde in lume, respectiv reproducerea acestor fotografii precum si obtinerea acceptului lui David Rubinger si a sursei de difuzare. Gandeste-te la acest aspect si la implicatii. In plus este si o problema de Regulament art.16.1.
În primul rând mulţumesc frumos pentru lectură şi semn, stimată Anna – Nuţa Crăciun. Mă întreb dacă nu cumva, fără să ştim, paşii noştri nu s-au intersectat prin judeţul ăsta devastat (economic).
Dar nu despre asta e vorba în acest poem, ci despre zădărnicia şi neantul ce pun stăpânire pe omul conştient de inconsistenţa sa. Despre drama inconsistenţei eului, cu manifestările sale lirice în călătoria prin realul istoric, rezonând cu inconsistenţa şi precaritatea acestei realităţi cu valorile sale cu tot, zise absolute. Chiar în bronzul, gândit de cei vechi mai tare decât moartea, stă ascuns şi lucrează letal viermele.
P.S. Probabil, nu trebuia să explic acest text, să nu se interpreteze altfel. Am făcut-o!! Înapoi nu mai dau acum. Încă o dată mulţumesc. Numai bine vă doresc. Zapata.
p.s. Am să "curentez" versul "ăla lung". Să se-nveţe minte!!
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
Reușită poezie de dragoste, cu un eu cosmic depășind hotarele Cătălinei eminesciene. Prin eterizarea trupului - realizată cu mijloace poetice autentice - și topirea amintirii, ultimele lucruri sunt lăsate în urmă. Primele două versuri sunt demne de pana oricărui mare poet. Acest "atunci" la început de poezie, o așează direct în inima lucrurilor, în centrul de gravitație al unei simțiri din care izvorăște ceeea ce urmează să fie spus. Nu e atât de mult o anticipare, cât un prezent continuu în care și dinspre care scrie autoarea.
pentru textul : penumbră de tine de1. Mulţumesc pentru corectură. Evident, „Maiakovski”. De când mă ştiu pocesc numele şi chiar cuvintele, le ţin greu minte, fac greşeli (unele impardonabile) de exprimare. Prof. meu de mate din facultate (rimă involuntară), când se încurca la vreo demonstraţie, zicea dezinvolt „Şi Poincare greşea la calcule elementare” şi trecea mai departe. Dar cum nu sunt Poincare şi nici măcar Anton Holban sau Breban (care scriu uneori, de regulă) cum scriu, nu prea am scuze. Dar, asta e!.
pentru textul : Manifeste (2) - Manifesto of Futurism (Marinetti) de2. N-am publicat tot Manifestul Partidului Comunist deoarece, dacă am trezit oarece interes în legătură cu el în fragmentul postat, oricine se poate duce la adresa indicată şi să-l „guste” în întregime.
3. Maiakovski, zic gurile rele, chiar a fost sinucis. Dar mai sunt cazuri (de nuanţe diferite). De exemplu, Labiş care s-a „auto-accidentat”, dar, se pare, a fost „auto-accidentat”. Labiş pe care l-am cunoscut – pentru puţin timp - că venea pe la cenaclul UTM împreună cu Florin Mugur, Grigore Hagiu, Ilie Constantin, Nicolaie Breban şi alţii când eu aveam vreo 16 ani. Şi care, într-adevăr, mai bea (ca noi toţi) dar nici aşa încât să fie „aruncat” în virtutea inerţiei atunci când a cotit brusc tramvaiul ăla cu platformă deschisă pe vremea aceea – ce timpuri, dom’le! - din care se intra într-un compartiment închis.
despre imposibilitati si despre nimeni care sigur nu va intelege... poezia stie spune mai multe decat proza. profetule, tu cand imbatranesti? asa e, trece-l la off topic:) numa de bine!
pentru textul : povestea borangicului înflorit ▒ dedin ea sub țol de fulgi s-adună agoniseli de grâu în brazde dar și credința că din hazne sporește rod de vreme bună ce-l laud țânci și dau de veste la toată liota de prin case o, lerui Doamne, lerui ler primim lumina Ta din cer la multi ani si tie!
pentru textul : Colind decu siguranta ...pot fi si o buna eleva. consider grupul de aici un grup elevat si cred ca pot sa ma ridic la un nivel acceptabil(pe tocuri cat de cat... inalte) :). un gand bun din Iasi, Raluca
pentru textul : pe tocuri prea înalte deMulțumesc Adrian. Cred că este întotdeauna un privilegiu în viață să cunoști persoane de valoare, de talent. Indiferent de culoare sau credință. Indiferent de convingeri. Și aceste întâlniri nu sunt întâmplătoare. Nici măcar Albert Einstein nu credea în hazard.
pentru textul : Journée du Judaïsme Roumain à Paris/Ziua Iudaismului Român la Paris decred ca ma pot desparti de 'ea' si poate si de 'e' dar definitely not de 'inapoi': am gasit acolo o balanta S&M ce da sens intregii poezii.:) da, am vrut-o cu spark care daca l-as fi lungit s-ar fi stins, din pacate...pe viitor poate un foc de tabara, who knows...:) cheers
pentru textul : Red deprimele șase versuri mi-au atras atenția în mod deosebit. după aceea devine prea bucureștean și prea ludic pentru gustul meu
pentru textul : memento de"moartea fulgilor
pentru textul : Pe răvașele iernii s-a scris cu inima dedeconectați de frig
loveau cu stropi pervazul" - aici, mai trebuie lucrat. Ai şi un dezacord...
interesant text desi parerea mea este ca ar mai trebui lucrat la el
pentru textul : totdeauna al doilea întuneric deO poezie minunată pentru care îți ții respirația până ajungi la capăt. Am nopții, al lumânării. Al tăcerii. Ce ne așteaptă la capătul tăcerii?
pentru textul : irespirabil deEla despre risipa de culori a iernii... Femeia, strania femeie ascunsă în spatele iernii. Ascunsă de iarnă. Pelicula de zăpadă, de rece și de frig, ca voal și prag dincolo de care sunteți voi. Așa cum la gura sobei iarna este frumoasă, așa cum ninsoare sub soare îmbată gândul, la fel alba femeie de iarnă mângâie, acoperă și încântă. Așa cum ceaiul fierbinte este promisiunea de rai a unui îngheț năucitor. Dar acolo, în vârful degetelor înghețate, în respirația înfiptă în plămâni cu pumnale de viscol, aproape că e mai bine fără iarnă.
pentru textul : alb de femeie deNuța, mulțumesc frumos! Nu avem, probabil, aceeași semnificație pentru noțiunea de "prețios", ceea ce nu e catastrofal:)
pentru textul : corupt de bătrânețea unei idei degând bun!
nu-mi vine să cred că aceste rândulețe au primit un comentariu atât de atent construit... Mulțumesc!
titlul? ah, dar problema asta o am dintotdeauna și mă iubește nespus, nu vrea să se despartă de mine. :)
pentru textul : fruct dedar... o să insist, poate-l conving.
imi aminteste putin de o poezie a lui Nichita cu soldatul marsaluind. sint insa in text, trei genitive obositoare. nu abandona ideea, pentru ca e buna, e doar o parere...
pentru textul : Redundanță deAdevarat a inviat,”Sister”, va fi o munca sa il memorezi. multumesc de trecere, Lucian, Alithos anesti!, e un text mai vechi dar la care tin cu nostalgia cu care tii la adolescenta
pentru textul : Biruința Învierii ▒ deDa, trebuie să îmi cer scuze pentru întârzierea cu care îți răspund! Îți mulțumesc frumos Mariana! Pentru că te-ai aplecat pe text. Pentru feedback-ul sincer. Pentru... pentru... pentru... o duminică plăcută să ai!
pentru textul : Studentul deNu stiu cat e de poezie... mi se pare ca pasajele sunt prozaice. L-ai incadrat cumva gresit ? Ialin
pentru textul : mama iubire deLucian ideea nu-i rea defel si iti trebuie destul curaj sa o expui poetic insa eu "acuz" textul ca se pierde intr-o orgie a detaliilor... pana la un punct acestea sunt desigur necesare in conturarea atmosferei dar tu exagerezi. Nu e nimic indecent in a vorbi despre moarte in acest registru... egiptenii se pregateau pentru moarte o viata intreaga, Socrate isi afirma indoiala ca viata ar fi mai buna decat moartea, razboinicii isi doreau sa moara in lupta... eros si thanatos sunt pana la urma pulsiunile fundamentale ale vietii si ar fi futil sa le refuzam o nunta fie si poetica. Nu in clipele cele mai fericite ale vietii simtim ca se culca in patul nostru moartea? Sau cand murim cu fiecare intamplare nefasta ce ne petrece nu stim ca Dumnezeu a ascuns in ea un miez dulce? Ai cam iesit in decor insa cu formulari repetitive de genul "act sexual" :)
pentru textul : Îngroparea îmi pare a fi un act sexual defoarte interesant acest text, mai ales inceputul, care potenteaza discursul si ofera o profunzime de invidiat. pentru randulele care nu au ambitii iti acord o penita, laolalta cu felicitarile mele. mi-a placut mult aceasta calatorie felicitari petre
pentru textul : Nu le pasă… dewell, nimic nu este emfatic în întâlnirea cu providența. iar, dacă tu ai fost capabil să continui versul în gând, sunt convins că și ceilalți cititori sunt capabili să o facă...
mulțumiri de lectură plus semnul confesiv, Sebi, din burgul în care când plouă când ninge, ca o femeie nehotărâtă între râs și plâns...
pentru textul : acolo unde se întorc valurile deIncet-incet incep sa se deschida caile perceptiei, imi amintesc de the doors "if the doors of perception were opened..." tehnic vorbind trebuie sa recunosc ca nu intotdeauna sinceritatea in literatura a dat roadele scontate insa in cazul acesta avem de-a face cu insusi copacul Nim! Citesc acest poem la fel cum as deschide cutia cu vechituri de la mama care, Dumnezeu s-o ierte, mi-a spus sa nu am incredere in nimeni niciodata dar eu nu am ascultat-o pentruca am crezut mereu ca poezia are puterea de a ne feri de toate cele rele de pe lumea asta plina de rele si de alte surprize inca si mai neplacute. Revenind la ideea de pornire, imi place cum Emil reuseste sa pastreze echilibrul stilistic in plina agonie spirituala deschizand aceste usi ale perceptiei. El scrie un reportaj (el mereu scrie reportaj, poezia lui este un nesfarsit reportaj teribil de actual) despre ce simti dupa ce ai murit deja cu nelinistea celui care abia se naste. Inca si mai mult, el nu ne vorbeste intr-o limba moarta, el zice cuvinte vii, gungurite, albe si negre si roz si bleu si purpurii. Dar gata cu metaforele "schimonosite" ! Lectura placuta va doresc aici voua hermenicilor Andu
pentru textul : rece dem-am oprit pentru versurile acestea:
"în jos, o prăpastie
e bine să ştii
o fetiţă care sare coarda
sau merge pe o sfoară, iubeşte"
Succes!
pentru textul : întrebare deîn timpul ultimei emisiuni Hermeneia Live am citit acest text și Călin Sămărghițan mi-a făcut o observație interesantă. În urma ei am modificat ultima parte.
pentru textul : privirea și parbrizul deDa, Bianca, așa sunt pre-simțirile, vin percutant, răvășitor și îți aduc imperative, "să nu clintim clipa nașterii". Impresionant cum ai rezonat cu acest poem și, nu numai atât, cum ai simțit că până și acel articol ar putea avea alt efect dacă l-aș schimba. Da, îl voi schimba, se acordează mai bine "aceste". Mulțumesc, dinspre viețile cele largi.
pentru textul : pre-simțire desi tot nu inteleg daca textul acesta e proza sau e altceva. incadrarea mi se pare ciudata
pentru textul : Ultimul text la Kyoto deMultumesc Marga si Silvia. Sa fiu sincer, nu ma asteptam la un prea mare interes in legatura cu acest text.
Marga, pentru ca iti place atat de mult Castaneda voi posta imediat textul "Carlos Castaneda, Vrăjitorii Tolteci şi Tăcerea" (atentie la punctul 8. al textului pentru ca se leaga cu o "Reductie fenomenologica"). Acesta este o varianta imbunatatita a unui text postat demult pe Hermenia. De altfel, eu consider ca H., ca si alte situri de acelasi gen, este si un loc in care, prin interactiune cu cititorii, se pot imbunatati postarile si se pot, astfel, prezenta variante noi.
Silvia: "nu voi participa într-un viitor într-o luptă cu domnia voastră, eseistul"...nici eu cu tine, poeta.
pentru textul : De ce este „Reducţia fenomenologică” o Meditaţie Radicală? dePentru Rim eu dispun de 'Biblia' (c) Gute Botschaft Verla 1989, 1990, nespecificandu-se numele celui care a tradus-o din germana in romana, tiparirea fiind realizata in Germania. La pagina 687 sta scris: 13 "Preaiubitul meu imi este ca un manunchi de mir, care se odihneste intre sinii mei". Citat pe care l-am preluat intocmai. Recitind acum cu atentie "citatul" precum si observatia ta, inclin sa cred ca ai dreptate si ca cel ce a tradus trebuia sa foloseasca "mirt" si nu "mir" (sau o fi fost o gresala/scapare de tipar)! G.M.
pentru textul : (In)Cantarea (In)Cantarilor deDincolo de continutul textului, exista o problema extrem de importanta privind dreptul de autor, valabil atat in California cat si in Romania si oriunde in lume, respectiv reproducerea acestor fotografii precum si obtinerea acceptului lui David Rubinger si a sursei de difuzare. Gandeste-te la acest aspect si la implicatii. In plus este si o problema de Regulament art.16.1.
pentru textul : haifa mea deÎn primul rând mulţumesc frumos pentru lectură şi semn, stimată Anna – Nuţa Crăciun. Mă întreb dacă nu cumva, fără să ştim, paşii noştri nu s-au intersectat prin judeţul ăsta devastat (economic).
pentru textul : Viermele din bronz deDar nu despre asta e vorba în acest poem, ci despre zădărnicia şi neantul ce pun stăpânire pe omul conştient de inconsistenţa sa. Despre drama inconsistenţei eului, cu manifestările sale lirice în călătoria prin realul istoric, rezonând cu inconsistenţa şi precaritatea acestei realităţi cu valorile sale cu tot, zise absolute. Chiar în bronzul, gândit de cei vechi mai tare decât moartea, stă ascuns şi lucrează letal viermele.
P.S. Probabil, nu trebuia să explic acest text, să nu se interpreteze altfel. Am făcut-o!! Înapoi nu mai dau acum. Încă o dată mulţumesc. Numai bine vă doresc. Zapata.
p.s. Am să "curentez" versul "ăla lung". Să se-nveţe minte!!
Pagini